장음표시 사용
921쪽
Lxx interpretes quibuscum & B. LVTHERus noster eonsentit. At alii vertunt, ad confabulandum, quibus & nonnulli ex Ebraeis fauent; cons. R. DAVID KIMCHI & R. SAL. BEN MELECH ad
h. l. Quod si adsumatur. Iephtae filiam non fuisse immolatam.
oportet, cum ceteroquin ad confabulandum cum ea conuenire eam
Israelitides puellae non potuissent. Nihilosecius, eum formula illa,N U'n pn ' fuit consuetudo in Israel, de longa quadam consuetudine, quae unius hominis vitam excedit, adhiberi s leat, illorum praeferenda sententia videtur, qui verbum vertunt, ad laudandim, vel celebrandum, quod scilicet tam promte voluntati patris morem gerendo, cultui diuino tabernaculique min, sterio te consecrasset. Missis reliquis, quae adhuc addi pollent, id saltem moneo, non esse, ut quis existimet, illorum sententiam, qui non immolatam, sed Dco consecratam Iephtae filiam, contendunt, Romanensum de votis monasticis errori praesidium aliquod allat ram. Non enim aediculae cuidam eam inclusam, ut in solitudine vitam transigeret . ut nonnulli opinantur, sed tabernaculi ministerio addictam, asserimus. Praeterea, quod Iephta. & forte alii quμdam superstitione ducti fecerunt, neutiquam in regulam aut exemplum statui potest, quod imitari fas sit, aut ex quo, num aliquid bonum an malum sit, diiudicare liceat. cons. B. Io. GER HARDVS Ioc. de coniugio f. D VIL. Sunt denique, qui fabulae de Agamemnone, Iphigeniam Dianae immolante. originem a Iephta, filiam sacrificante Deo, repetunt; cons. PETRUS DANIEL HVETIVS , demonstrat. etiam
gel. Prop. II . pag. aΙ6. Sed quam incerta fabularum eiusmodi &origo & interpretatio sit, alibi iam monuimus. Quod si etiam hoc
concedatur, addere poetae nonnulla potuerunt in fabula, quae in historia secus se habent: ne dicam, quod ipsa haecce fabula non una eademque ratione ab omnibus narretur. Vnde, quod inde pro immolatione filiae Iephtae sumitur argumentum, nimis profecto I bricum est. Traiecto namque septentrionem versus Iordane, expoli labant eum Iephta: quare tu i ad bellum inferendum Ammonitu , nec nos Poeasti, ut iremus tecum Z Inuidia aut ambitione ductos illud fecisse, res ipsa docet: sorte & praedae cupiditate. Ita FL. IOSEPHVs, petitum
922쪽
petitum bello ab Ephremi tribu memorat, quod sine illis in Ammonitas expeditionem fecisset, λὲχοι, GMτηνύ τοις πιπρο γμβροις δοξαν cs nuncsolus praeda simul σgiora.rfruere-rur, antiqu/t. ιπά.Πc. lib. V. cap. u. pag. I. Iephta Ephraimitarum iniquitatem luculenter ostendebat, exprobrans illis, quod , cum sciuissent, consanguineos premi, armix abstinuissent, immo i ec vocati auxialio venissent; unde necessitas cum maximo vitae periculo dimicandi
cum Ammonitis, sibi imposita fuisset. Male itaque facere, qui hostibus obuiam ire non ausi in cognatos se inferrent. Tantum vero abest, ut hisce auditis conquieuerint Ephraimitae, ut potius contem-
tui habentis Gileaditas, responderint: E IN E AN 'la', ar Quae verba cum diuersimode exponi soleant, mihi tamen omnium rectissime ita reddi videntur: fugitivi Obraim vos esis , tu, inquam Gilead, fugitiuus es an medio Ephraim re Manasses. Exprobrare namque Manassitis trans Iordanem habitantibus videntur, quod prae ignauia Ior/anem ad occupandam terram Canaan transire noluerint.& velut fugitivi quidam a reliquo corpore posterorum Iosephi se separauerint, indignosque esse, quibuscum magnopere litigentur. Ista contumelia irritatus Iephta Gileaditas coegit, proelioque commisso sudit fugauitque Ephraimitas. Tum dc vada Iordanis, qua flumen Ephraimitis traiiciendum erat, Gileaditae occuparunt, poenam sumturi ab illis, qui
in acie non ceciderant, neue negando, se Ephraimitas cile, euaderent,
