장음표시 사용
251쪽
β0ν μεν ουτ και κτεάνων δύσιν ευθυνοι, καμάτων ὁ Ἀπίλα- σιν παράσχοι. 90η κεν ἀμνάσειεν, οῖαι εν πολέμοισι μάχαις Ἀντ γ .
τλάμονι ψυχα παρέμειν ἁνίχ ευρίσκοντο θεον παλάμαις τιμάν, οῖα ουτις Ἐλλάνων δρέπει, 9550 πλούτου στεφάνωμ' ἀγερωχον νυν γε μὰν τὰν Φιλοκτήταο δίκα εφέπων
45. μακραί C - ρίψας CD J ρίψαις Morumsen de syllaba producta ante
cuius cuspis aenea aeneis fibulis cum ligneo scapo coniuncta est εξ αγῖνος βαλεῖν scholia interpretantur παρὰ σκοπι μη ρίψειν atque iaculati0nis 800-pum disertim poeta commemorat . 1 55 κοντίζων σκοπου αγχιστα, O X 71ακοντι ἔλασε σκ0πόν, . XII1 94 παρὰ σκοπον et χρη τὰ βέλεα καρτυνειν sed
cum quae hoc loco sequuntur Verba μακρὰ ρίψαις μευσασθ' ἀντίους aperte indident in iaculando eum qui longissime telum mittat, non qui scopum definitum tangat vincere, αγῶνος βαλεῖν non eum intellego, qui Scopum non attigerit, sed qui cum non quousque Romuli iaculatus sit, in censum non veniat. Quod autem ceteris locis poeta de scopo iaculandi loquitur, ita interpretor, ut aut duo genera iaculationis fuisse aut poetam notiones procul iaciendi et certum finem oriendi Neitwur ian Zi0lwurs confudisse arguam. Nam quae Martinus abor, um Unfkamps de Griochen Philol. 189 p. 470 s. excogitavit artificia, ut undem et longe iaculari et scopum ferire posse teneret, nimis sunt arguta - 45. ντίους aemulos inde certamen poetarum ab Hierone institutum praemiumque optimo carmini propositum esse colligere ausus est Leop. Schmidi Leben Pindar 247 quod ut coniciamus non opus esse ostendit similis locus N. 1 3 - 46. Aeliol. εἴθε γάρ, φησιν, ὁ πὰς χρόνος αυτ την τε ευδαιμ0νίαν καὶ τον πλουτον ἐπ' Dθείας γάγοι cf. N. 11 7 καὶ των καμάτων των της λιθ0υρίας ἐπίλησιν γαγοι, Δ ἐγ τους ἐναντίους νικησαι προσδοκω. 47 57. laborum καμάτων v. 4s commemoratione poeta adducitur, ut duo bella, quibus Hiero castrorum labores et pugnarum cura fortiter sustinuertat, accuratius referret, bellum contra Poenos ad Himeram et bellum contra Etruscos ad Cumam gestum. - 47. felicitas semporum ut laborum oblivionem affert, ita gloriam rerum bene gestarum excitat. Inprimis hoc loco poeta pugnam Himerensem Spectat, qua Hiero eiusque rator maior Gelo Poenis ovictis regiam potestatem consecuti sunt. De thesauro in memoriam lautus pugna a Gelon Olympine exstructa . nus v 19 7 et arg. O. 11 Xtr. - 50. νυν γε μάν rebus praeteritis praesentes iisdem particulis opponit atque in prooemio v. 17 τὰν Φιλοκτητὰ δί, αν bellum pro Cumanis contra Etruscos feliciter auspiciis, non ductu regis profligatum significat, quo de bello Diodorus xi i 'Iερων μεν βασιλευς των Συρακοσίων, παραγενομένων προς αυτον πρέσβεων ἐκ Λώμης της ταλίας καὶ δεομένων βοηθησο πολεμουμένοις π Tυρρηνῖν θαλαττοκρατούντων, ἐξέπεμψεν αὐτ0ῖς συμμαχίαν τριηρεις ἱκανάς, οἱ δε των νεῶν τούτων γεμόνες, ἐπειδη παρέπλευσαν προς τ0υς υρρηνους, πολλὰς δε ναυς αυτων διαφθείραντες
252쪽
εστρατευθη συν δ' ἀνάγκα νιν φίλον καί τις ἐων μεγαλάνωρ σανεν. φαντὶ δε Λαμνόθεν λκει 100 τειρόμενον μετανάσ- σοντας ἐλθεῖν χηρωας ἀντιθεους Ποίαντος υλν τοξύταν 'M. γ . δ Πριάμοιο πόλιν πέρσεν, τελευτασέν τε πόνους Λαναοῖς 105
το προσερποντα χρόνον ον εραται καιρ0ν διδους. 110Μοῖσα, και παρ εινομένει κελαδησαι
χάρμα δ' ου ἀλλότριον νικαφορία πατέρος, 115
60 Ἀγ' πειτ' Αιτνας βασιλεῖ φίλιον ἐξευρωμεν μνον.
