장음표시 사용
391쪽
366 LIB. III. CAP. 34. 34 λι- ν σφίσι καὶ ἐφόρμησιν παρασχsis. παραπλέων δὲ πλ
βαρβάρων κατὰ στάσιν ἰδίαν ἐπαχθεντων' ἐάλω δε μάλιστα αυτη οτε η δευτερα Πελοποννησίων ἐσολῆ ἐς τον Ἀττικον
ἐγίγνετο. ἐν Ουν τω τέω οι καταφυγόντες καὶ κατοικήσαντες αὐτόθι αυθις στασιάσαντες οἱ μεν παρὰ δισσούθνου επικούρους Ἀρκάδων τε και των βαρβάρων ἐπαγόμενοι ἐν διατει- νίσματι εῖχον και των ἐκ τῆς ἄνω πόλεωε Κολοφωνίων οἷ μ' -οίσαντες ξυνεςελθόντες ἐπολίτευον, οἱ δε ὐπεξελθόντες του τους καὶ δντες ψυγάδες τον Πάχητα ἐπάγονται. ὁ δε προκαλε-οάμενος ἐς λόγους ' πίαν τον ἐν τω διατεινίσματι Ἀρκάδων δριοντα ωςτε ῆν μηδεν ἀρέσκον λον, παλιν αὐτὸν κατα-- σειν ἐς τὸ τεθος σῶν καὶ ωγια, ὁ μεν ἐξῆλθε παρ' αὐτόν,
ὁ δ' ἐκεῖνον μεν ἐν φυλακῆ ἀδεσμω εἴχεν, aυτὸς δε προς -
n re eoactae ea ent, nemre sibi eas obsidenri et narit,ing eustodiendi materiem praebriarent. Pro παρασχεῖν melius dixisses: οὐτa 1σκῆν σφίσι καὶ ἐφόρμησιν παρέσχον. De κἄταλῆφει eoiis. DIO C. I. I. I. 34. IIunc Iocum exscripsit Polvaen. strateg. II1, 2. Seditio. nen a Tilli 'I dic n pni Oratain 'e pexisse Videtur etiani Aristotel. Polit. V, 3. v. Schneulor. ad Xenoph. h. gr. I, 2, 4. Μox Popp. I. l. p. 23Q. scriptum vult et τον τῶν ἐν 3 ρ διἄτειχίσματι Ἀρκάδων ἄρχοντα.
ὁ δὲ Πάχης - ευεJ l. e. του δ/ προκαλεσσμένου te λόγους In πειν - ὁ μὲν ἐοῆλθε - ὁ δ' ἐκεῖνον ἐν νυχακῖ ευεν. Dixi do Iiae structura ad III, 12. cons. Popp. prol. t. I. p. 108. Lucian. D. D. XXIII, 3. ὁ μὲν γάρ τοι Πρίαπος - πρώνν ἐν Θαμφάκω γενόμενος,ἔγω μεν παρίειν τον πόλιν, ὁ δέ etc. I leni I . D. XIV, 2. ὁ - κε φυρος ωα μεν ἐκ πολλοῖ καὶ αυτός, αμελούμενος δε καὶ μν φέρων
την υπεροψίαν, ἐγω μεν ἀνε ινα - τον δίσκον ἐς το ἄνω, ο δε ἐπὶ κεφαλὴν τω παιδὶ ἐνέσεισε ν ρων αυτόν etc. In est genus a IIa O- Iullii, tilii euIn dicere debereti αμεχαίμενος δε - ἐμου ἀναἔδωαν- τος τον δίσκον, καταπνεύσας ἐνέσεισε, quod genitivo abnoluto expri, ni en illini erat, vecto finito expresmin interponit. v. I.ucian. D. D. edit. Poppon. P. G. Eodem ni Odo explicare possis nostraim Iocum
392쪽
I, IB. III. CAP. 35. 36.367λων τῶ τειχίσματι ἔξ-inatae καὶ ου προςδεχομένων αἴρεῖ, τους τε Ἀρκάδας καὶ των βαρβάρων ὁσοι ἐνῆσαν διαφθείρει 'καὶ τον Iππίαν υστερον εςαγαγών ἀ ερ ἐσπείσατο, επειδ' ἐνδον ῆν, ξυλλαμβάνει καὶ κατατοξευει. Κολοφωνίοις δοπότιον παραδίδωσι πλῆν των μοδισαν των. καὶ υστερον Ἀθηναῖοι οἰκιστὰς πέμψαντες κατὰ τους εαυτῶν νόμους κατωκι-οαν τι Νότιον, ξυναγαγόντες πάντας ἐκ των πόλων εἰ που τις ην Κολοφωνίων.
