장음표시 사용
201쪽
Iulio exeunte, Veline in te Augusto.
τη επιουσο νυκτι εῖθασαν παροικοδομησαντες , και παρ- θοντες την των Αθηναιων οικοδομίαν , ωστε μηκετι μητε αυτοι κωλυεσθαι ΘΠ αυτων, μείνους τε και παντά πασιν ἀπεστερηκεναι , εἰ και κρατοιεν, μη ἄν ετι σφας ἀποτειχίσαι. ζ. Mετα δε τουτο αι τε των Κορινθίων νηες καὶ δε πρακιωτων και Λευκαδων επε λευσαν αι υπόλοιπο
ἀωδεκα, λαθοῖκται την των Ἀθηναίων φυλακην. ηρχε δε αὐτων Ερασινιδης Κορίνθιος και ξυνετείχισαν το λοιπον τοῖς Συρακου οις, μεχρι του εγκαρσίου τείχους. καὶ Φspatioso collocaverat, ubi utrariam*ae munitioni in opera desinebant. Hic alitem equitanis in ipso proelio impressione facta in sinistriam Atheniensi lini cornq, *Iod ipsi erat oppositum, id in fugam Vertit. Et propterea reliquus emunitioriim exeminis, a Syraculanis Victus, in suas munitio nes praeceps est compulsus. Nocte autem insequenti nil1riun prope munitionem Atheniensium ocilis aessificariint, ac ultra eam per luxerunt, ita tu neque ipsi ab illis amplius impediri possent, ne murum absolverent, & vel onanein in posteriini sui circiunuassandi facultatem, quam vis vincerent, illis eriperent. VII. Postea vero Corinthiorum & Ambraciotarum &Leucassiorum naves, PIae reli*Iae erant, numero duodecim, clam Atheniensium clistodia navigarunt, & ad urisbem appulorrunt. Illis autem praeerat Erasinules Corinthius
Et in reli ia muri parte aedificanis, atque uinae ad alte.
202쪽
Γυλιππος εζ την αλλην Σικελίαν επι στρατιάν τε ωχετο, και ναυτέκην και πεζικην ξυλλεων, καὶ των πόλεων ἄμα προσαξόμενος εἴτις ἡ μη πρόθυμος ην, η παντάπασιν ἔτι ἀφειστηκει του πολεμου. πρεσβεις τε αλλοι των Συρακουσίων και Κορινθίων ἐς Λακεδαίμονα και Κόρινθον απεσταλησαν, ἄπως στρατι, ετι περαιωθη, τρόπω
ρῆ , ως και των Αθηναίων ἐπιμεταπεμπομένων. . ἴτε Συρακουσιοι ναυτικον επληρουν, και ἀνεπειρωντο, δε καιτουμ επιχειρησοντες, και ἐς ταλλα πολυ επερρωντο.η. V δε Νικίας, αἰσθόμενος τουτο, καὶ Μων καθ' ημεραν επιδιδῶσαν την τε των πολεμίων iσχυν καὶ την ετεραν απορίαν, μεμπε καὶ αυτὸς ἐς τας Ἀθηνας αγγελλοντας, πολλάκις μεν καὶ αὐοτε καθ' εκασπαrmin transversum murrum Syra sanos a suverrunt. Gylippus autem ceteram Siciliana obivit, ut navales pedestresi Pae copias colligeret, sinuit etiam, ut ei vitates ad societatem secum ineundani sollicitaret, si qua aut propensa non erat, aut a bello pro stis adhuc abstinebat. Alsi quoque Syracusanor in & Corinthioriani legati Iacedaemonem &Corinthum missi fileriint, ut novus exercitus traiiceretiar, IIIoclinque modo, sive navibus onerariis, sive navigiis, sive Piacun*le alia ratione res continode succe&re posse Videreriar, quod & Atlaenienses alias etiam copias amesserent. Et Syra sani classem instruebant, & huius quoquU . rei pericillum faciebant, qtuia hanc quoque rein statuissent, & in ceteras res totis viminis in nabebant. VIII. Nicias vero, cti in hoc intellexisset, & laostium quidem potentiam ,. suam vero rermn omnimn Penuriam