vocem Schibboleth, ab illis proferri voluerunt, quam eum Sibboleth pronuntiarent, statim agniti sunt. Neque intolens est, ut in una eademque gente voces quaedam diuersimode in tractibus diuersis pronuntientur. Perieruntque hac ratione ex Ephraimitis quadraginta duo virorum millia. Videntur Gileaditae si dicendum, quod res est, vindictae modum excessisse , etsi Ephraimitae, intercedentibus iudiciis diuinis, suae simul' serociae atque iniquitatis poenas iustissimas dederint. Ebron annis septem. Elon decem & octo, populo I Sraelitico praefuit. Isti vero pacis tempore, ut videtur, rerum potiti , nihil, quod bistoria loqueretur, ediderant. Verba sunt suLPITIIs EvERI , histor.scr. lib. I. cV. XXVI. p. m. n. . xxx xx a
923쪽
g. XI. Postea Israelitae in idololatriam iterum prolapsi in potestatem Philistaeorum venerunt. Quadraginta annorum ea fuit seruitus,adeoque diuturnitate reliquas superauit.Tandem SimBn, cuius natiuitas parentibus a Deo indicata erat, diuinitus excitatus, corporisque robore incredibili pollens, Philistaeos variis cladibus adfectos, in ordinem redegit: iudicisque hinc munere per annos viginti functus est. Qui vero tot viros vicerat, prae animi imbecillitate a semina levinci passus est i captusque ab hostibus, & orbatus oculis, misere tandem, non tamen plane inultus, periit. Et hic ultimuiauit iudicum, sub quorum imperio trecenti circiter anni elapsi sunt.
Patria Simsonis in ebraeo voeatur ri; g, quod nomena Lxx interpretibus & vulgato per Saran, ab aliis per Gra, Zorea, ab aliis aliter exprimitur. Urbs erat in Danitica tribu, ut ex IV. XIX. f. I. constat. Vnde nonnulli praedictionem Iacobi patriarchae de tribu Dan Genes. XLIX. ι'. ad Simsonem reserunt. Non sine singulari Numinis prouidentia contingebat, ut in tribu, cui Phili sita eorum agri vicini erant, nasceretur qui Israelitas a Philistaeorum iugo liberare debebat. Pater eius Manoach vocabatur: de matre, cuius nomen non proditur, constat, eam fuisse sterilem. Et huic quidem angelus domini apparuit, filii, qui liberator Israelis futurus e Tet, natiuitatem annuntians. Λngelum huncce domini itidem a gelum increatum seu filium Dei. eundem scilicet, qui & Guleoni apparuit, fuisse, existimamus. Huic enim ut Chlenne erat, ita vel maxime conueniebat, populi sui curam gerere , eiusque, a quo liberandus esset, natiuitatem iΑdicare. Dicetur hac de re in sequentibus. Si quaeras, cur uxori Manoachi, ik non ipsi Manoacho, angelus domini apparuerit resipondeo, hoc. ideo factum, quoniam ita ei visam. Qui rationes huius rei reddere volunt, ad conieeturas incertas, interdum & friuolas, dilabuntur. Matri etiam angelus domini vino dcvtne Mante interdixit, quoniam puer futurus esset Nazιυμπ. Dei,
924쪽
c ι, ab utero. Non ipsa Sim lonis mater Naziraea ficta , ut nonnulli perperam existimant: ex eo enim , quod a quibusdam se abstinere
iussa fuerit, a quibus & Nar iraei se abstinebant, nondum sequitur,&eam Nariraeam fuisse : sed puer, cuius natiuitas praedicebatur, Naxiraeus esse debuit. De ipsius Simsonis Naziraeatu multa Iudaei di utant. In eo aliquid singulare habuit, quod nonnulla illi licita fuerint, quae ceteroquin Nagiraeis erant prohibita. Ad liberandum enim Israelem, adeoque bella gerenda cum destinatus fuerit, fierialiter non potuit, quam ut hostes caedendo mortuorum contacta' fuerit pollutus, neque tamen uspiam legitur, eum lacrificium Naziraeorum propter eiusmodi pollutionem obrialisse, aut ea fecisse . quae tum NMiraei facere solebant. Mater eius, auditis angeli vetas. magno ob promissonem sibi factam gaudio exultans, ad maritum properauit, eidemque, quid sibi contigerit, narrat. Manoachus rei novitate pcrculsus, & quae circa puerum nasciturum obseruari deberent, ipsemet edoceri cupiens, Deum, ut iterum vir ille diuiniis
angelum enim fuisse, ignorabat, credebatque, haud dubio fuisse prophetam, qui illa uxori praedixerat) ad se rediret, ardentissimi
rogauit precibus. Nec frustra. Angelus enim ille Dei uxori eius ruri sedenti iterum apparuit, quae statim marito hoc mintiauit; qui