ραν καὶ φεσσον παρεστῆσατο, και Σάλαιθον λαβὼν ἐν τῆ πόλει τον Αακεδαιμόνιον κεκρυμμένον αποπέμπει ες τὰς Ἀθήνας καὶ τους ἐκ τῆς Tενέδου Μυτιληναίων ἄνδρας ἄμα Οὐρκατέθετο καὶ ει τις ἄλλος αυτῶ αἰτιος εδόκει εἶναι, τῆς ἀποστάσεως ' αποπέμπει δε και της στρατιῶς το πλαν. τοῖς δε λοιποῖς υπομένων καθίστατο τὰ περὶ τ'ν Μυτιλ νον και 'τζν ἄλλην - ον η αυτῶ εδόκει. ἀφικομένων δε των ἀν-36δρῶν καὶ τοὐ Σαλαίθου οἱ Ἀνναῖοι τον μεν Σάλαι νευθὴς ἀπέκτειναν, ἔστιν ἁ παρεχόμενον τά τ ἄλλα καὶ Δαδ Πλαταιῶν , eri γὰρ επολιορκουντο, ἀπάξειν Πελοποννησίους ' περὶ δε των ἀνδρῶν γνώιας εποιοῖντο, καὶ ino οργῆς L3o-
ξεν αὐτοῖς Ου τούς πaooντας μόνον αποκτεῖναι, ἀλλα και
τοὼς ἄπαντας Μυτιληναίους ὁσοι hβῶσι, παῖδας δὲ και γυ
ναικας ανδραποδίσαι, επικαλοῖντες την τε ἄλλην ἀπόστασιν ἔτι οὐκ ἀρχομενοι περ οἱ ἄλλοι ἐποιὴσαντο, καὶ προς- ξυνεβάλετο οὐκ ελάχιστον τῆς ορμῆς αἱ Πελοποννησίων νῆες ἐς γωνίαν ἐκείνοις σοὶ τολμῆσασαι παρακινδυνεύσαι ' οὐ
patet ex Etyni. II. p. 742., - Oriis ΜiIesius huius scripturao auctor profertur. Coterum quoniolo Paches ducem Arcaduni, ita Adalberi uni coniuem Pabebergensem Hatio lusit apud Latii Prandum II, I3.36. ἔδοξεν αὐτοῖς - ἐπικαχοῖντες J Anacoluilion; nominativum post ii, quasi antea scripsisset ι ἡ ων vel tale quid, quod iit M. tabetola latet. Cons. IV, 52. καὶ ην αὐτῶν ἡ διάνοιώ τάς te Maae
αὐτῶν ἡ διάνοια nihil alitiit nignificat titiain διενοοῖντο vel ξλπιγκves sinitio quid. IV, 23. τὰ περὶ Πύλον -' ἀμφοτέρων κἄτὰ κράτος
393쪽
σθαι. πέμπουσιν ουν τριξρο ἄς Πάχητα ἄπελον των δῶ γμένων κατὰ τάχος κελεύοντες διαχρῆσασθαι Μυτιλ'ναίovo καὶ τη υστεραία μετάνοια τις ευθυς ον αὐτοῖς και αναλ
των Μυτιληναίων οἱ παρόντες πρόσβεις καὶ οἷ αὐτους των 'Aθοναίων ξυμπράσσοντες, παρεσκεύασαν τους ἐν τέλει Apra αὐθις γνώμας προθεῖναι ' καὶ ἐπεισαν ραον, διότι καὶ ἐκελτοις ενδηλον ην βουλόμενον τὸ πλέον των πολιτῶν αὐθές τι- νας σφίσιν ἀποδοῖναι βουλευσασθαι. καταστάσος δ' ευθὼς
ἐκκλησίας ἄλλαι τε - γνῶμαι ἀφ ἐκάστων ἐλέγοντο καὶ Κλέων ὁ Κλεαινέτου, οπερ καὶ τον προτέραν ἐνενικ κει ῶςτε ἀποκτεῖναι, ἄν καὶ ἐς τὰ ἶλλα βιαιότατος των πολιτῶν, τῶ τε δ μφ παρὰ πολύ ἐν τῶ τότε πιθανώτατος, παρελθῶν αυθις