in dies aestae vi lci et, nuntios & ipse Athenas Est, sae
203쪽
των γιγνομενων, μάλιστα δε και τότε, νομίζων εν τοῖς δεινοῖς τε εiναι, και ην μ' ῶσπάχιστα η πῶς μετα- πεμψωσιν, η αλλως μ' ολίγους ἀποστελλωσιν, οὐδεμίαν εἶναι σωτηρίαν. CGουμενος δε μ' οἱ πεμπόμενοι, η κατά την του λεγειν ἀδυνασίαν, η και γνωμης εὐμπεῖς γιγνόμενοι, η τω οχλω προς χάριν τι λεγοντες, ουτα ἄντα ἀπαγγείλωσιν , εγραψεν επιστολην' νομίζων ωτως αν μάλιστα την αὐτου γνωμην, μηδεν εν τω ἀπιγελω ἀπανισθεῖσαν, μαθόντας τους Ἀθηναίους, βουλεύσασθαι περι 'ς αληθειας. και οι μεν ωχοντο φερομτες ους ἀπεστειλε τα γράμματα, και ἔσα ἔδει αυτους εἰπεῖν. ο δε, τα -- το στρατόπεδον διἁ φυλακης ηδηεχων, μουσίων κινδυνων μεμελεῖτο.pe qisulem & alias, de singulis rebus, cimae gerebantur: sed tunc vel maxime, quod res suas in nraxinritin discrimen adductas esse, & nisi primo quoque tempore Athenienses aut se revocarent, aut alim non paucos mitterem, nullam salutis *eni iuperesse duceret. Verariis autem, neminisi, qui mittebantire, Vel pirapter faciindiae vel propter . consilii inopiam, vel etiam aliquid ad populi voluntatem dicentes, vera non renuntiarent, epistolam is ipse: existimans fore, ut hoc modo potissimum suam sententiam ab ipso nuntio minime stippressam Athenienses cognosterent,& de rebus veris delissierarent. Atque illi quidem, quosnusit, cum literis, quas seminini, & mana mandiuis, Praeacceperant, quae ipsos exponere oportebat, abieriint . Nicias vero res strenses iani custodienS, Voluntariorrum periculor in chrean gerebat, eaque tantum, quae non ultro
proVocaverat, fiscrimina fulsitat.
204쪽
. 9 Ἐν δε - αυτω Θερει τελευτώντι, και Ευετίων στρατηγος 'Mηναίων, μετα Περακου στρατευσας ἐπ ῖίπολιν Θραι πολλοις, την μεν πολιν ουχ ειλεν ἐς δε τον Στρυμόνα περικομίσας τριηρεις, εκ του πιτ μου επολιόρκει, - μενος εξ Ἱμεραίου. και το Θερος
θηνας οι παρα του Νικιου, ἔσα τε απο γλωσσης εἰρητο αὐτοῖς εἶπον, και εἴτις τι ἡρωτα απεκρίνοντο και τηνεπισπολην απεδοσαν. ο δε γραμματευς της πολεως, παρελθών ανεγνω τοις Ἐθηναίοις , δηλουσαν τοιαδε.ιά. ΤΑ μεν πρότερον πραχθεντα , ὼ 'Αθηναῖοι, εν