51. νάγκα μιν φίλον CD αναγκαία φίλον Oni Herman OpuSe VII 113, ἀνάγκα τὶ φίλον Rauehenstein, νάγκα νιν νόσου OmmSe - 2. μετανάσσοντας coni. akeheld ad Soph. hil. 203 μεταλάσσοντας , ,εταλλάσσοντας , μεταβάσοντας coni. nyse 56. ὀρθωτης C; θεος σωτηρ coni. Hariun -58. παρ richi παρὰ CR D, περὶ δ' - εινομένη CR - 59. πίθε Trici. : πείθεο CD - 60. ἐξεπιρομεν C: ἐξάρχωμεν coni. Naber collato N. 11 25 - καὶ μεγάλη ναυμαχία νικήσαντες, τους μενΤυρρηνους ἐταπείνωσαν, τους δε Κυμαίους ηλευθέρωσαν των φόβων. Inde legatos Graecorum ad Phil0 tetam arcessendum missos cum Cumanis legatis auxilium t amicitiam Hieronis implorantibus sit Hieronem ipsum licet aegrotantem, tamen suis auspiciis hostes devincentem cum Philocteta a0gro Graecis ante Troiam laborantibus opitulante aptissime poeta comparavit Scholiastae cum AnaXilaum, tyrannum Rhegi tum iam mortuum es p. 125), intellegendum esse sibi persuasissent, hos versus ad minus Hieronis, quibus iste, Locris bellum inferret deterrebatur V. . 11 D), minus commode referebant. Quod autem illi ad . 50 90 tradunt φορείω δε φερόμενος ὁ Ἱέρων διατην λιθουργίαν κατηγωνίζετο τους ἐναντίους, quo loco et tempore ab annalium scriptoribus narratum fuerit, nescimus. Aliam rationem, ut verba poeta suis calculis adcommodarent, inierunt Bergilius et nuper Sehroederus Philol. 53, 27, res a poeta significatas ad pugnam Agrigentinam 472 a. h. et Thrasydaeum Theronis f. ab Hierone devictum referentes. At melius laudationis causa a barbaris quam a Graecis superatis petitur praeterea his verbis alias res atque v. 72 As significari veri dissimillimum est 53 ο ρωας quosnam poeta intollexerit latet; Loschus in parva Iliade unum Diomedem missum fecit, uripid0 Diomedem et Ulix0m, Sophocles Ulixem set Neoptolemum cs Chris Griecti Lit. p. 209 56. θε0 monosyllabi vim habet ut apud Soph. l. 179. O 25 et in ionico versu Isylli paeanis επαιὰν θεον ἀείσατε λαοί. 58-80. tamquam novum carmen in honorem Dinomenis, Hieronis filii sit Aetnae urbis regis, orditur, quo carmine uinae instituta, veterum Doricarum civitatium iura imitantia laudat et pia vota pro futura fortuna urbis et totius Sicilia facit. N vae huius partis exordium in media pod positum est, ut novis pars ipsa a nova stropha incipias 58. καὶ παρ εινομένει cum Boechhio interpretor etsi victoria Hieronis sit, tamen eam etiam apud Dinomenem, hoc est in aula Dinomenis regis Aetnaei praedicabo, quandoquidem victoria patris a filio non aliena est. Neque pronomen κείναν v. 1 quominu hisne interpretationem remplectamur, impedit, quoniam similiter atque supra V. 22 ἄνδρα κεῖνον non rem remotam, sed sublimem et carmine illustrandam significat confer de simili vi pronominis τάνδε . 111 25 - 59. ποινάν praemrum, Ut N. II
253쪽
τῶ πόλιν κείναν θεοδιμάτω συν ἐλευθερία Στρ. δ .
