Spicilegium Romanum a cura di Angelo Mai Ss. Mm. Cyri et Iohannis Laudes et miracula 70

발행: 1840년

분량: 807페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

461쪽

λουν εἰ πρὸς αλλην ιδοι παρατρωσιν ' ὁ δε ως mentis puniens genimen. Et dum haec pateretur , infelix, ignorabat mali causam tormenti.

Sed martyres cum excellenter sint Dei aemulatores , et hominum amatores , salvarique omnes homines , et venire ad veritatis cognitionem velint, ut agnosceret. et agnoscens paeniteret, et paenitens salvaretur, hoc ostendrini Per somnium.

Apparent enim in specie ac ordine principis Nici opolim moderantis , exprobrantes quasi ad Cyrum et Iohannem de communione factas conven-' ita eod. tionis praevaricationi ', et stabilire illum saetas ad se sponsiones iubebant, et minabantur, si ad alium ultra declinasset errorem. At ille cum lactionis cog-Disilired by Cooste

462쪽

περι πί-ως συνΘηκας ς υλάττειν σπουδαζοντα, παλιν αυτω κατα τους υπνους ἐφάνησαν τω Θυσιαστηρίω Xριστου παρισταρονοι , και τὴν ἀναίμακτον Θυσίαν προσφεροντες, ης αυτω καιροτε δωκαν προσενεἹκαντες ' και μεταλαβόντι παλιν αυτω την του σωτηρος νύμφην την εκκλησίαν υπεδειξαν εν λαμπροῖς εμημασιν απα-στραπτουσαν, και κόσμιον εχουσαν ενΘεον καὶ

καλλος ανηκαστον αν ωπινη ς ωνη μη λεχθη- novisset causam , surgens iureiurando iuravit, ulterius se non verbo, non opere huilismodi quidni turum , et Praecedentium veniam Postulavit. Cum autom egregii martyres hunc vidissent firmiter Pollicentem , et virtute omni factas nil se de fide sponsiones custodire sestinantem , iterum illi in somnis apparuerunt altari Christi assistentes , et i Heruentum sacrificium offerentes , de quo ei et impertiti sunt dum offerrent. Cuique communicanti rursus Salvatoris sponsam , ecclesiam scilicet ostenderunt . claris vestibus rutilantem , divinumque ornatum habentum atque inausti ma-

463쪽

ναι δυνάμενον' η τις ελθουσα προς το σε Πν θυσιασIήριον, πάλιν καὶ αυτήτων επικειμενων Xρι- oti μυσIηριων τω Στεφάνω λαβουσα μετέδωκεν καὶ τοῖς αγίοις ει ρηκοσιν, ἀρκει αυτο δοθεν προς τελείωτιν , τοιουτοις ἀπεκρίνατο ρήμασιν ' βουλομαι περιτῖευε ιν αυτον τοῖς θείοιο δω- ρηαασιν , καὶ τουτο πλεῖον των δεδομενων κομί

νον, καὶ υἱος ἐμος απO του παροντος κεκλησΠαι. Καιδευτα προς δευς μαρῖυρας λεξασα, σῖαυρον χρυσεον λίθοις διαυγεων καὶ τιμίοις λαμ- πον ta ino του τραχηλου του νεου περὶ το Πη- θος ἐωρησεν, τουτον φυλακα του δοθέντος αὐ- bilem pulchritudinem, quae humana voce dici non poterat; quae ad Venerabile veniens altare, iterum et ipsa proposita Christi sumpta mysteria Stepha no praebuit ; et dicentibus sanctis sufficere illi quod ad persectionem suerat attributum , huiuscemodi verbum respondite volo eum divinis muneribus abundare, ct hoc plus his quae data sunt asportare. Ego enim nunc eum dum illuminaretur suscepi, et filius meus a tempore Praesenti

vocabitur.

Et his ad martyres dictis , crucem auream sul-gidis pretiosisque lapidibus corruscantem a collo iuvenis circa pectus suspendit, hanc obServatricem illuminationis quae illi data suerat prac-

464쪽

ΜIRACULUM XXXVIII.

