Analecta Sophoclea et Euripidea edidit Frid. Guil. Schmidt

발행: 1864년

분량: 149페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

52쪽

πλει ovisaxo reelo mihi videor emendasso et Plat Alc. l. p. 118. .: μαθla αρ ξυνοικεῖς, ῶν βέλτιστε, τηα ω . Iur. r. 3TO 2 π φ ηρ συνοικοίην, quo usus loco sum ad . confirmandam emendationem meam Oed Col. 703 τωμεν ερα se te o De εν η βα συν- ναίων με σε χροι πέρσας. cf. de voret ori Soph. l. p. 11. not. 25 . equo in his recto dixeris translatum vortium nihil dissere a verbo συνειν at quod in adem causa saepe usurpatur, ut Hom. Od. 7, 270 Soph. Ded. R. 303 Phil. 620. El. 600 611. Ood col. 946. 1244. Aiae 338. Ant. 371. Aeseli Pers 177. Eust El. 943. Tro. 682. s. lacob ad Lucian Toxar. 8 p. 55. Immo uti res, quae homini συνε tuae dicitur, tamquam comi tans ei fingitur os Sehnoi deis in ad Oed Col. 73, si συνοικειν intimam quan clam significat necessitudinem, qua eum homina coniuncta sit, ut prope aecedat ad vim ver hi ην, quo Sophoetes utitur Phil. 1022 se mχοις in pM2ας eliginosthenes Olynth. I. g. 14 τὴν aryo -

ν χρηται - - συ Transitum autem ab uno

ad allelum quasi aperit μιλεῖν, cf. Eur Orest. 354 Eurum σχθως ὁμιλεις Schoemanti ad Plut Ag 17, 2. p. 155 Sod labor longius ad propositum ovortor Atque cum commorandi vim vitae quo quodam loco oonstitutae in verbis αειν et ναίειν inesso o multis quae collegi exemplis satis appareat non dubium est quin Oed Col. 92: ἐνταυθα, φειν τὼ ταλαίπcuom mori χερει μὲν οἰκησαντα rotae δεδεγμενοας, adi; δὲ oc πέμφααν, orsi απφλασαμ iuro poentiores interpretes tueantur, cum οἰκηττρα semel ipsum adipus signifieo v. 627 xsistos simus με tic Maio o κητῆρα δέξασθα raras HL es. Ellendi Lex.

53쪽

Soph. II p. 292 sq. Mutandus vero auristus eum Triclinio insuturum stri=ooum id quod einekius quoquo secit item ad sontentiam aptum est quod auehius coitieeit Oed. R. σκέψαι, τουτο πρωτον, ariti se stiχε c

cl. Εur lon. 1198, quoniam do privata in aedibus regiis vita libera illa quidem ab omni sollicitudine, Creon cogitat Admodum antem miror, Soystortum, virum elegantia iudieii oronipiti, nuper is Mustellii Diar rer se hol. XVll. p. 591 secisse, ut pro inepta librorum scriptura: γεωτον εἶδον τ' cupidius propugnaret quasi vero ὁδων posset quisquam regnarin suamquam non dico, quam auehius ipse dubitanter proposuerit, certissimam esse emendationem. Fortasso gravius vitium latet reconditum seri hendumque pro

54쪽

ειλανυ ὐhyn verbum lxEt M, quo sanare sibi ei ne hius videtur orationem, vehementer dubito num salutem asserat

sententiae, quae tenebris adhuc obducta ost, quamvis aliquid nuper lucis allulerit Spongei. Philol. XlX. p. 44 sq. . item vereor ei ne hi accedero sententiae de Phil. 180:

Venio deniquo adisum locum undo ducta est omnis haec dispultatio Ood Col. 1335, ubi, si unus Oedipus dicerotiae θωπεύων οἰκειν, nihil offenderem cum vero Polynices suam quoquo fortunam oscribat qui exsul vagetur auxilium imploraturus, Otio χεν perversum existimo. Scripsi Sophocles, nisi mo sallit: α λους δε θωπεύοντες Ουνουμεν οὐ τε

i. e. Da stamur adulantes id quod ad Polynicis potissimum fortunam est perquam accommodatum es l. 165: τεκνος,

55쪽

λος intellegi laetio possint multiplicem hi Ioel, eo ut stetandi copiam odit do quibus conte et uris ei ne hius ad h. l brevito quid om sed ita iudicavit ut satis eae resulatae esse videantur. Ipse scripsit: δρανὼν - λέγst, eo inum i

lustrat Ouod cum se se non displiceat, tamen scholiastae explication ταχε ta motus do oritata emendationis aliquantum dubito raptissimum voto est, si sapio aliquid, δρμινα rc ρ αμαθη φλέγε motu, es Oed B. 17T Immo δρυιν κρεισσον μαιωσκέ του πυρὸς ρμενον. Hom. l. Vill 135 δεινὴ M p λδ ξῶρτο θεε καto lusis. tque imprimis hoc quod posui convenire videtur et verbis objὰρ - Ορμὰ, et speciosae einelai coniecturae, qua luco in altulit iis qua item eorrupta supra die ebam es μὰν ἀρησε βέλος, quam empndations ipso praesero ei, quae mihi occurrit:

56쪽

Legon haec atque rotegens haositar soleo admiratus, cum unum chorum poeta secerit clamitantem ae voci erantem, Oedipum vero non cum choro sed cum Antigoua pauca colloquentem, communem vocari clamorem Oedipi atque chori aestvo κυκε Dat κτυπος . Adde pervulgatam illam consuetudinem, cum in aliis robus tum in novi nuntii significatione vocabula a - χαtud contiingendi, aut adiectivum

xat usu: in perspicuum sit soribendum esse: τα at cir ' ὐμων καινoc hae trae κτυπος; Fortassct propter ea quae accodunt Iaphc ue κτλ. adi clivum κοινος necessarium nescio quis duxit quamquam hoc malo existimare, χαtvcle perperam in xot c commutato, quae non infrequens est permixti Eur more sur. 831 et loti.