IX. Eadem autem aestate iam exuerna, Euetion etiam Atheniensium dux, cum Perili eca multisque Thracilius Amplii poli bellum inferens, urbem Paulem non expugnavit; sed, triremitam in Sti ymonem cimini lutas, ab ipso fluvio urbem obsulebat, ex Iineraeo, tibi besti sedem posuerat, proficiscens. Atque haec aestas excessit. X. Hieme alitem ineunte, qui a Νicia missi merant. Athenas pervenerunt, & omnia mandata, quae ab illo acceperant, exposueriant, & si mata aliqvul percontabatur, respondetaint: epistolamque reddiderimi. Civitatis autem scriba in medium progressus eam Atheniensibus reclinit, euius haec erant Veri R. XI. RES piadem ante gestas, Athra ienses, ex muris assum is epistolis novi . Iam vero rempto postulat longe mam, quam ante, ut in Fo statu sint res nostrae cog oscatu, O pro
205쪽
σάντων γ- ημων μάχαις τά. πλείοσι Συρακουσίους,
εῖ' ους επεμῖθημεν, καὶ τα τείχη οικοδομησαμενων , ενe iσπερ νυν ἐσμεν, ἡλθε Γυλιππος Λακεδαιμόνιος, στρα- τιαν εχων εκ Πελοποννησου και ἀπο των εν Σικελία πόλεων ε ιν ων. και μάχη τη μεν πρωτη νικαται ὐφ' ημων, τη δ' ὐστεραα, ἱππευσί τε πολλοῖς και ακοντισταῖς βιασθ εντες, ἀνεχωρησαμεν ες τα τάπη, Κυν οὐνημεῖς μεν παυσάμενοι του περιτειχισμου διά το πληθος των εναντίων, ησυχάψομεν. ουδε γάρ ξροπάαντη στρα- τια δυναίμεθ' οῦν χρησαψαι, ἀπαναλωμίας της φυλακης των τε - μερος τι του οπλιτικου. οι δε παρ- δομήκασιν ημῖν τεῖχος ἁπλουν, ωστε μη εiναι ετι περιτειχίσαι αυτους, ην μη τις το παρατείχισμα τουτο πολ-
λη στρατια επελθων ἔλη. ξυμβεβηκε τε, πολιορκεῖν δωκουντας η'ἀς ἄλλους, αυτους μῶλλον οσα γε κατά γην
206쪽
τουτο Φάσχειν. ουδε γὰρ της χωρας επι πολυ λω τους ιππεμ εξερχόμεθα. ιβ. ΙΠεπόμφασι δε και ἐς Πελοπόννησχν πρεσβεις
επ' αλλην στρατιάν. και ἐς δες εν Σικελία πόλεις Γυ- λιππος ἀγχεται, τὰς μεν και πείσων ξυμπολεμεῖν, οσαι νυν ἡσυχάζου ν , ἀπο δε των ἔτι και στρατι,ν πεζην καιναυτικου παρασκευην, ῆν δυνηται, αξων. διανοουνται γὰo
ως ἐγω πυνθάνομαι θ τω τε πεζω ἄμα των τειχων
ήμων πειραν, και ταῖς ναυσι κατἁ Θάλασσαν. και δει
πρωτον ηκμαζε, και των νεων τη ξηροτητι, και των πληρωμάτων τη σωτηρία νυν δε αἴτε νηες διάβροχοι, τοσου- τον χρόνον ηδη Θαλασσευουσαι, και - πληρωματα εφθαρτας τάς μεν δερ ναυς ουκ ἐστιν ἀνελκυσαντας
fatim pιod ad teream attinet, hoc patiamur. Nec enim proptere hostium es itatum procul Per re oram Progressimur. XII. Praeterea legatos in Peloponneson a mnt ad alias eo pias a Mendas. Et Gylippus ad urires Sicιsiae proficiscitur, ut earum asias pwidem ad belli societatem pelliciat, sis Iot nunc piaescunt; ex assiis vero praeterea Pedestres navalesque copias , s possit, adducat. Nam ut ego audio) 'Garu a terra, Pam ter o elasse a mari nostras munitiones tentare patuerunt. NesreeuιφIam vestiam hoc