장음표시 사용
81쪽
i , Cui color albus erat, nunc est contrarius albo. Pulchrior in tota, quam Larissaea Coronis , I Ionfuit Haemoniis. placuit tibi,Delphice, errae, Dum vel casta fuit, mel inobserίata. sed 'ale, Sensit adulterium Phoebeius : utque latentem
Deteraret culpam non exorabilis index, Ad dominum tendebat iter: quem garrula motis Consequitur pennis , scitet tir tit omnia, cornix. Audita e tiae caussa, i Ion utile carpis,
inquit, iter ne sperne . ρ'eae praesagia lin
devini notis, de blanc qu'il et oit alaparavant. Coronis , qui habitoit aut re is la Ville de Larisie, Eloit la plus belle persenne de toute la Thes ille :elle fit vos plus cheres delices, Apollon , tandis quelle fui chaste, ou dii molns tandis qu'elle n'eut piant uti surveillant indiscret. Le Corbeati, qui όtoit roisseau d'Apollon, dόco rit son intrigue, comme un confident Tele; il alloit i apprendiei sion Ma tre , lorsqu'il rencontra fur seu cheminia Corne ille qui tui demanda te si et de sen vota ge. Le Corbeau le lui aiant apris , vous vovς char et-li, tui dit elle, tun emploi bien dblicat, ne mepriser pas I avis que je votis doniae.
EXPLICATION DE LA V. VI. & VIL FABI p.
LYcaon avolt line Fille nominεe Callisto, qui a molt fori la Chasse, & qui portoit potir habillement,survant Pus age de ces anciens icnas , la depouille de uel ques Anima ux. Jupiter , second du nona , Mi 'Arcadie, ainsi quo nous I 'apprend Ciceron 1J , cndevini amour X. Voli1 tout te fondement de la F, ble. Viat 1. ce qui a donne lieu de dire qu'elle et oi tune des compagnes de Diane , que son Amant avolt pris la figure de cet te Deesta, & que Junon jalouse decet te Intrigue avolt change sa Rivale en Ourso Onpeut Mouter aveo un Auleur moderne ceto, que Calisto Ua ete ainsi mEtamorphosee que parce qaeelle amit usi sa Virginitae a Diane. L'Ours, qui aime les liei retimet, doli pashr, scion tui, potir te symbole tune Vertu qui ne se conserve pas ais ment in milieu dugrand monde. Les Etes qui ont ecrit cet Oenementoni oute que Calisto avolt et E placee dans le Ciel,
Ce que je viens de dire de Calisto Dit assis enten dro ce γ'on doli penser de son Fiis Arcas, qui etint mori apparemment dans sa jeunesta , fui misi plaeo dans le Ciel, oli id forma la Constellation de la petite Ourse. Sur quoi on petit consulter Hygin dans son et Poetique & Astronomique.
82쪽
ritumque require Inmentes nocuisse fidem. nam tempore quodam Pallas Erichthonium, prolem sime matre crea
Clauserat Actaeo texta de vimine cisa e Virginibusque tribus, gemino de Cecrope na-DS, syHanc legem dederat, sua ne secreta viderent. Abdita fronde leoi denis speculabar ab ulmo,siuid facerent. commissa duae sine fraude
Pandroses atque Herse. timidas Ῥocat una fo
Aglauros nodosque manu diducit. at intus Infantemque viami, adporrectumque draconem.
Acta Deae refero. pro quo mihi gratia talis Redditur , ut dicar tutela pulsa Mine aes Et ponar post noctis avem. mea poena volucres Admonuisse potest ne voce pericula quae-rol. 16sAt puto , non ultro , nec quidquam tale rogantem MeCON IDERE a ce que j Elois auire is,
F Λ B. VIII. Coronis cha tale en Corneide.
