장음표시 사용
51쪽
34 ΟΜΗΡΟ ΙΛΙΑΔΟΣ T. ως φατο κλαωυῆ ἐπι δε στενάχοντο γυναικες, ΙΠάτροκλον πρόφασιν, σφων δ αυτων κηδε ἐκ πη.
αὐτον δ' ἀμφὶ γέροντες Ἀχαιῶν ηγερέθοντο
λισσόμενοι δειπν σωρ ὁ δ' ρνε, στεναχίζωπι 305 λίσσομαι, εἴ τις ἐμοί γε φίλων ἐπιπείθεθ' ἐταίρων,
μη με πρὶν σίτοιο κελευσε μηδε ποτητος
ασασθαι φίλον τορ, ἐπεί μ' ἄχος αἰνον ἱκάνει. δύ-α δ' ς ελιον μενέω καὶ τλησομαι εμπης ως εἰπὼν ἄλλους μεν ἀπεσκεδασεν βασιληας, 310 δοιὼ δ' Ἀτρεα μενε ν καὶ δῖος οδυσσεύς, Νεοπωρ Ιδομενεύς τε γερων θ' ἱππηλάτα Φοῖνιξ,
303. αὐτον Achilles imae V, atheraeadin personam. See o W55. - povos calle βασιληας in 309, an referring to an rather hanage of the lis in B 404 ff., heroma and Diomed are included among the γέροντα, S in Engliis
305. et . . . ἐπαιρον sis. α τι ἐμὰ Λυκίων ἐπιπείσεται ἀνδρων Ρ 154. Tis: in a collective sense. - ἐπιπείθεται:
308. ob πρὶν μηνιθμῶν καταπαυσέμεν,
52쪽
τέρποντες πυκινῶς ἀκαχημενοπι Ῥυδε τι θυμῶ τερπετο πριν πολέμου στομα δύμεναι αἱματόεντος.
μησάμενος δ' ἀδινως ἀνενε-- φώκησέν τε 315 ' ρά νυ μοί ποτε καὶ σέ, δυσάμμορε, φίλταθ' εταίρων, αυτος ἐνὶ κλισίη λαρον παρὰ δειπνον ἔθηκας αuli καὶ ὀτραλεως, ὁπότε σπερχοία 'Aχαιοὶ Τρωσὶν ἐφ uetjοδάμοισι φέρειν πολυδακρυν Aρηα. ν δε - μὸν κῶσαι δεδα μενος, αυτὰρ ἐμον κηρ
320 Ἀκμηνον πόσιος καὶ ἐδητύος, ει δον ἐόντων,σd ποθ y oυ μεν γάρ τι κακώτερον ἄλλο παθοιμι,
μενιν τε καὶ ἀναπτενάξαντα . . . ἐς τρὶ,
53쪽
ὁ που νυν Φθίηφι τερεν κατὰ δάκρυον εἴβει
εῖνεκα ριγεδανης Ἐλενης Τρωσὶν πολεμίζω ὴ τον, ς Σκυρω μοι ενι τρωσαι φίλος υἱός,
E in mea injuria despecti estis Sallus Mourth. 14. - - μηνJ in
πασι, μάλιστα δ' ἐμοι ' του γὰρ κράτος
ω ἐνὶ ων α 58 1. The claus With δ' is an example of parataris instea os a relative clause hilea ). Such a sentenceria almost equivalent toa exclamation, an ViVidi expressea
the speiser in consequence of the War. Tρωσὶν πολεμίζω similar ordaciose the verse ino M. 328. 6ν M. ἀποφθίμενον πυθοίμην, 322. The en const. 1 322 is aban-doned, and the aec substituted. Cf
μυκηθμοῖ τ ηκουσα βοων . . . Olων τε
of the acc. 1 person ne πυθέσθαι,
54쪽
327. Firat altiverso a in 833, 44 υ 207. 328. The connectionis thought is
hero laruae t reinforce in pronomyis Whic convey the ideam posse Sion. ence μι τον παῖδα - - ἐμον παιδα. Is this is correct me have here another me of the later se of the article se on 3223. - The in os Neoptolemus in Scyrus a narrated
335. The a positio that Peleus is dein seema inconsistent Wit 322, and
55쪽
γηρα τε στυγερῶ καὶ ἐμην ποτιδέγμενον αιεὶ λυγρην ἀγγελοην, ὁ ἀποφθιμενοι et θηται. ως ἔφατο κλαίων, ἐπὶ δἐ στενάχοντο γέροντες,
μνησάμενοι, τα καστος ἐνὶ μεγάροισιν ἔλειπον. μυρομένους δ αρα τους γε ἰδωλελ σε Κρονίων, αυλα δ' Ἀθηναίην ἔπεα προοε- προσηυδα' τέκνον εμόν, δη πάμπαν ἀποιχεαι ἀνδρος ηος.