cum aecurrisset, & eundem, qui antea cum uxore locutus esset, cognouisset, ex eo, quodnam pueri nascitieri vitae institutum futurum sit, quaerit. Angelus, cum paucis, quae uxori eius iam dixerat, quis pacto ipsamet se gerere deberet, repetiisset, cibumque a Manoachis sibi oblatum recusasset, ut holocaustum potius domino faceret, eidem suadet. Quod priusquam Manoachus facerei, nomen angeli, quem angelum, leu potius Dei filium esse, hactenus ignorabat, roiciscere voluit. & responsum tulit: quare quaeris de nomine meo I'N'n Nam re illud is mirabile. Nonnulli quidem lioc ita capiunt, ac si ad angelum potius loquentem, quam ad nomen eius, de quo. Manoachus quaerebat, hoe referendum sit, ut sensus sit: erfuit -- rabilis , seu mirificus. Quod profecto nimis violentum est, cum &quaestio proposita & responsio doceat, de nomine angeli hic se
monem esse. Vocem etiam diuersimode exponunt. Chalia
925쪽
lare ac eximium esse, Ut mens humana id capere nequeat. Ita. paraphrastae mentem ad h. l. explicat R. DAVID KIMCHI. R. SALOM.1 acui illud exponit per occultum, & quod) semper varιat, ut ex illo agnosci nequeat. Sic & IOAN. CLEM A per occultum vertit. At rectius per mirabile vertitur. Haec Cnim propria & genuina vo-
ei; huius est significatio . quam eo minus hic deserendam exuti mo, quod ipse scriptor sacer eam haud obscure confirmet, in sequentibus ad eam alludendo, de angelo addens: ri 'va N mirabιliter egit faciendo. Falluntur vero etiam, qui 'N,B pro nomine proprio angeli cuiusdam creati habent. Aperte enim angelus hicce increa tus indicat, sibi nomen aliquod proprium non elle, adeoque frustra. Me a se quaerit sufficere iistis debere, quod talia facere possit, quae merito hominibus mirabilia videri queant; quod soli Deo est proprium. Ista cMe dixisset, & Manoachus sacrificium offerret, νem mirabilem fecit, hoc est, talem demonstrauit, qualem se esse dixerat.& una cum flamma altaris in coelum ascendit. Sunt, qui,non Ma- achum, sed angelum ipsum sacrificium Deo obtulisse, existimant; ne homini laico tribuatur, quod sacerdotum debebat elle proprium. Nee abionum est, ut dicamus, .angelum increatum seu filium Dei iam tum typica quadam ratione sacerdotis munere fit nictum. Ingrediturque etiam in eam sententiam SEBAsTIAN. fCHMIDIus ad iudsc.
eap. XIII. quaesi. X. pag. δι 1. Sed verba scriptoris sacri accuratius eonsideranti, statim patebit, non angelum, sed ipsum Manoachum, sacrificium Deo obtulisse. Manoachus, cum ex isto miraculo , quis ille fuisset, qui secum locutus erat, intellextilet, ipse scilicet Deus, seu Dei filius, ut ipsemet profitetur, ingenti equidem metu perculsus,
at ab uxore mox erectus ac confirmatus fuit. Praedictiona autem mox respondit euentus, nato puero . eui Simsonis nomen impolitum. Cuius nominis rationem, qui inuenire conantur, ad me-
eas dilabuntur coniecturas. Omnium rectissime sentiunt, qui illuda UGU V, derivant, etsi ratio denominationis istius non conitet, nisi dicere velis, ad splendorem flammae, in qua angelus domini ii coelum ascendit, αOs respexisse. Puer autem cum adoleuisset, impulsu diuini spiritus in Danitarum eastru, seu loco, qui suit in Danitica tribu , inter ZOram & Esthaolem urbes, varia sortitudinis suae
926쪽
specimina edidit, quae qualia fuerint, scriptori sacro memoriae pr de re non placuit. FLAvIus IospPHus in iis, quae de natiuitate ac adolescentia Sim sonis ad ductum scripturae sacrae axposuimus, nimium quantum ingenio suo indulget. Manoachus, seu ut ille vocat, Manoches, pater eius, illi audit, δανιτων ν ολίγοις αν pos ρὸ τῆς et τυδ' ομολογουμὰ γ' Dani .rrum inter paucos optimus, is patriae fine controuersia princeps. Hunc uxorem habuisse , forma adeo praestantem , ut omnes sitae aetatis feminas sti perauerit: ειχε γυν ον υ ευμ οροια et βλεπτον . κῶ τῶν πιετ' άυτο Mep*ερον . Porem h.rbuit, eximia pulcrituae ne si stiriendam, supra omnes eius aetatis feminas. Ex ea cum nihil liberorum susciperet, orbitatemque aegre ferret, δ το προάςμον, in suburbanum suum, quod erat in campo magno, cum uxore ventitasse, crebrisque pre