83쪽
Me petiit ipsa licet hoc a Pallade quaeras les bonites graces de Pallas, fans les aviar briguias;
siua imis irata est, non hoc irata negabit. Nam me Phocarica claras tellure Coroneus
Nota loquor genuit. fueramque ego regia virgo 7 pDivitibusque procis ne me contemne petebar. Forma mihi nocuit. nam dum per litora lentis
Passibus, ut soleo , summa statiarer arena,
Vidit, s incaluit pelagi Deus: utque precando Tempora cum blandis consumsit inania Se
Vim parat, ef sequitur. fugio , densemque
relinqu0 Litus, esse in molli nequicquam lassor arena.
Inde Deos, hominesque Soco nec contigit ullum Vox mea mortalem. mota est pro virgine virgo, Auxiliumque tulit. tendebam brachia coelo
Brachia coeperunt levibus nigrescere pennis. Reficere ex humeris vestem molibar ; at illa
Pluma erat ,' inque cutem radices egerat imas. Plangere nuda meis conabar pectora palmis:
Sed neque jam palmas, nec pectora nuda g
Currebam: nec, ut ante, pedes retinebat arena :
Et summa tollebar humo. mox acta per auras ehor, s data sum comes inculpata Mi
uid tamen hoc prodest,si diro facta volucris Crimine Nyctimene nostrosuccessit honori' s9O
EXPLICATION DE LA HUITIEME FABLE
ce Prince, telle M'on la troiive dans Ovide quil'a copiee de Pindare , on petat dire M'it Ua passepour etre te Fiis de Minerve, que parce D'il elotipeut-θtre Fiis de la Fille de Cranis, qui portoit lenom de Minerve, & de queique Pretre de Vulcain, Ou plutot, comme te prestend St. Augustin, parce quoce Prince, mal fait & boeteux, fui trotive dans uia Temple consacre a ces deux Diviniten , & comine son nomest composse de dem mois Grecs, qui signi fient con- rotation & terre, quelque siniis ont cru, a prὰs Strabon γ'il eloti Fess de Vulcain id de la Terre, qui travolt consu dans le tems que Minerve resistoit avx poursiuites infames de Vulcari , mais iis n'ont pasuu que eo Prince ne sut at si appelle, quo pour avoirdispulsi la Couronne avec Amphictyon, a rὰs la mort de Cranatis secone Mi d'Athenes. Amphictyon t 'emporta , & aprPs sa mori Erichthonius monta fur le rone, regna cinquante ans & mourui I an Iso I. avant J. C. ainst qu'on peut te prouuer par l 'Epoque X. des Marbres de Paros. Ce Prince au reste avolt les jambes extremement solbies & malisites. Pour en couuris ladistorinita, on dit Olil inventa l'usage des Chars, qui et olent inconnus avant son Regne. Primus Erichthonius curras ct quatuor ausus yungere equos , rapi isque rotis insistere vi
Mais it n'y a pas lapparence γ' on n'ait commen 6, meme dans la Grece, i se servir de Chars que ou tems de ce Prince, fur tout aprps tant de Colonies venues cl'Egypte, ou cet usam e it conitu dea les premiers i Liv. IX. Hrg. Georg. Lib. III. 1aa. sieeses. Ainsi ii vaut mi eo dire, sur I 'autori te des Mar es, que je viens de citer, qu'Erichthonius futle premier qui employa trusiam des Chariotta dans lacelebration des Panathendes, doni ce Monument letali I 'Inventcur Les Commentat eurs de ces Mactres Gent Pinstitution de cetto Fere a I 'an Is 3 . avant J. C. Mais quoi que lό mot de Panathen es se tro edans l'Epoque, je ne faurois me persuader que dii temsd'Erichthonius cette Fete ait pu hire celebree dans toti- te la Grece qui n'emit pas alors asthg reunte Imur POu- voir participer am mEmes Mysteres. Co Prince 11'institua cette Fere que potir la Ville e Athenes, & on lano a dyabora la Fete des Athen6es, d'oh elle passis ei sui te dans toute la Grece. Si Meursius moid conitu cesb1arbres, it auroit parte aveo plus Sexactitude de cette Institution. Quoi - 'it en soli , Erichthonius merita ames fa mori Seire place dans le Ciel, ou it forme laConstellation du Chariter, ainsit que notis i 'aprenonSd'Hygin P, co qui a donnsi lieti de dire que ce Prinee Eloit serpent par la mollie du corps , c'cit cette difformite de jambes , comme te dit te meme Autcur :Alii anguina crura habuissE Erichthonium dixerunt, eumque primo tempore adolescentiae Ludos Minervae
Panathenaeu fecisse, or ipsum quadrigis cucurrisse , pro quibus sectis inter sdera dicitur collocatus. Apollodore nous apprend D'Erichthonius nε dans I 'Attique mεme et oit Fiis de Cranae Fille iAttis, A qu'il dEtrona Ampla id tyon & devini quatrieme Mid'Athenes.' Le reste de la Fabie, telle qu'on la lit dans Pindare & dans Ovide, est une fiction, fondee, selon St. Augustin so, fur ce que ce Prince fui exposse ennestant dans te Temple de Minerve.