Γλλίδος στάθμας ερων 120 εν νόμοις κτισσ'. ἐθέλοντι δε Παμφυλου καὶ μὰν ρακλειδαν κγονοι
εὶ μένειν τεθμοῖσιν ν Αἰγιμιου
λευκοπώλων Τυνδαριδὰν βαθύδοξοι γείτονες, ον κλέος αν-θησεν αἰχμας.
Zε τέλει αἰεὶ δε τοιαύταν Ἀμένα παρ' et δωρ
αῖσαν ἀστοῖς καὶ βασιλεO σιν διακρίνειν ἔτυμον λύγον ἀνθρώπων. σύν τοι τίν κεν ἀγητηρ ἀνη ρ, 70 ι ἐπιτελλόμενος, δαμον γεραί ρων τράποι σύμφωνον ς ησυχίαν. λίσσομαι νεοσον, Κρονίων, μερον
61. κλεινὰν - 2. κτισσε θέλ. V Dτισεν C, ἔκτισε D - παμφυλω 65. δωριης Di δωριεῖς , ωρίοις coni Hermanu probabiliter 66. ρνέμυενον T. τελει C: τελει - δε δις ταυταν coni. Omm Sen, διακρίνει τυμ0ν vel ἐτυμ αν λογος coni. Jurenk - 69. τί CPς, quid ante Orr obscurum ὰγιστηρ 70. codd. γ' coni. Both - ἐπιτελόμενος C - τε γεραίρων DC - ἐς m. , quod vitium ex vetere scriptura ΣΕΣ natum esse videtur 71. μερος coni. Hnrtung αμερον, φρα interpungendum censuit Madvig61 s. indarus Hieronis consilia, ut osten oratius Octaviani Augusti, dulcedine carminis commendat ille enim Doribus colonis novam urbem firma vorat, ut 0ricis institutis utentes et regi parerent si libertat modica fru0rentur; rem bene illustrant scholita στρατηγο αυτης Αἴτνης κατέστησεν αυτ0ν Βεινομένη), ἐλευθέρους ἀφεὶς τους Αἰτναίους καὶ τοῖς Λακωνικοῖς τρόποις ηνόμ0ις χρωμενους, et nul infra: Ἱέρων Γελφους καὶ Μεγαρεῖς καὶ Συρακουσίου οντα των ωριέων ἀποίκους ἐν =κισε τη Amy cf. Diodorum X 49, qui insuper eloponnesios inter colonos Aetnae fuisse tradit - 2 s. respicit Do risinsium civitatium tres tribus, 'Tλλεῖς Παμφυλους υμὰνας, qua denoministus
osso putabat ab Hyllo Herculis filio, et Pamphylo atque Dymane Aogimii
regis Dorum filiis v. rol. xxiii). Heraclidae illi et Dores Lacedaemone hAmyclis cf. I. vii ), quae urbe sub Taygeto monte sitae erant, aptis Tyndaridarum, veterum dominorum huius agri, vicini facti sunt. Tyndaridarum autem mentionem iniecisse poeta videtur, quod certaminum et equostris studii illi quasi patroni erant. Praeterea Boeckhius cultum Dioscurorum ex Laconica patria in urbem Aetnam translatum esse suSpicatur. - 66. W υνδαριδct 67. Homerico usu, si recte se habet codicum lectio, indarus infinitivo pro optativo usus est de simili usu infinitivi confer O. x111 114. N. 11 10. Amenam fluvium scholiasta Aetnam urbem perfluero tradit - 68 utrum αἶσαν an λόγον subisiet vicum obtineat cum ambiguum sit, eam sententiam equidem equor, quae discernendi munus rationi λόγω reddat undo cum Boeckhi interpretor: vera semper hominum ratio et oratio iudicet, talem distributionem iurum iniser cives et regem Aetna permanere similemque stabilitat et tranquillitate hane