ἐλεγε τοιάδε. eνεῖόstero g. πρσςξυνεβάλοντο v. προξυνεβάλoreo s. Vulgo προςξυμ eaάβοντο. Vul rata ira illiini idone lini sensium prael ei. Ponti ratur duo, Propter titiae ΑΗ eniens a I .esbiis auecensue marit, quod deis secera iit qiIuli luant socii liberi nequB saevo in perio coerciti, et auod ii deni Peloponnesiorarin naves in regiones Asiae allexisse viaeliantur, qui tantii ni ipsis teri ore iii iii ieceriint, ut non levi coninsilio desectio facta esse videretur. Iain vero vErto Mugillam Nili in t anti vii Pltirale iunctum ossensioneni habere non mininiani vide vi pors u. Nenipe duplicis stri sturae Conrinixtio ast , nani vel nio acribere poterat: καὶ προςξυνεβάistra οὐκ ἐaάχισro ν τῆς Oeμης non κινδυνεῖσαι τὰς ναυς IL ις 'L. ἐκ. βοηθους Toυῆοαι, vel sic : καὶ προς- ξυνεβάχοντο Ουκ ἐλ. M oeμ. αἱ LL. νῆες ἐς 'I. ἐκ. τολυῆ sana ι βον ἷπαρακ. i. E. et non Πιinimum contulit ad impetum inni praecipitis de Teti satiendi, quod Peloponnesiorum navea fuerant illis in Iona-am opitulat tran venire ausae non arne perie D. V Erluina παρακινδυνεῖσαι vi pN1egitanti praeditui I signi licui idein quod κινδυ--
394쪽
LIB. III. CAP. 37. 369Πολλάκιρ μεν ηδ' εγωγε καὶ ἄλλοτε θνων δημοκρατίαν 3
oti αδύνατόν ἐστιν ετέρων ἄρχειν , μάλιστα δ' εν. νῖνυμετέρα περὶ Μυτιληναίων μεταμελεία. διὰ γὰρ ia' kασημέραν ἀδεες καὶ ἀνεπιβούλευτον προς ἀλλολους καὶ ἐς τους
eiunt, dicuntur χόρον vel γνωμας προτιθέναι, solenne Riatem pra conium hoc est: τίς arooεύειν βούλεται; V. Schoemann. d. comi Ath. p. 104. Μox cuni Reis io n alin αυθίς τινω σφίσιν ἀnoMs- ναι, non τινας. EMIen Oraestione opus erat in verbis I, 31. c. βλάπroυσἰ τινα μειλον, Mi item τινας Fulmo. '37. Salaethum post quana Athenienses necRriant, do omni hua Mytilenei,sibus, smulente Cleone, atrociSAin um decretunt .se . xynt. Sed iam prii secta naVe, viae decretum illud ad Paelietem transsereet, nilitatio fit consilia , ac ilentiis convocata Ecclesia te nior sententia proponitur. Tunt Cleon, quem Cicero in muto turbulentum quidem eisem, sed tamen eloquentem fuisse dicit. Thu. hydides βιαιοτατον, Hermippus poeta apud Plutarcliuin viti Ρeries c. 33. αἴθωνα i. e. fereidum, ferocem, violentigvι non Erea στου
δημοβόρον, ut Coraes Voluit. Cons. Foph. Ai. 1087. Auct. Rhesi I 22. appellat, Cleon igitur Atheniensibus inconstantiani Iovi itate in ex prolarat, et pus licae salutis causa cus hortatur, ut in prior se litentia perstent. De Cleone dentagogo e inita coninientatio extat, noque turnen ad sine ni per lucta FI idemci Κortuiti in Doederi. Philol. Beytr. auε d. Schw. susc. I. P. 35. Dignus oui conia feratiar Selaol. Lucian. Tini On. c. 30. t. I. P. 100., ubi V. interppe
ἀδύνατονJ Α. B. E. II. I. R. La. Μ. N. O. R. b. c. e. r. h. Vubri
395쪽