τίς δυσειδής αμα καὶ βεβηλος , εκδυειν ἀβουλετο της εκκλησίας γενόμενον, και εω λυμ αχησάμενος ου δεδυνή ι' αλλα και νικηθεις, ἰο βοθυνον τινα δυσκατάληπτον πί Πωκε, σὶαυ- ρου δηλονοτι του της νι κης λουτηρος και φυλακος τον Oικεῖον προσκυνῶήν πάλιν ρωννύοντος, και νικην κία του σκοτους παρεχον ς' πιτ' οὐ πολυ της νικης O Στεφανος και των Oφθαλμων το σκοτος απε θετο, καὶ τῆς υγε Iας απέλαυσε, καὶ τὸ φως ως το πρι, εΘεάσατο, σε - ρίων οπω πρὸς Θεραστείαν χρησάμενος τουτων stans; quia cum a sacro loco post illam mysticae celebrationis solutionem Stephanus processisset , aegyptius quidam Aedus , atque Pollutus volebat eum exuere, cum extra e clesiam foret inventus, et multum causatus, nihil praevaluit, sed et victus in foveam quamdam vix comprehensibilem cecidit, cruce videlicet victoriae datrice et observatrice, proprium adoratorem ad luctationem roborante , et victoriam contra tenebras tribuente. Post pauxillum vero victoriae ' , Stepha- se. 'nus et tenebras oculorum abiecit, et sanitate po- isto m, titus est, et lumen sicut antea vidit, in tybarum suco ad curationem usus ; ex his enim elicere su-

465쪽

γαρ ἐκχυματί σΘαι τον ὀπον οι μαρτυρες

'Επειδηπερ ἐν ἄμφω τοῖς προλαβούσι Θαυ- μυασί τε καὶ τερασι καὶ τοῖς cipio τουτων λεπΘεῖσιν ημῖν διηγήμασιν η περὶ πίστεως γνωμη Κυρου και ' Ιωαννου των αγίων μαρτυρ- δεδηλωται, και ως της καθολικης εκκλησίας το κηρυγμα σέβουσιν, και την ταυτης κοινωνιαν ασπάζονται, δια της ἰασεως των μνημονευΘεντων

cum martyres in somnis i usserunt. Et in hoc iterum corporum et animarum medicis collaudatis , et super hos Christo , qui per cos OPeratus est sanitatem , ad aliam sanitatem et alterius relationem miraculi gradiamur.

39. DE PETRO PARALYTICD.

Quoniam in utrisque miraculis et prodigiis quae Praecesserunt, et enarrationibus quae a nobis antea dictae sunt, Cyri atque Iohannis sanctorum martyrum de fide sententia claruit, et quod catholicae praedicationem ecclesiae colant, huiusque Disiligod by Corale

466쪽

τος ρημαῖος την στάσιν Πνώσκοντες , και νυ, μεταμαθωσιν την αληθειαν, καὶ ταc οικειας ρεύσεις εάσαῆες, του σιῶν oc ἐκκλησία προσελ- Θωσιν , τω σκοπω των άγίων ἐπομενοι , καὶ πρὸς αυτῶν το χρησIὸν διδασκόμ ενοι ' δια του - το γαρ καὶ τοὐς ετι κατα τὸν βίον υπάρχον ζcommunionem amplectantur, Per sanitatem eorum qui modo commemorati sunt patet, dignum arbitror esse Petri quoque memoriam sacere, quem

egregii martyres cum sectae Priorum esset, ad sanctissimae venire communionem ecclesiae coegerunt;

quamvis hoc non in exemplum tribuatur, scd ob utilitatem praevaricatorum cc lesiae Concedatur, ut isti secundum illud eloquium in ore duorum vel trium testium omnis verbi statum cognoscentes , nunc quoquo veritatem ediscant, et propriis dimissis haeresibus , ad Salvatoris accedant occlesiam, typum sanctorum sequentes, et ab cis liri-Stum discentes. Propterea enim ct eos qui adhuc

467쪽

εστι δειξωμεν την αρχὴν δὲ τούτου διηγη-

Ηρακλειου του κτηματος ὁ Πετρος ἐτυγχανεν , o σταδιοις δεκα καὶ τέτρασι τω νεω τωναγων διεστη - και παρεσιν cIχε το νοσημα superstites sunt, et acrem istum visibilem spirant adducimus , ut si nobis non credunt dicentibus, illos interrogent, et ab eis veritatem ediscant. Supsicient quippe nobis ad omnem rectitudinis cer-litudinem , praestantes favorem martyres , et vacillantes circa Pietatis cognitionem in camo et sestno circumferentes. Sed ad propositum veniamus , et hoc iterum operibus ipsis etiam nunc ostendamus. Porro principium huius narrationis istinusaciamus. Heraclide Praedio Petrus erat, quod stadiis qua tuordecim a sanctorum templo distabat, et dissolutionis habebat languorem ex magna in simi- Diqitiam by Cooste