84쪽
Nyctimene aiant conςu pour son Pere Nyctεe une flamme criminelle, les Dieux, pour punir sen inceste, la metamowholarent in Hibou. Et Apollon perce d'un coup de Fleche te sein de Coronis fur te rapori quella Corbem tui fit de Irinfidelito de sa MailreM. AN, quar per totam res est notissima
Non audita tibi est ' patrium temerasse cubile ectimenen ' aῬis illa quidem: sed conscia culpae Conspisum lucemque fugit, tenebrisque pudorem Celat a cunctis expellitur aethere toto. s9sTalia dicenti, Tibi, ait, revocamina, corvu Sint precor ista malo. nos etanum spernimus
Nec coeptum dimittit iter : dominoque Ia
Cum juvene Haemonio vidisse Coronida narrat. Laurea delapsa est, audito crimine, amanti 6OOTO M. I. E
alter dire ὰ Apollon qu il avolt vh se Mai tres enire les bras aeuii jeme Thessalien. Au recit det infidelitό de sen Amante, Apollon lais D tomber si couronne de Laurier & si Lyre : il patit, MI sen
85쪽
Et pariter vultusque Deo, plectramque, colom sen indignation partit sur sen visage. Fnstanamόque de colere, it prit ses Fleches, banda sen Arc, &Excidit. tque an mustumida femebat ab ira; per a d'un tble se in qui tui avolt inspiro tant. 'amour. Coronis, se sentant biesce , jetta uncornibus
Arma adsueta rapit s flexumque
Tendit N illa Juo toties cum pectore Iuncta
Indevitato tra est pectora telo. 6Os Ma dedit gemitum, tractoque a mutiere ferro, Candida poeniceo perfudit membra cruore
Et dixit, Potui poenas tibi, Phoebe, dedisse
Se peperisseprius. duo nunc moriemur tu una. Hactenus ς N pariter vitam cum sanguine
Corpus inane animae frigus letale secutum est. Poenitet heus sero poenae crudelis amantem Seque, quod audierit, quod sic exarserit, odit
Odit avem ,per quam crimen caussamque dolendi
Scire coactus eras: ne Amque, arcumque, masemque o Isodit, cumque manu, temeraria tela agittas.
Collapsamque fovet e seraque ope vincere fatanditi tum medicas exercet inaniter artes.
uaepostqua rustra tentat rogumque parari Sensit , arsuros supremis ignibus amtus p 6eto Tum mero gemitus neque enim coelissa tinguiora decet lacrimis alto de corde petitos Edidit. haud aliter, quam cum, hectante
Lactentis mituli, dextra libratus ab aure, Temporia discussit claro cava malleus ictu. 623 Ut tamen ingratos in pectora fudit odores :Et dedit amplexus, in staque iusta peregit,
Non tulit in cineres labi sua Phoebus eosdem Semina sed natum flammis uteroque parentis Eripuit , geminique tulit Chironis in an reum. 63o
Sperantemque sibi non falsae praemia linguae
Inter aves albas vetuit considere corvum
EXPLICATION DE LA NE UVIEME FABLE.