ακροιτῶς. infrniebat autem in uxorem prae amore, eratque Pehementer zelotypuε. Hinc eum porro finxisset, vingelum Dei illi a 'paruisse, νεανια καλω ω απλη ιγ κῶ μεγάλρ Pecie iuuenis pulchrire magni, sermonemque angeli non prorsus accurate retulisset, m lierem marito reuerso angeli indicasse verba ait, M. υμυάζουσα ν - τε νεια vi crvis τὸ καHΤ- η, το ριεγεθ γ, mire straessicantem iuuenis flaturam re pulchritudinem, adeo, ut vir tali laudatione m tus ad Eulotypiam, nonnihil de uxoris pudicitia male suspicari inc peret. Hanc vero, cum stultum moerorem marito adimi vellet, Deum rogasse, ut angelum iterum mittere dignaretur, quo etiam a connige conspici pollet. Rursus itaque in suburbano versantibus angelum soli apparuille mulieri, quae angelo permittente maritum arcessiverit, qui ne tum quidem suspicari desierit, sδ ουτως ἐπαυετο τῆς x az3νοιας. Sed piget taedetque, plura addere. Haec enim sis sicere pol sunt, inde ut constet . quanta interdum Ios EPHI in fingendo & mentiendo sit impudentia. Ad Si insonem ut reuertamur, is, cum adoleuisset, &Thimnatham aliquando profectus esset. Philistaeorum eo tempore urbem, virginem ibi vidit, quae ei statim adeo placuit, ut eam in uxorem ducere secum constitueret. Inconstultis
927쪽
autem parentibus eum id facere nollet, raram reuersus, abnuentes primum, tandem, cum in sententia sita persisteret, ut in matrimonium illud consentirent, induxit. Et merito quidem parentibus eius haece matrimonium initio displicuit , cum uxorem ex gentilibus ducere lege Mosaica vetitum estet, Exod. XXXIV. re Deut. VILLVideturque, ut alias, ita quoque hac in re aliquid admisisse Simson, quod ceteroquin fieri non debebat, nee ab illis, qui Mosaicae legis obseruantes erant, solebat. Idque naeuis ac imbecillitatibus, quibus magni etiam viti obnoxii sunt, annumerandum. Ratio quoque, quam reddebat, cur hanc virginem ducere vellet: nam oculis meis placet, non tantum infirma erat, sed hominem virtuti Ac sanctitata deditum parum decet. Philistaeam hancce virginem proselytam prius factam, quam Simsoni nuberet, Iudaeorum commentum est, omni prorsus fundamento destitutum; cons. R. DAVID LIMCHI, ad h. l. add. IOAN. SELDENVS , de iurenat. gent. iuxta discipi. Ebraeom. lib. V. cap. XV. Singularem interim Numinis directionem his omnibus accessisse, manis,stum est: etsi nolim dicere, quod nonnulli saviunt, Sinasonem ex Numinis instinctu ea egisse, quae contra legem erant. Parentum itaque eonsensum eum impetrasset, una cum
iis Thimnatham prosectus est; inque itinere eatulum leaenae, qui obuiam ei veniebat, sine ulla difficultate discerpens, fortitudinis suae specimen, rerumque postea a se gerendarum aliquod praeludium ed dit. Atque hic quidem leo, quo pacto de aenigmati,&dissensione, mox dc dimicationi inter Simsonem ac Philistaeos occasionem dederit , ex Iud. XIV. I.seqq. fatis notum est. Inter reliqua, quae hic disputari solant, & illud est, quo pacto fieri potuerit, ut apes fauos
ponerent, in cadauere leonis, cum eas omnem foetorem fugere constet 3 At vero simile, os Ia saltem leonis, carnibus omnibus, nudata, quod exiguo temporis spatio a corvis aliisque feris fieri potuit, intelligi. Legenda, quae hae de re, dc aliis huc spectantibus, et dite disterit sAM. EoCHARTUS , Heroa. pari. II. G. IV. cap. X. Cum nuptiae celebrarentur, triginta iuuenes ex Philistaeis, utinos& conis suetudo ferebat, illi adiungebantur. Id sub specie honoris factum. reuera autem, Ut illum feruarent, quoniam Philistaeis iam susipectustaςr, ςrustimat FLAV. I IEPIIVI , qu dc ala sequuntur, ut FRAN
928쪽
sC MIDlus at h. . Ex textu non temere eiusmodi quid colligas. Ex affinibus enim & cognatis puellae, atque amicis, triginta isti iuuenes esse potuerunt, quos forte inuitarunt, ut nuptiae eo essent splenia didiores. Morem in conuiuiis aenigmata proponendi, cuius hic mentio iniicitur, antiquissimum esse, aliunde etiam constat ; legendaque, quae praeter alios hae de re habet ATHENAEus, deipn ph.
