Nizoliodidascalus, siue, Monitor Ciceronianorum Nizolianorum, dialogus Henrici Stephani. ..

발행: 1578년

분량: 207페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

161쪽

perpetua sintsacra.Subiungit tur vero & haec ex alio eiusdem ut opinor libri)loco, Dem-de etiam dein s postis. prodebatur ad sev rivm. F A. Ecquis, praeter NiZolium, cabala in his Ciceronis locis reperisset λ C. Eliciae quicquam putas quod apud Ciceronem norepererit, aut saltem se reperisse imaginatus non sit Nigolius 3 quum etiam Manticam inde proferatὸ FA. Manticam Nigolius apud Ciceronemλ C A. Et quidem Cainllia nam . Audi & hic periphrasin: falleris enim

hic.quoque si verbum unum quod uni re- spondeat expectas ex Cic. opere De, ossi ciis , Fit enim nescio quomodo ut Is in aliis cernamus , quam in nobismetipsis, siquid delinqui ιs. M A R. d addidisti, Camille,Catulliana, faciet ut Ni Zolium excusem , eiusque mentem intelligam. CA. Quid Θ amentem habere mentem putas λ MAR. Bona verba quaeso. nόnne & ipse, si verum fateri velis, hunc Catulli vernam, Sed non videmus. Unu-- eae quod in aergo est, sub illis verbis Ciceronis dices te agnoscere r C A. Esto posse sub illis verbis agnosci: poteritne quisqua sibillo etiam unico vocabulo Mantica versem hunc agnosceree MAR. Non equidem: sed putauit Ninolius lectoribus ex unica voce totum statim versum in mentem esse venturum. CA. Atqui ne tibi quidem ipsi Ni-

162쪽

stolii discipulo *ccurrebat ille versiis, ideό-

o, . que in illo vocabulo Mantica haerebas, ut ipse modo fatebaris. p A B. Ego vero ne ipsi, a quidem Nigolio in mentem venisse arbi tror illum Catulli versum ut omittam, posia . se etiam in dubium vocari an Catullum vnn quam legis et sed Manticam alicude cadessae arte qua & Pleonasinum & alia, corrasisse. 32 51A R. Stomachum, quantu video, mihi mo- a i Uere cupis, dii talia de Nietolio dicis. F. Ne sis mea de Nigotio verba stomachum tibi mon Ueant iasi valde laboro.nam quum ille suis hisce ineptiis stomachum mihi & mouerit S moueat, par pari relatum fuerit. Sed noli ,3 quaeso posthac nos interpellare. C A. mis ad illum quem institueram sermonem de Graecis vocibus quae a Nietolio vel reiiciuias tur , vel contra in Latinarum locum sub stituuntur, redire vellem, commodum in

iis quandam incidi, in qua spropter illa quae ei,si subiunguntur eodem modo quo indua-j nil bus tribusve praecedentibus loci ores suosu tenet susponsos Nigolius. p A. Q nam illa β cstὸ C A. merobiω. p A. Quae Ciceronis ei

subiunguntur verba CA. Ista, ex oratione i ii pro M. Marcello, Animus tuus nunquam h li, an-

g h. quis nutura bo ni ad uiuendum dedit, tantentus fuit. F A B . Quid somniasse hic di cemus Nietolium ' M A R. Etiamsi me intem

163쪽

pellatore sis vocaturus, aliquid obloquar. EA. At ego te obloquutorem essen C iCbam. Μ ALProloquar dicere volui. p. Quid

vero cst quod sue obloqui siue proloqui

ςupis' ΜAR. Iniuriam hic Nigotio fieri si erras te & hic ac perperam illi Graeco vocabulo hunc Ciceronis locum adscripsisse dicatur. Quis enim non videt illo Ciceroni loco periphrastice id exprimi quod illa vox Graeca microbios sonatὸ p A. Qiud 3 an is tur quum libebit significare Ludovicti fuisse microbion, sime brachobi is quo frequentius utuntur Graeci)id est, breuem sussie Ludo- uici vitam,hunc Ciceronis locu imitabore ΜΑ R. QuidniZ F. Dicam ibitur te aut re, Animus Ludovici nu qua his angustiis quas

natura homini ad viuendum dedit, contentus fuit. M A R.Non me, sed Cicerone auto re, hunc locum usurpare potes. FA. Apage istas ineptias. M A R. Imb nihil minua quam ineptias vocant Ciceroniani imitationes tales Ciceronis. p A. Nirotiani quidem cem te Ciceroniani. C A. En tibi,Fabi, non pro-ς ut ab ea qua de nunc agimus voce, quenda locam quem tuae de Pleonasmo conie-

, cturae approbatorem ipse quoq; ut spero

Marcus esse fitebitur.Lege haec. F. Metapk ra. in antos ainruos facinor in reperietis f pro

usta. Omnino hic locus meam illa' v

164쪽

dixisti de pleonasmo coniecturam confirmat: ideόque posthac bonum me coiceto rem csse gloriabor. Manifestum est enim