I Armi les Metamorphoses d'Ovide, it se trouve s - quelques Cantiques, ou te mervellicto numit pas Epar vent des Histoires sui vies, & des evenemens lita gne. La fiction meme la plus hardie a tot ours et e unprivilege de Ia Poesie Sur ces principeS, On petit Penser que les detix Fabies qui font te si et de cetio Ex plication renferment l' istoire de detix Personnes enti ement inconnues, & qu'elle doli et re raporthe auxtemps des Filles de Cecrops, avec lcsquelles elle paroita iis queique liaison. Tout ce γ'on Lait de Coronis,e est qu'aiant eu commerce avec Apollon , ou avecquesque Pretre de ce Dicti, elle derint Mere d'Escula-
ment dans Ies Cours des Princes eicient te si et de
86쪽
Dieux la changerent en JUment. SEmifer interea dietvinae stirpis alumno
Laetus erat ς mixtoque oneri gaudebat
Ecce venit rutilis humeros protecta capillis 63s Filia Centauri r quam quondam Abympha Chariclo, Pluminis in rapidi ripis enixa, Socavit
Ocyro n. non haec artes contenta paternas
Addidicisse fuit fatorum arcana canebat. Ergo ubi fatidicos concepit mente furores, MOAcaluitque Deo, quem clausum pectore habebat,
Adfficit infantem Totique salutifer orbi Cresce puer, dixit tibi se mortalia saepe
Corpora debebunt animas tibi reddere ademtas Fas erit. idque semel Dὶs indignantibus au
Posse dare hoc iterum flamma prohiberis avita Eque Deo corpus ses exsangue : Deusque, sivi modo corpus eras: s bis tua fata no-
87쪽
Tis quoque, care pater, non jam mortalis, s aevis Omnibus ut maneas , nascendi lege crem
Posse mori cuples tum , cum cruciabere dirae
Sanguine serpentis , per saucia membra recepto. Teque ex aeterno patientem numina mortis
E cient; triplicesque Deae tua Ila resonent.
Relabat fatis aliquid: s pirat ab imis 6ss
Pectoribus, lacrimaeque genis labuntur obortae: Atque ita, Praevertunt, inquit, me fata , vetorquePlura loqui vocisque meae praecluditur usus. Non fuerant artes tanti, quae numinis iram
Contraxere mihi. mallem nescisse futura. 66oyam mihi subduci facies humana midetur :yam cibus herba placet : Iam latis currere Campis Impetus est in equam, coPataque corpora,
Tota tamen quare' pater est mihi nempe bia formis. T alia dicenti pars est extrema querelae sis Intellecta parum; confuseque verba fuere Mox nec verba quidem, nec equae sonus in υidetur; Sed simulantis equam: parvoque in tempore
Edidit hinnitus,o brachia movit in herbas. Tum digiti coeunt, s quinos adligat un
Perpetuo cornu levis ungula crescit oe oris, Et colli spatium e longae pars ultima pallae Cauda st . utque vagi crines per colla Iacebant, In dextras abiere Iubas pariterque novata est Et vox s facies uomen quoque mon a d
88쪽
Mercure, sint volt les Boeuse d 'Apollon, engagea Battus, qui l'ayoit , . n 'en rien dire, & lui fit pour cela un prElant. Mais, comme it defioit de ce vi eux Berger, ii prit une mire figure & le tenta par de noU- Velles promesses, qui l 'oblouirent. Pour te putar de son infidelite, Me cure te metamorphosa en pierre de touche.
FLebat, opemque tuam frustra Philyreius
Delphice , poscebat. sed nec rescindere magni Pulsa Iovis poteras e nec, si rescindere posses, Tunc aderas. Elin Messaniaque arva colebas.
Illud erat tempus , quo te pastoria pellis 68o exit onusque fuit baculum Νvestre sint rae; Alterius , dispar septenis Nula cannis
Dumque amor est curae , dum te tua fistula mulcet, Incustoditae Pylios memorantur in agros
Processisse boves. videt has Atlantide Ma-
Natus s arte sua vis occultat abactas. Senserat hoc furtum nemo , nisi notus in illo
re CHIR O N pleurant te matheur de se Fille
89쪽
Rure senex. Battum vicinia tota vocabant.