νυ τοι Ουκέτι πάγχυ μετὰ φρεσὶ μέμβλετ Αχιλλευς:
56쪽
οἴχονται μετα δειπνον, ὁ δ' ακμηνος και παροπος.
αλλ' ἴθι οἱ νέκταρ τε καὶ ἀμβροσίην ερατει ν στάξον ἐνὶ στηθεσῆ ἴνα μη μιν λιμος ἴκηται.
g ειπων ἄτρυνε πάρος μεμαυιαν 'Aθηνην 350 η δ αρποὶ ἐικυῖα τανυπτέρυγι λιγυφώνωουρανου ἐκκατέπαλτο δι ιθέρος. αυταρ Αχαιοὶ αυτίκα θωρησσοντο κατα στρατόπι η δ' Ἀχιλῆι νέκταρ ἐν στήθεσσι καὶ ἀμβροσίην Ῥατεινην
57쪽
Me , ινα μη μιν λιμος ἀτερπὴς γουναθ' ἔκηται, 35 αὐτη δἐ προς πατρος ἐρισθενέος πυκινον δω
ως δ' με ταρφειαὶ νιφάδες Διο εκποτεονται ψυχραι, - ριπης αἰθρηγενεος Βορεαο, g τότε ταρφεια κόρυθες λαμπρον γανόωσω360 mων εκφορεοντο καὶ ἀσπίδες ὀμφαλόεσσαι θώρηκές τε κρατα ιγύαλοι καὶ μείλινα δουρα. αἴγλη δ' πανον ἶκε, γελωνσε δε πἀσα περὶ χθων
finia clauae aster a secondar tenseia contrarnio ordinary Homeric usam.
t suppor in belles that in originalmeaning of this stem mas kν cf. Δὰς
inal significationis inis Word So me speis of the laurater of the aves.'
. ποντίων τε κυμάτων ἀνηριθμον γελασμα Aesch. Prom. 89 f., omnia nuner id aena but ima different Aense Verg.
58쪽
365 του καὶ οδόντων με καναχη πελε, τω δε ι ὁσσε λαμπεσθην, εἴ τε πυρος σελας, ἐν δ o ητορδυν χο ατλητον - ὁ δ' ἄρα Τρωσιν μεινεαίνων δύσετο δωρα θεοῖ τα οἱ Ἐφαιστος κάμε τεύχων.Jκνημῖδας μεν πρωτα περὶ κνημγρον θηκεν 370 καλάς, αργυρέοισιν ἐπισφυρίοις ἀραρυίας δεηερον ὁ θώρηκα περὶ σπηθεσσιν δυνεν.
ἀμφὶ δ' ἄρ' μοισιν βαλεα ξίφος ἀργυρόηλον
σμερδαλέον κονάβιpe ποδῶν αὐτων τε καὶ
himsel in thri midat in arus bac toine time revious to the o et of the hos jus described, ince Achilles ianom thought os amatili in his tent, and
ef ἀφλοισμὸς Doth δὲ περὶ στιμα γίγνετο, το δέ οἱ εσσε λαμπέσθην βλοσυρῆσιν fereri η ἡ ὀφρύσιν of Hector O 60 f., an his agitur furiis; totoque ardentia ab ore i scintillae adsistunt oculis micat acribus ignis Verg. m. xii 101 f. Veras 365 is found wit alio vari uona, in Hesiod, Miridis Heraclea 164.
arma himsel'. The offensive an defensive me ona of the Homeri Warrior are here mentione in fuit, and in
the stereotyped ordor, Whichria that in Whic the movi mos naturali and
59쪽
πόντον ἐπ ἰχθυόεπια φίλων ἀπάνευθε φέρουσιw
κρατὶ θέτο βριαρην - η δ' ἀ-ηρυς ἀπέλαμπεν
ωπουρις τρυφαλεια, περι, σειοντο δ' ἔθειραι
sam verse Wit κεφάλης in place of
σάκεος - eos: i. e. O right, an so
60쪽
χρύσεαι, ας Ἐφαιστος δει λόφον ἀμφὶ θαμειάς.πειρηθη δ' - αὐτου ἐν ε εσι δῖος 'Aχιλλεύς, H o εφαρμόσσειε κα ἐντρέχοι ἀγλαὰ γυῖα
τω δ' εὐτε πτερὰ γίγνετ, ἄειρε δὲ ποιμενα λαων. εκ δ' ἄρα συριγγος πατρώιον ἐσπάσατ εγχος βριθῶ μέγα στΦαρόν o μεν ου δύνατ' ἄλλος 'Aχαιῶν πάλλειν, αλλά μιν otis ἐπίστατ πηλαι Ἀχιλλεύς,
ΙΠηλιάδα μελίην, την πατρὶ φίλω πόρε είρων
the is retianel, in apite of the factinat in this inae the plume mas of old 383ὶ - - σσειοντο ... εαμειά. 383 cias in X 315 f. Where the couplet is more propriate, since Achille is there in