Nietolium, quum alicuius exemplaris mamgini adscriptam inuenisset eregione huius loci vocem metaph. 4,& hanc vocem & l eum ipsum inde in hoc praeclarum opusculum, quod machinabatur sita enim ipsummet de eo loquentem audiuimus) transtulisse. M. Dum tuam vis coniecturam confirmare,& Nirosium magis ac magis ignorantiae accusare,interim eum quod minimὰ vis ex cusas. Quod enim iam de voce Pleona mus parii verisimile erat, multo minus est certe de voce Metaphora, eu quae huius

esset significatio ignorasse. F A. Atqui illium ne adeo iudicio caruisse fateberis quod tamen fateri necesse tibi foret) ut quum intelligeret quis horum nominum usus esset, ea suo opusculo,quanuis omnino, ασα, nihilque ad eius argumentum pertinetia,in farcire vellet3 C A. Responde,Marce, eum illo Teretiano aduocato, Res magna est: de ea amplius deliberandum censeo. Interim vero ad tuorum Cociceronianorum Nigotianorum senatum rem referre tibi licebit : nunc autem oro te atque obtestor, hoc te sinas oxorari ut sine ulla tua inter

pellatione huic quoque inquisitioni finem

165쪽

imponere nobis liceat. ΜAR. Tuis precibus hoc dabo, quod Fabii precibus minime daturus eram, ut sermone vestrum posthac non interrumpam. Sed quavis tibi gratificer,rem ipse minime mihi gratam fecistiquum meos symmystas ConciceronianoruNigotianorui senatu cum irrisone vocasti. C. Meminerimus posthac, Fabi,symmystas

illos appellare. F A. Meminero. nunquam autem antea audiueram, sicut poetas, ita e

tiam Ciceronianos, sua quaedam sacra habere, ideόq; se mutuo symmystas nomina re. Sed ian, perge Camille. C. Vssine a microbis ad ei contrarium macro itin veniamusΘ F. Volo. C. Qui igitur vulgo appellatur M. crobius voce Graeca, is Ciceroniane loqui

volenti si Nigolium sequimur dicedus fuerit M. Valerius Coruinus,vel Areinthonius. F.

Sed quomodo Ni otio licuit propriis nominibus significationem appellativi nominis tribueret C. An nondum nosti omnia Ni=olio licuisse λ Vide locum in quo vicis sim pro proprio appellativum substituit.na pro Heri phroditus vult a nobis dici Andro unus.Si tamen verum cst quod a vulgo dici itatur,communem errorem facere ius,excusari hic potest Nigolius. p A. Gaudeo ista reprehen Donem a Marco non esto intelle istam . ni Q enim a te reprehendi Niχolium

166쪽

alia,

ri i

DIA L. HEN. STEPH. 13

diceret: nec immerito fortasse. Quanuis enim Hermaphroditus nomen propriu fuerit cuiusdam androgyni, & quidem omniu ut quidam tradunt)primi: factum est tamenescio quomodo ut ex proprio in appella litium, apud quosdam eorum etiam qui eta vulgo no sunt, transierit. & quidem Plinius ipse ita usus est, si bene memini. C.Ide ergo vocabulo illi Hermaphroditus, quod nomini Bagoas, contigerit. nam ab uno eun cho qui Bagoas vocat atur , nomen hoc omnibus eunuchis commune factum sitit. FAB. Cave ne fallaris . nam fateor quidem non uni cunucho a scriptoribus hoc nometribui, sed ex Persica lingua profecta esse traditur haec appellatio: atque id mihi sit verisimile. Scribitur autem vulgo & Bagous: unde apud Nasonem, diem penes est domina rondi cura Bagoe: sed mihi suspecta cst cum alibi, tum vero hic,ista scriptura: praesertini quia versus non minus Bagoa admittat, quani Bagoe. pud Graecos quidem certe scriptores non aliter quam Βαμαι scriptum memini me legere. nam apud Plutarchum in Alexandrogenitivum Βαγνου esse a nominatiuo ex aliis eiusde Plutarchi locis patet. C. Scio& quosia alios idem quod dixeram de appellatione illa sentire: sed iam tibi assentiri

167쪽

ineipio. Redeo igitur ad alia exepta non ἱ- num partim proprioru, partim quibus Nitolius significatione appellativorudedit. propriis est Gastonii . naim pro coquod a vulgo dicitur-, vult a nobis, Ciceroniane loqui volentibus, dici Casi mus .atque adeo voci illi Gulosin totum Ciceronis locum subiungit, vivit ut GHIomus, loquitur uistis iste Piso. Ad ε -ν auto exe-pla quod attinet, iam antea vidimus illum pro adiectivo Samirarius velle dici Thrax

nunc vero addo,pro Insensatus iubere nos inter alia dicere etiam ΑEthiops. F A. Saepe igitur in ore habeant necesse cst Ciceronia

ni Nirotiani Gallonium, Ope Thracem, lapius AEthiopem. Quid vero quum de pluribus loqui volent' an Gallonios,Thraces, AEthiopes dicere illis licebitλ C A. No pe mittet illis ut opinor Nietoliana regula ex

unitatis numero ad multitudinis numerum

transire, nisi & hic apud ipsum Ciceronem extet. F Α R. Quam duras litis discipulis Ninetolius leges imponiti C. Quid quod & usi

nonnulloru nominum quae propria sunt v biu, illis interdicit λ p Α B. Q rumὸ C A. Ex

iis est vult enim pro Megaradicia

suis discipulis Ma-rtinu Evitas. F Α . Quod si illud dicere ausi suerint, vapulabuntλ C A M. Vapulabunt certe, nisi ante ictum manum i ferulae