arduum esse videatur, pzod etiam a marinos aggredi statuerint. Nam nostra classis csIod O illi cognatum halent usirio piadem O navium siccitara, O honianum, qui en tas erant, incolumitate florebat. Iam vero O navis, pιod eamdiu ram sub dio O ιn mari manserint , sum putrefactae, O viri, pia eas expisant, sunt absumti. Naves enim nobis saddam cere non licet , ut re inrugs; prod hostium naves, prau nostris Diuiligeo by Gooste
207쪽
διαψυξαι, διά το αντιπάλους και τω πληθει , και επι- πλείους τας των πολεμίων ουσας, αει προσδοκίαν παρεχειν ως επιπλευσονται. φανεραὶ δε εἱσιν ἀποπειρω- μεναι και αι επιχειρησεις επ' ἐκείνοις, και ἀποξηρῆναι
τας σφετερας μαλλον εθυσία ου γάρ εφορμουσιν ἀλ-
ιγ. IIμῖν δ' εκ πολλης αν περιουσίας νεων μόλις τουτο υπηρχε, και μη αναγκαζομενο- ωσπερ νυν -- σαις φυλάσσειν. ει γαρ ἀφαιρησομεν τι και βραχυ της τηρησεως, τα επιτηδεια ουχ εξομεν, παρω την εκείνων πάλιν χαλεπως και νυν ἐσκομιζόμενοι. - δε πληρω-
ματα διά τόδε εφθάρη τε ἡμῖν, και ετι νυν φθείρεται,
των ναυτων των μεν, σια φρυγανισμον, και αρπαγην μακράν , και ὐδρείαν, υπὸ των ιππεων ἀπολλυμενων' οιδε Θεραπεύοντες, επειδη ἐς αντίπαλα καθεστηκαμεν,
sum numero Parra , atque adeo plures, Pesspetuo suspiri-- -- bis assereant, plod tantiam nos sent in vasurae. Non diatum au tran, illos hiatu res periculum facturos esse. Et hosti invadesissifacilitas praetra illos es, o Das nora commorius exsiccara pose sunt. - rarim flaraonra a resus allas halent XIII. Nobis vero, quamvrs magno narium munero abundar mus, wx tanum hac facere sium, ne dum, ut nunc, excid sciun tota classe agere Gactis. Nam s vel moricam cisosiae Pamremi detra mira , nullos commeatus ficilebimus, quos nunc Fg pie iuxta illorum urbem praetemeriti aegra in castra importanum Hon es vreo nauties hae de eis D O ante e In nostra iactura perierant, O nunc eriam pereruat; quod nautae scitd , quia m- l a rastris lignara, praediari, O aquari e uritur, eis hostiaranequitatu ex iri indaritur: semita ureo, quia castra eastris orysta habe mu, uansfuseam. egrinomni quoque ita qitaran Dotirod by Gorale
208쪽
αὐτομολοῖσι. και οἱ ξεινοι, οἱ μεν ἁναγκαροῖ ἐσβάντες, εὐθὸς κατἁ τὶς πόλεις αποχωρου ν. οἱ δε ὐπο μεγάλου μισθοῖ τοπρωτον ἐπαρθεντες, και οἰόμενοι χρηματιεῖσθαι μαλλον η μαχεῖσθαι, επει- παρά γνω-
μην ναυτικόν τε - καὶ τἄλλα απο των πολεμίων ἁμε- στωτα ορωσιν, οἱ μεν επ' αυτομολίας προφάσει απερ-
χονται , οἱ δε, ὼς μαστοι δύνανται πολλη δ' ἡ Σικελία εἰσὶ δ' ἁ και αυτόυ εμπορευόμενοι, ανδράποδα
Ἀκκαρικά ἀντεμβιβασαι υπερ φων πείσαντες τους τριηράρχους, την ακρίβειαν του ναυτικου ἀφηρηνται.