inplicatio et verbis iuvatur, et linice hii te loco aptant sent nitan esticit. iit altei ἔ pars enti iactationis prolant, tibi linc vicit': so-oios ita εle Intim dicto aridientes fore, si mravi saevo mist ini perio
οι αἱ θυρσι etc. Se Ι Οὐεoc nisi hic ipsi signi lieei, plane serri non potest; uani hoc pronomen tantum in casuriis Obliotis nostria e
396쪽
37ILIB. iII. CAP. 33. σθε. πάντων δε δεινότατον εἰ βέβαιον γ ν μηδεν καθεστ ξει ων ἄν δόξν πέρι, μηδε γνωσόμεθα ἔτι χείροσι νόμοι et ἀκιν τοις τρωμένη πόλις . κρείσσων, ἐστὶν v καλῶς ἔχουσιν
- ἀκύροις, αμαθία τε μετὰ σωφροσύνος ἄφελιμώτερον η δμιότης μετὰ ακολασίας, οι τε φαυλότεροι των ἀνθρώπων πρὸς τοὐς ξυνετωτέρους ώς ἐπὶ το πλεῖον ἄμεινον Οἰκούσιτας πόλεις. οἱ μεν γὰρ των τε νόμων σοφώτεροι βούλονται
φαίνεσθαι των τε αεὶ λεγομένων ἐς το κοινὸν περιγίγνεσθαι,
Ae ἐν ἄλλοις μείζοσιν οὐκ ἄν δηλώσαντες τον γνώμην, καὶ
ἐκ του τοιούτου τὰ πολλὰ σφάλλουσι τὰς πόλεις ' οἱ δ' ἀπιστουντες - ε τῶν ξυνέσει ἀμαθέστεροι μεν των νόμων
ἀξιοῖοιν εἴναι, ἀδυνατώτεροι δε τοὐ καλῶς εἰπόντος μέμψασθαι λόγον, κριταὶ δε δντες απὸ τοῖ λου μὰuον η Θωνισταὶ ὀρθοῖνται τὰ πλείω. Q ουν χρο καὶ γῆς ποιολτας μη δεινότητι καὶ ξυνίσεως ἀγῶνι ἐπαιρομένους παρὰ δόξαν τῶ υμετέρω πλῆθει παραινεῖν.' πώ μεν Ουν ὁ αὐτός εἰμι um γνώμη καὶ θαυμάζω μεν των προθέντων αὐθις περὶ Μυτ
aio, et respondere, in Vulgus noti m est. Quin αὐτοί cum ma-πτόμενοι iungendun , et haeo reserenda sunt a. l illa ἐπικινδύνως laυνας. Selisi iiii bene Haverun reli didit his: auditini vos spe uirini inii ita, propter illa, iis ini pulsi, quae cuni Vi imperatis, non ex iis, quae vos illis in lut restatis cuni Vestra ipsDmini fraude, vesti o ipia sol uni clanitio. Or abeat ala A. B. E. F. K. Li. Μ. Ν. O. P. e. d. e. s. et In eo S. a - γῶν on attit II. Patito aute προς ἐnιβουλεύ- okrae ex R. II. recepit Belcher. Pro Vulgata πραςεπιβουλεύοντας. Veri, a ιξ ων utriinwie resolvenda Per ικείνων, a, ne Pae ei in ab Ilorret a graecae linguae usu dicere : Περιγίγνec θαί τινά τι
Quare non niihi probatur' Letineri ratio in actis phil. Monac. t. III. p. 33.,.qui alterum ἐξ ων dictuna ait pro ἐξ ἐκείνων, Osi, ita
397쪽
372 LIB. III. CAP. 23. χηναίαν λέγειν και πόνου διαπρὸν ἔμποι πάντων, ὁ ἐμ
ἀμβλυτερα τῆ Οργῆ ἐπεξίρχεται, ἀμύνασθαι δἐ τῶ πα-νότι ἐγγυτάτω -μενον αντίπαλον ἔν μάλιστα τqν τιμωρίαναναλαμβάνει θαυμάζω δε και λεις εσται ὁ ἀντερῶν καιἀξιώnων ὰποφαίνειν τὰς μεν Μυτιλπναίων αδικίας ἡμῖναφελίμους ου-ς, τὰς δ' ἡμετέρας ξυμφορὰς τοῖς ξυμμαχοις βλάβας καθισταμένας. καὶ δῆλον ὁτι ἡ τῶ λέγειν πι