lib. X. eap. XV. dc quae ad h. l. notauit ISAACVs CASAvBONus p. m. 7 6. itemque GEORGIVs PAsCHIus, de variis modis moralia tradendi.
cap. IV. g. XXVII. seqq. pag. 3'. seqq. ut & vir clarissimus, Da LARREi, in historia Diem sapientum, gallicana lingua, sed erudite &eleganter, scripta, pag. v. ου η'. it. ιδ ιδ7. alibique. Ad Simionis quod attinet aenigma. ut antithesis eo rectius sibi constet, obse uandum. vocem IV non tantum de fortitudine, sed erudelitate etiam de immanitate, quae haud raro cum fortitudine coniuncta esse solet,
de in leonibus quoque coniuncta est, capi posse. Non male anti thesin aenigmatis istius ita exprimit Io. BRENTIus ad h. l. stivi omnia aha deuorat, is praebuit ex se cibum, quem alii devorent; σ qui in omnes est trux, eruariis, immanis, is exhibuit de se id, quod valde imeiandum,suaue re deleetabιle. Ita enim, ut idem porro obseruat, inter se opponuntur, deuorans cibum, dc praebens cibum, item crudele sauFndum. Certe haec mens Sim senis fuisse videtur; qui an leges aenigmatas accurate obseruauerit, dubitari posset. Per aenigma enim
oratio obscura rem notam significans intelligi solet; Simson veroe Philistaeis talia quaesiuit, quae illi nulla ratione scire poterant. Respondent nonnulli, etsi Philistaei ipsum Simsonis factum scire non tuerint, coniicere tamen potuisse, inter animantia sortissimum esse
inem, mel autem inter omnia ciborum genera dulcissimum, casuque fieri posse, ut apes fauos in cadauere leonis ponant. Atque id ad seluendum aenigma satis suturum fuisse. etsi interfectum a Simis sone leonem, fauosque ab apibus in eius cadauere positos ignoraue rint. Quae responsio an sufficiat, alii dubitant. vid. GEORGIus pA-sCHIus , loci eis.pag. T. Alii putant, sim nem data opera eiusmodi aenigma proponendo, occasionem male mulctandi Philistaeos quaesiuisse. Λt nec hoc temere dixerim, cum ex textu colligi ne-
929쪽
queat. Occasione potius Oblata uti voluisse videtur Simson, cum inmemoria recenti adhuc essent, quae cum Done a se interfecto con tigerant. Legesque aenigmatis olim tam accurate semper obseruaiatas, non existimo. Quicquid huius sit, cum uxor, quam duxerat,
pregibus lacrymisque tandem, ut, quid aenigma illud significaret, sibi
diceret, impetrasset. perque eam hoc rescivissent Philistaei. non tantum, ut promittis staret, vestes triginta Astalonitis a se interfectis detracta illis, qui aenigmatis interpretationem indicauerant, dedit, sed rel.cta uxore ita domum patris sui rediit. Diuino instinctu eoncitatus cum Ashalonitas illos, ex geli te Philistaea, quae tyrannidem in Israelitas exercebat, interfecerit, nihil, quod reprehendi debeat, secit. Λliter si tes se habuisset, non potuisset hocce laudari facinus. Videt ut etiam nonnullis ideo reprehendendus, quod uxorem, quam duxerat, secum non assumserit, sed inter Philistaeos reliquerit. Λt non puto, animum Samsoni suisse, uxorem plane deserere, ceteroquin enim ad eam non fuisset reuersus: sed prae indignatione ad certum tempus ab illa discessit. Indignationis autem causam non iniustam habebat, siquidem illa animum propensiorem erga populares, quam