11 783, additum esse versum illum: σας NἈεν αὐτῶν, ἐμφανῆν δὲ του μου docti alleuius homunculi sedulitate quo versi ulo Eiecto tanium abest ut de orationis elegantia quicquam deminutum siuili acredat ei aliquid vigoris atque alacritatis.

Nuntius Oedipum narra a suis discessurum precatum a Τheseo esse, ut uteretur filias earumque saluti amice prospiceret quae quidem his verbis expresso sunt

57쪽

47Oed Col. 16 33 sqq. καὶ καταί Ε συνμη ποτε προδῶσειν - ἐκών, τελεῖ δ' Ne θνμέλλη κρονων εἶ -UIμέρου obra SLAtquo converti haec Thu dichum unditiobe missi h augeben stilli nie und stet a thun was thnen heilsam a reten, ira dei reeiser Rath; similiterque artungius te iste reas dein ara furderentes tes, eraeliten mag. Repraesentavit igitur ute quo sentontiam, quam necessariam hoc loco esse nemo non videt, quae lamon non inegi in verbis τελεῖν i μ' se μελ- tu his enii nihil do iudicio quodam ei delth stratione eorum, qua liliabus odipi osso videantur utilissima, sed hoc significant potius pollieere, te mee Murum esse qui quid in animo habeas eas equi. manc autem sontentiam propterea perversam iudico, quoniam num quid Thraeus animo agitet Oedipum cognitum habere non licet statuero. videtur potius A sic perperam irrepsissese v. 1774 δρῶ - χαι τώδε, καὶ πανν β;ros' δν ἐλλω πρύσσειν πρύ pose θ' isu κτλ. ubi eum a suis ipso consiliis I heseus loquatur, optissimo dicit: μέλλω πρωσσε M. Quas cui ila Sint emendatione opus esse videtur, quam non dissiello est

η τουτον ἄρας αδλου κτη. Postquam qui comites hunc insequuutur versus, cui haud exiguis laboraron incommodis, non sine unius quasi amputalione ad sanitatem nescio quam revocati sunt, auchius

non discrepans illo quidem a Diu dorsio da locutione αλευτὴν - τελει dubitat, cui similia xempla anus gemina adhue indagata nulla sunt. Durarunt enim aliquantum, qui

58쪽

bus Schnei de ii iis praesidii loco utebatur Oed Col. 17 20 ἔλυθε το τέλος μου. Oed R. 1530 π is θντερ- μ γῆ βρυ Θερύ ση, idemque dicetidum de his est Trach.

eonfieiendum eritum tanto studio populus Romanais ad Cn. Pompeium delusisse H quo quid om insigni ornatu oratio

nom Cieero eo consilio illustravi ut Lucullo blandiretur, qui prope nihil nisi exitum belli Pompeio reliquis sol Mnreperiuntur igitur quae paria dixeris Sophocleis illis ut non mirum sit, si in phium quoquo Inal p. 289 coniecturae periculum fecisse. Nec lumen pro habito est, quod hic proposuit: τελευτην του βίου μ ξ λε λύειν, praeserrem quo quod authio oecurrit Ahias περ sev nisi melius Rup peditare Pindari illud Olymp. XIlI J7 ἐδι χησαν - μαχῶν τέμνειν τέλος. Quae si quis consideravserit, non dubitabit Opinor quin Sophoelo luet haste sit emondatio aptissima:

1 η τελευτὴν του μου μέ22st τεμ stu, κτλ.Deianira loton sic alloquitur Tr. 30T: o, δυστεια να, τί et of ε νεανι υ:ανανδρος κ τε υσa: προς μεν TU Fυσιν πάντων ἄ-Ῥος αὐ-ε, ενναία δέ rica Haec non sino causa miratus ei ne hius Anal p. 292)se viae reperies, inquit, eorum qui emendate loqui Hieerunt, qui ἁντα ut o loeo v. 309 Delum est, diaerii, ubi de duabus rebus sermo in ieeιus est. Nimirum cum inlanihil aliud significat nisi τεκνα τεχεεν καὶ ταμ t at quasi vero utrumque opus sit comi nemorari, ac non quod in hac causa gravissimum os satis sit unum: τεχνα αχειν ineptum igitur 'clντων - τωνδε nec vero naultum proscitur si inevit

59쪽

eoniectura: πύντως πενος τῶ s. Ouid mi in comm dono do ea re ut, ita halis ianira coniugii ossicia labores ausa liqua ex parte Iole an tolos penitusque sustinuisset 'Minime hesteisit equo prorsus concinulit, quae qui conserti iussorii Eur Med. 1090 sq. χα φημ βροτῶν stetius γε in υπύμπαν περρο μα δ' Wώτευσαν παιδας, προφερε ιν ρ

intollexi ramis quidem eum non legisso vi dori logis Re ενναία δέ τις quod ipsum in codici hus est. Itaque praestaraliam viam ingrodi qua et sententiae Au hveniam is ne i

iidem neglegamus scholiastas. Quod utrumque se pris 'cio modo si orationem emendaveris:

SEARCH

MENU NAVIGATION