στεύσας τὸ πάνυ δοκοῖν ἀπαποφῆναι Aς οὐκ εγνωσται ἄγωνίσαιτ ἄν, η κέρδει ἐπαιρόμενος τό ευπρεπες του λογουἐκπονῆσας παράγειν πειράσεται. ἡ δε πόλις εκ των τοιῶνδε πιώνων τὸ μεν ὰθλα ετέροις δiδωσιν, αυτὸ δε τους κινδύνους aναφέρει. αῖτιοι δ υμῶς κακῶς ἀγωνοθετοὐντες, oti
tentiam ii rotiilit, ut V, 113. ἀλλ' ουν μόνοι re ἀπὸ τούτων τῶν βου
398쪽
τινες εἰώθατε θεαxαἰ μἐν των λόγων γίγνεσθαι, ακοοαταὶ Mτῶν Πργων, τὰ μεν μέλλοντα εργα ἀπὸ τῶν ευ εἰπόντων σκο--υντες δς δυνατα γίγνεσθαι, τὰ δε πεπραγμένα ηδ', οὐτο δροσθεν πιστοτερον οφει λαβοντες et το ἀκουσθεν ἀκοτων λόγω καλῶς ἐπιτιμοσάντων ' καὶ μετὰ καινότοτος μεν
λόγου ἀπατῆσθαι ἄρ στοι, μετὰ δεδοκιμασμένου de μη ξυνο-
ta vobis videtur esse, oratio enim vobis pro lactis est θεαταὶ τῶν λενωνὶς Ῥιod sat tum, ita factum svitia, ut auritia et p/rsuadera
Ουτε 7r λείους. Nun Ilii tu in , dicei videt ir, multitudinem ilictisn eis fident albrogare, quippe quae tantum quae sub DCulos C dtini, Credat, specie ni veri viri nunquain ob oculos lial uerit, ut utent nol, is finginius i. e. vii tute et sapientia, qui cogitari Ps,te't, Praestantissi iiiiiii. Re igitur, id quos dico, nunquam experti Bunt; ni ulto ni agis, adllit, tulia dicta aliutivorunt de iii lustria inter Se assinii latu, orationes aucrani ex alteIa in itando expressus, ulli PPe On i es ex illeatris Hie tomini prosectas. Ubi schol. p. 400. Dexh. πικρὸν τὸ λέγειν , ait, οτι ἔργου μεν To νῖν λεγόμενα κολῶς ος
haeQ itii intellexisset insitus vias lani in niente laomitium di Vinitus Teriim ApEe ins eme, vel itatis ivstiis, quae in I eo est, imagines. et ipsiinx veritatem; quacu in Plato dicta sua. non quaesitis uitilicio ad persua leti iuni assin ilata, sed sponte et suapte natura , ut quae neniinein limitentur, dicit congruere. IIόχιν ετέραντοιἄλην intelligit eam, cui optinii. i. e. sapientea praesunt. έὶ Nulnutem fichol. verbis nostri scriptoris unus psi, ideo tactunt, ut
Platonicvnx ἴδον ρῆματα explicet; nani Thueydidem et iesum dixisse spectatores orationunt, auritores faetor tin. fine 'I'iucydideas sententiae Ilekker. iure reposuit scripturam codicum
XVlI, 21. Deni. I hil. I. p. 43. IIaec est decantata illa Ruiente
399쪽
MB. III. CAP. 23. πεσθαι ἐθέλειν ' δουλοι ἄντες των ἀεὶ ἀτοπων, υπερόπται δετῶν εἰωθότω καὶ μάλιστα μεν αυτὸς εἰπεῖν εκαστος βουλόμενος δύνασθαι, εἰ δἐ μ', ἀνταγωνιζόμενοι τοῖς τοιαύταλέγουσι μη ἴστεροι ὀκολουθοσαι δοκεῖν τη γνωμν, ὀξέως δε