468쪽

ειχε το νοσημα ἐκ μεγαλης ασΘενείας γενόμα νον ' ει μη II ετρου θειασο Πο θαναῖον, καἰ σὐν αυ- τω πελασει τῶ εάνηματι ' αλλ' εις Κυρονελθῶν καὶ 'Iωαννην τους μαρτυρας, καὶ δι' αυτων ε rc εκκλησίαν καθολικην καὶ πίστιν ορθοδορον προ Θανατου την νοσον απεβαλεν, καὶ προ μνημα τος την ολελιον πάρεσιν αληθείαο γαρ ΟυM ν ἰσχυροτερον, ως η του Ζωροβαβελ δείκνυσι φρονησις, της τοπις Ουρανίοις κρατυνομένης κηρυγ- μασι , καὶ την εκκλησίαν αει τηρουσης αηττητον, καὶ πυλσις αδου μηδαμως υποκλίνουσαν, αἴτινες αἱρεσεις εἰσιν αἱ μισόχριστοι , τω τουαδου διακονουμεναι φάρυγγι, καὶ et Hrωc ευ- μαρως τους ἐμπίπτοντας τη τουτου γαστρὶ παραπέμπουσαι. tale generatum, nolentem recipere terminum nisi Petri mortem vidissct, et una cum eo monumentum appropinquasset. Verum ad Cyrum et Iohannem martyras , ac per eos ad ecclesiam catholicam, et fidem orthodoxam veniens, ante mor-lcm languorem deposuit, et ante monumentum

ea itiosam paralysin; veritate namque nihil est somtius sicut Zorobabel ostendit prudentia, quae cain Iratibus confirmatur praedicationibus, et ecclesiam servat semper insuperabilem , portis scilicet nequaquam inclinatam in serni , quae sunt hac

sus odio Christum habentes, et inferni saucibus

469쪽

M. CYRI ET IOI .

θυμως προσηκαμενος την ερώτησιν , ναι τοῖς χει- λεσιν ειρηκεν , και τῆ κεφαλῆ τουτο νευσας εμη - νυσεν χεῖρας κινων ως ἀδυναD , τον τῆς ἱκετείας τροπον εδεικνυεν οι δε μάρIυρες ωc Mον ministrantes , cunctosque lapsos huius utero sa-cile transmittenteS. IIuic enim dormienti fido serventissimi martyros assistentes , mansuete simul et leniter disputant. Vis enim , asserebant, sanitate perfrui et incolumitate , et hanc pessimam omnium infirmitatum effugere 7 At ille prompte interrogatione ac- copia labiis dixit, et capite hoc innuens indicavit, manibus vero motis sicut Poterat modum stare Plicationis monstrabat. Martyres autem cum vidissent eum ad sanitatem anhelare . huiusmodi ei optionem Praetendentes, si vis aiunt a Ianguore liberari, surgens pretiosum Iordanem ingredere

hoc enim nomine Alexandrini sacri baptismatis Piscinam significant ) , eo quod Christus dominus nos aer ad Purgationem nostri sit in Iorda-

470쪽

ne flumine baptigatus manibusque ibidem Iotis,

mysteria Christi quae illic sunt accipe, manuum ostendentes figura , corporis Christi ac sanguinis vivificam ac beatam perceptionem. Qui hoc audito, malam Propositionem esse ait, synodoque maledixit chalcedonensi, quamvis liquido sciret huius auctores. Odium quippe multum Aegyptii ex irrationabilitate ac barbarico sensu contra Sanctum hoc seruntur concilium 2 , quemadmodum quondam adversus Israeliticum Populum , horum Parentes ac genitores. Unde Petrus neque sanitatem velle se impetrare dixit, neque synodi quae

si in Quid in eodicis graeei laeuna sit perditum , demonstrat latinus textus. αὶ Aegyptii quippe sunt D;oseori et sever; adsectae . quorum hominum contra conellium elialcedonense notae sunt ira et impietas.

SEARCH

MENU NAVIGATION