Divitis hic saltus herbosaque pascua Nelei, Nobiliumque greges culos ser abat equa
Hunc timuit , blandaque manu seduxit :Eia acuisquis es, hospes, ait, si forte armenta requiret Haec aliquis, vidisse nega. neu gratia facto Nulla rependaturis nitidam cape praemia
Et dedit. accepta voces has reddidit ho
T Ytus eas. lapis iste prius tua furta loquatur. Et lapidem sendit. simulat Jove natus abire Mox redit : , versa pariter cum voce f
Rustice, mi isti si quas hoc limite, dixit,be boves , fer opem , furtoque flentia de-
Iuncta suo pretium dabitur tibi femina tauro. At senior, po quam merces gemiuata, Sub
Montibus , inquit , erunt. erant sub montibus illis.
Risit At intiades : , Me mihi, perfide, prodis 'Me mihi prodis p ait. per Iuraque pectora vertit 7 QSD durum silicem ς qui nunc quoque dicitur
Inque nihil merito vetus est infamia saxo.
persu de ce ves que Battus, vi eux Berger, qui gardoit dans ce Canton tes beaux Haras dii riche Nelce. Mercure, craignant detre de covvert, semit ἱ te caresser, & lui dit, en te prenant par la
nomine pierre de touche, & qui posite en ore lecaractere de duplicitό de ce Fourbe.
EXPLICATION DE LA X. de XI. FABI E.
E cui ape, tire du sein de s a Mere, fui confisi 1 Chi
ron , qui prit soli1 de son education. C'est ce qui causa la perte d'Ocyroe Fille de ce Centaure. J'auraioceasion dans la sui te de parier d'Escul e , ii sumidans ocite Explication de Dire connoitre Chiron & fa FiliC. Les Contaures , ces Monstres doni te corps eloit mollisi Homme & moitie Cheves , Eloient les Demiers Cauallers de la Thest alie, ainsi que je te prouuerat dansi histoire du Combat des Centaures de des Lapithes. Chiron, un de ces Cavalios, Eloit fori renonamsi parsa prudence dc par les connoissances qu'il avolt acquia ses dans uti Lieu M les Sciences Eloient fori neglimes. Totis les Anciens te regardent comme I 'Inventeur de lab decine, D'il apprit ensilite 1 Escula pe soli Disciple. On en fait incore uia excellent Musicien de uia bon Astronome, ains qu'on pexit te voir dans Homere, dans Diodore de Sicile, de dans les aut res anciens AuleurS. I a plus ari des Heros de ce Siccle, entre autres Jason& Hercule, vovi urent eludicr sbus uia Mailre si habile. On doli croire qu'un Homme si Eclaire ne negligea pas te culti ver tresprit de les talens de s a Fille Ocyroε. Mais comme elle vovit ut penetrer dans I'avenis, de predire les Avantures stu jeune Esculape , on dit γ'elle fui chan e cn Jument : Metamorphose, qui, sesonmoi, wa Sautae fondement, que son habilete a mon- ter a Chevat. Car, pilisqu'il est stir qu'on a regardeles Cavaliors de ce tems-l1 comme des Monstres moitie Homines , moitiae Chevaux , ii 11'est pas et oianantqu'on est chanσ cn Jumcnt la Fille d'un Centaure. J'at dit que Chiron Eloit uia habile Astronome. Totitet 'Antiquite en convient. On croit Commiuiment quece fui tui qui dans le Uoyage des Argonautes dἴte mina les Constellations, potar leur faciliter la navigation. II plaga pour cela , conformemcnt a l'etat duCiel, les politis des Solstices 8c des Equinoxes au Is. degre de ces Constellations: c'est-Ldire, vers te milicudes Signes O Cancer 8c dii Capricorno, d'Aries de duScorpion. Et I'on petit regarder son Calendrior com- me uti des plus anciens du Monde. On volt par ce que je viens de dire que Chiron vi it dii temps des Argonautes, C'est- -dire , sui vant les suppossitions les plus
de ro . ans avant la Guerre de Troie. Mais j 'auraitieu de m'etendre fur les pretives de cette Chronologicdans I Histoire de PExpedition des Argonautes.