τι λέγοντος προεπαινέσαι καὶ προαισθέσθαι τε πρόθυμοι
εἶναι τὰ λεγομενα και προνοqσαι βραδεῖς τὰ εξ αυτῶν ἀπο-
βοσόμενα ' ζοτουντίς τε ἄλλο τι, ώς εἰπεῖν, η εν od ζῶμεν,
στος sive βουλόμενοι. I articipiunt ἄνταγωνιζόμενοι resolvendum i τῶ ἀκταγωνίζεσθαι. VOea aluiti τοιαῖeta ita intelligo: talia dicem lea, qualia dicendi pertii, It sensus non alius ait, ii'Iam fit scripsi fiet roῖς es λέγουσι. Adverbi uni o ξέως plerique lini nes interpretantur raeha sinnig, velut Garve: thr lobi den, welcher etiras acharta in nigea sagi, tum voraus et Bredo vitis: aeo einer etwaa geharfarnntgllage, ea rudorkOmmend tu pretam. Sed o ὀξέως τι 2 γων hic contrarius ponitur τω εὐ λέγοντε, atque infinitivus Moenαινέσσι pendet ex δοκεῖν, sic ut niter infinii. ἀκολουθῆσαι. IgituI' vox in malam parteIai accipienda fit nificat, opinor, Li Ostruiri ausalien d , aehraiaend. Hoc dicit, Onities cupere aut non videri sectiti esse sente titini bene lostiirentiunt, aut post se aceriae dicta priores calculo
400쪽
ςρονοῖντες ει Ουδὲ περὶ τῶν παρόντων tκανῶς ' απλῶς Maκοῆς Noνῆ ησσώμενοι και σοφιστῶν θεαταῖς ἐοικότες κα--μίνοις 'ἀλλον ῆ περὶ πολεως βουλευομένοις. Aν εγῶ πει-39ρώuενος αποτρέπειν υμῆς ἀποφαίνω Μυτιλ αίους μάλιστα si μίαν πόλιν ξδικηκότας υμῶς. εγὼ γάρ, o ἴτινες μεν μὰ
δυνατοὶ φέρειν την ὐμετέραν αρχὸν ξ οῖτινες υπό τῶν πολεμίων ἀναγκασθέντες απέστοσαν. ξυγγνώμqν ἔχω ' νῆσον δεοῖτινες εχον rες μετὰ τειχῶν καὶ κατὰ θάλασσαν μόνον φοβούμενοι τους hμετέρους πολεμίους, εν ω καὶ αυτοὶ τριήρων παρασκευὴ Ovκ ἄφρακτοι ῆσαν προς αυτούς, αυτόνομοί τε οἰκουντες καὶ τιμώμενοι ἐς τὰ πρῶτα ἴφ ημῶν τοιαῖτα εἰργάσαντο, τί ἄλλο ουτοι ' επεβούλευσάν τε και επανέστο- σαν μῶλλον ἡ απέστησαν, ἀποστασις μέν γε τῶν βίαιόν τι πασχόντων εστίν, g τησάν τε μετὰ τῶν πολεμιωτάτων γῆς στάντες διαφθεῖραι; καίτοι δεινοτερόν ἐστιν ξ εἰ καθ' αὐ-τῶς δύναμιν κτώμενοι ἀντεπολέμησαν. πτράδειγμα δε αυτοῖς
Οἴτε αἱ τῶν πίχας ξυμφοραὶ πένοντο ὁσοι ἀποστάντες ἐχημῶν ἐχειρώθ σαν, Οἴτε h παροὐοα ευδαιμονία παρέσχενοκνον μὴ ελθεῖν ἐς τὰ δεινά ' γενόμενοι δἐ προς το μελλονορασεῖς καὶ ἐλπίσαντες μακρότερα μεν τῆς δυνάμεως, ελάσω δὲ τῆς βουλῆσεως, πόλεμον εραντο, ἰσχύν ἀξιώσαντες
τοὐ δικαίου προθεῖναι ' εν ω γὰρ ωήθησαν περιέσεσθαι, ἐπέθεντο ἡμῖν Ουκ αδικούμενοι. εἴωθε δὲ τῶν πόλεων αἶς άν
μάλιστα καὶ δἰ ἐλπιχίστου ἀπροςδόκοτος χὐπραξία ελθ , ες ἔβριν τρέπει τὰ di πολλὰ κατὰ λόγον τοῖς άνθρώποις εὐ-