πληρωματος, και ολίγοι των ναυτων οἱ εξορμωντες τε ναυν, και ξυνεχοντες την εἰρεσίαν. τουτων δε πάντων ἀπορωτατον, το, τε μη οiόν τε εἰναι ταυτα ἐμοι κωλῖσαι
qui eoacti nam conscenderant, In urbG eontinuo subumur. Illi vero, pia mercedu magnιriusine primum allemi umerant , O pia, se quaestum p ιιra facturos, quam pugnaturos , arbitrabantur, Ida praeter opinionem viderunt O hostium classem, O ceteras m iam nobis Frisitas, paraim quidem occasionem nacti ad hostra trians Dyunt, Paraim vero, prout singulis fac has ostenur, abeunt: Mita autem es ampla ) piriam etiam Ue Mecanca manespia mereati, merareris persuaserant, ut illa pro se In na es imponorant, atple hoc modo exactam rei nauticae displinam suptile fit. XIV. Vobis autem , pzι hoc probe nostis, sirdo , non criu-tumum esse elassiariae multigurinus Ugorem, paucospte nautas Perira , qia O navem agere O remi iam moderari norint. Sed horam omnium incommodorum Me est maximum, tum pzod Sora eraetor hau mala prohibere non possisn, nam vestra inge
209쪽
ἡ τοῖς πολεμίοις πολλαχόθεν υπάρχει) ἀλλ' ανάγ
κη ἀφ' ων ἔχοντες ηλθομεν, τά τε οντα και πιταναλισκόμενα γίγνεσΘαι. αἱ γάρ νυν οὐσαι πολεις ξύμμαχοι, αδυνατοι, Νάξος και Κατάνη. ει δε προσγενη - ται εν ἔτι τοῖς πολ μίοις, ωστε τα τρέφοντα ψας χωρία της Ἱταλίας, ἡρωντα εν ω τε εο μεν, και Φων μηεπιβοηθουντων, προς εκείνους χωρησαι, διαπολεμησεταιαυτοῖς ἁμαχει εκπολιορκηθεντων ημων ο πόλεμος. του των ἐγω ηδίω μεν αν εἶχον Ῥῖν περα επιστελλειν, ου
μέντοι χρη μωτερά γε, εἰ δεῖ σαῖως υμας ειδότας τα ενθάδε βουλευσασθαι. και ἄμα, -ς zυσεις επιστάμενος ὐμων , βουλομένων μεν τα ηδιστα ἀκούειν, αἰτιωμένων δε ἴστερον ν τι Ῥῖν ἀπ' αυτων μη ομοιον
uileamus, unde navium supplemeritum parare post uu,
210쪽
εκβν ασταλέστερον ἡγησάμην το αλη ς δηλωσαι ιε. Κα νυν ὼς εῖ' ἁ μεν ηλθομεν πιπροωτον, και των στρατιωτων και των ἡγεμονων ωιν μη μεμπτων γεγενημένων, ούτω την γνωμην ἔχετε. επει- δε η Σικελία τε ἄπασα ξυνίσταται, καὶ εκ ΙΠελοποννησου αλληστρατια προσδόκιμος αὐτὸ ις, βουλεύεσ9ε η- ὼς των γ' ἐνθάδε μηδε τοῖς παρόυσιν αὐταρκούντων, ἀλλ' η τολτους μεταπέμπειν δέον, η αλλην στρατιαν μη ἐλάττω
επιπεμπειν, και πείην και ναυτικην, και χρηματα μη
σον νεφριτιν παραμενειν. αξιω δ' ὐμων υγγνώμης τυγχανειν. και γὰρ οτ έ ρώμην, πολλὰ ἐν ηγεμονίαις - ῶς εὐ εποίησα. ἔ, τι δε μολετε, ἁμα - ηρι εὐθύς καὶ μηες ἀναβολὰς πράττετε ὼς των πολεμιων τα μεν ἐν Σικελία Γ ολίγου ποριουμενων, τα δ' ἐκ Πελοποννησου,
perinde ae optatatis tutius se duxi declarare , plod verum s. XVa Iam vero hoc piidem persuasum hiseatis, O milites Odures se ita gessisse adversu eos, adversu qMM Primum vehi mara,
ut a vobis reprehenda n Ieant. Verum quia nunc O universa S risia contra nos eo pirat, O anus exerestus ex Pecponneso abi s exspectatur, decernaris iam , aut eos, qvr hιc sunt, revocandos se, pzod tu adversus p idem praesentes hostes fatis Ufium habeant, aut alium O pedestrem O navalem exeretrum hoc non minorem huc praeterea Arduendum, Pecimιam etiam non paucam rmihi vero flusorem aliptena , psia ex renibin Lilorans in it
Perro permanere nepιω. Dignus autem saran, pia venIam a vobis impetrem. Elemm cum recte valerem, Oleunciis Imperatoris mu
nerdus saepe de vobis bene sum meritias. Qiam id autem facturi estis, id ιnrimu flairim vere, nee ulla procrastinatione utentra fretaris: psita hostes brevi res scidem Sisaeas comparasium, su Thue M. Vol. IV. N