168쪽

D I A L. H E N. S T E P H. ici ferulae subduxerint. Vapulabunt itidem sis it Adriaticus dixerint, non Adrianus: veluti siata no Adria mirare si d Adriaticum 'o carint.

IJ Quinetiam usu proprij nominis Medus il

it i lis interdicit,eiusqueloco ut Mημι Γοργει aci dicant praecipit. Itidemqqe ne no G in1ne Marrba viantur,prohibc re vclle videtur: quendam Ciceronis locum subiunges, bola qui tamen quid ad M)rrham pertineat non sta video. F Α. Recita eius verba. C A. M)rrb . Is Cic. De nat. deorum, Pastantis fidiam Mine et νι- muse, π ab ea nemtus dicitur. F A. Non credibile est ita legi apud Ciceronem. C A. ceta Iaeo locum apud eum quaero. Eum iam in-

uena, ubi scut plures Venercs & Dianas,

ita etiam Mineruas recenseri tradit. Quintu patrem icito inter , . nusse utinitatem uam motiremnundem. Non dubium est autem quin hic nominatiuus λ

lia post genitivum Pallantis subaudiendusto' relinquatur. Sed quid haec ad Myrrham p

Hic quoque diuinatione opus est. N ad liquis igitur nisi me coniectura fallit) pro ij pter id quod in fabulis de Myrrha narratur, regione huius. loci nomen eius, iii adscripserat: inde vero Nietolius in suu huc Pii libellum transcripsi, quum & hanc vocem cis quam non intelligebat, ad Ciceroniani sedii, monis leges pertinete existimaret. Quic

169쪽

que tamen is fuerit qui illi Cicer'nis loco

Myrrhae nomen apposilit, non recordatus

est fortasse, non idem de Myrrha poetas quod Ciceronem de quinta Minerua, Pallantis filia, tradere: quum Myrrha patris a

more capta, contra vero huius Mineruae amore captus pater eiuS fuerit. CA. Vuli

tia pro quibusda adiectivis nominibus stib- stantiua usurpare Nietolius, si modo putidi puti volui dicere) Ciceroniani esib velint. nam pro Incomissus vult dici Lirmis, addi

to etia genitivo Romuli. FA. Ergo quam

cunque rem Nietolij discipuli dicere volet

non posse comburi, non eam vocabunt in-

combustile, sed lituu Romuli. Vcrum nihilne additur ad illa verba, vel in Italica vel in Germanica editioneZ CA. Vide ipse mei si mihi non credis. p A. Video nihil aliud utrobique legi, quam haec, Ina rubus,

uisse Nigoliti ut pro hac voce barbara vequide ipse iud icat illas Lbstitueret F A. Suspicor Nietolium,quum audisset,lituum Romuli , fuisse ex iis quae igni resisterent, atque id ab ipse etiam Cicerone scribi idevero & a Plutarcho traditur, si bene memini postea quum ad illud adiectivuI combustilis venisset, minimeque Latinam voce inueniret quana in illius barbaret lo-

170쪽

o hale era

sti, l

D I A L. H E N S T E P H. tisscii reponeret, dedisse suis discipulis quod

ex auditione habcbat, nimirum lituuR muli. CA., bina vcio Cicero de lituo Romuli hoc perhibet Θ p A. Libro postoriore De diuinatione. Sed possie Camille:ac primum D qua supersunt de Graecis vocibus dicenda quae a Nietolio repudiatur, vel c6tra in aliarum locum substituuntur, ea ex pedi. CA. Nimium multa supersunt,ides que misia ea facere & ad Latina me con ferre decreui. FA. Ea tantum Graeca volo a te adiici quorum recordaris, ita ut minime quaerere nectae sit. C Α. Ex iis certe est vox Asfanthropus,pro qua vult dici, Hominum a pedimn tu quemlare: non conside rans Gisci illius nominis aliam vim esse,&posse fieri ut aliquis hominum aspectumi ucemque vitet, qui tamen non sit militanthropos, id est Osor hominu. Idem priscipit suis discipulis ut pro Impotheia dicant Conmxum. F Α. Debuerat igitur adit re substantivum Propositio illi adiectivo hypothetiar. diq; vero Connexu tantum quod dicitur ut a Stoicis o κώμιένον) sed etia Idyuod conectivir ex Cicerone afferre poterat, in libro De fato. C A. De voce Ecboris ideab illo no docetur quod ab aliis.placet enset ut qui vulgo Interio litores nominantur, mi ALi . .

SEARCH

MENU NAVIGATION