erga maritum demonstrauerat. Socer vero eius grauissima illum iniuria affecit, uxorem eius uni ex amicis eius, seu paranymphis, ex illorum numero, qui nuptiis interfuerunt, iungendo. Nec enim Sim. n libellum repudii uxori miserat et patrisque fuisset, eius prius e plorare sententiam, an retinere uxorem vellet. Licet autem pater iuxta morem apud Philistaeos, aliosque orientis populos, receptum, ab teram filiam priori formosiorem illi offerret, eam tamen noluit, irainque concitarus Opportunam hancce occasionem, vindictam erga Philistaeos exercenda arripuit. Purus sum, inquiebat. Me νιμ a Phialistaeis, quando fecero cum idis malum. Agnouit nimirum, non sine
singulari Numinis prouidentia occasionem, Philistaeos, grauissimos populi Israelitici hostes, male mulctandi. sibi oblatam. Idque pra cipue spectasse Sinuonem, exastimo, etsi vindictae quaedam cupidiotas accedere potuerit. Quod si haec sola Si onem agitasset, in i cerum inacius,& eius familiam. iram omnem effudisset. Phil illaeis generatim dum ista comminatur, aliud quid si ibsui ille, intelligitur.
930쪽
ob soceri siti delictum omnibus Philistaeis bellum in serre. Vt itaque Philistaeis damnum in serret, captum ivit trecentas vulpes, bi nasque caudis colligauit, interposita face, eaque incensa in Pliilistae orum maturas segetes immisit. Per Σ', ν pes intelligi, magno consensu hactenus crediderunt viri eruditi, donec non nemo ante aliquot annos existeret, qui eas in manipulos stramineos transmutaret; vid. obseruat. Hallens tom. VIII. obfruat. XIV.pag. III. Quod ut obtineat, pro 'metr mutatis punctis legendum contendit qua voce licet ceteroquin pu οἶ- significetur, ille tamen ea faunculum stramineum vult denotari: hine 3c verbo ,π γ ωPigendi notionem tribuit, non alio sundamento nixus, quam quod ex derivato' v id possit comprobari. Haeterea verbum I , illi non est
capere, sed assumere, bc vox T-7 non caudam, mi quamuis extremiatatem ei denotat, quemad dum verbum n 'ia deproιectione potius. quam emissione, usurpari credit: unde tandem hunc sensiam elicit. Simsonem fasciculos stramineos trecentos accepisse, unius extremiis late erga alteram conuersa, faceque ardente inter extremitates istas
posita, fasciculos istos segetibus Philistaeorum immisiste, quae haeratione igne concepto conflagrauerint. At cum nulla idonea ratione auctor euicerit, , V fasciculum gramineum significare, de in re- Iiquarum vocum significationibus immutandis plus. quam decebat, ingenio suo indulserit, paucissimos haud dubio eruditorum in suam
pertrahet sententiam, quam & ex instituis refellit sAL. DE TUNGIvs. ob seruation. sacrar. pari. I. obfruat. XIV.pag. s. seqq. Nec video, quae nos cogat necessitas, ut a recepta di,cedamus sententia. Si enim quaeras, unde tanta Simsoni tam breui tempore vulpium copia 3 respondeo, eas in Palaestina & locis vicinis longe frequentio. res fuisse . quam apud nos, ut vel eae Psalm. LXIII. N. Cant. II. Is Thren. V. 3. aliisque scripturae locis colligitur. Immo nonnulla Palaestinae loca a vulpibus nomen accepisse videnturi ut terra Sual, I. Sam. XIII. 7. missuri, Ios XVaδ. 8e alia. Nec contemnenda eoniectura SAM. BOCHARTI , sub vulpium nomine triarn rhoes contineri, qui Ebraeis dicuntur, atque gregatim eunt, Vt intc dum ducenti una inueniantur, hieroa. para. I. lib. III cap. XIII. f. ΠΤ. Praςterea, cum nihil obstet, quo minus dies plarimos capiendis vul.