civitatem tacedaemoni esse, 69. συν τοι τίν κεν γητήρ eandem sententiam pulchrius prolocutus est Hor C. 1 12. 1 tu secundo Cae8are regne - 71. μερ0ν
254쪽
et Ἐλλάδ' ξελκων βαρείας δουλείας. - ρεομαι πὰρ μεν Σαλαμῖγος Ἀθαναίων χάριν μισθόν, ν Σπάρτα δ' ερέων πρ Κιθαιρονος μάχαν, 150 ταῖσι Μήδειοι κάμον ἀγκυλότ0ξοι, παρὰ δε τὰν ευυδρον ἀκτὰν Ἱμέρα παίδεσσιν μν0ν εινομένεος τελέσαις,80 0ν ἐδέξαντ' ἀμφ' ἀρετα, 155
πολεμίων ανδρον καμόντων. καιρ0 εἰ φθέγξαιο, πολλον πείρατα συντανυσαις Στρ ε .εν βραχεῖ, μείων πεται
μῖμος ἀνθρώπων. ὰπ γα κύρος ἀμβλυνει 160
0φρα κατ' ruo ... ἔχη ut maneat in domo pacata de formula κατ' Lo ἔχειν cons Herod. 11 9. V 3 - 72. ναυσίστ0νον βρι ἰδῶν τὰ προ υμας, reputanSet oculis cernens superbiam ant Cumam humi prostratam navium eum gemitu. Victoriae huius monumentum galea exstat a. 181 Olympiae reperta, cui inscriptum est vetere litteratur Ἀρων ὁ εινομένεος καὶ τοὶ Συρακόσιοι τω Tυραν 'πο υμα CIG. 16. 74 s. a votis pro saluto etnaeorum factis ad laudationem rerum ab Hierone fortiter gestarum redit atque primum apud Cumam una cum Etruscis Poenos, ocio eorum, fusos esse dicit, quod quamvis a nemine memoria e roditum sit, tamen veri haud dissimile si deindo in conferendis pugnis pro libertat Graeciae v. 75 cum barbaris dimicatis iuxta pugnas apud Salamina et Plataeas, quarum potissima laus prioris penes Athenienses, alterius penes Spartan08 fuit, pugnam ad ripam Himerae, qua filii Dinomenis palmam devictis hostibus tulerunt, posuit, licet huius pugna Etruscos participes fuisse neque traditum neque veri simile si 74. ἐν πόντι, βάλετο μάλλετ cum ἐν et dativo, cuius loco nos ἐς et accusativum exspuetamus, tu 1 ut Homerus a 458 ἔμβαλε πόντω, 413 μῆτιν ἐμβάλλε θυμω - 77 πρ Κιθαιρῖνος pugnam hanc apud Plataea praeter ceteras inter odora Sparta refert, quod in hac ligna
rex Lacedaemoniorum nusanias opiis Graecorum praeerat, quamquam non solum odi sed etiam Thubani apud Plataseas victi sunt ἀγκυλότοξοι arcum Medorum, hastam Graecorum esse poeta tragici declamabant; cf. Aesch Pers 147 πότερον τόξ0 ρυμα το νικῖν κτλ.81 100. in extrema hac parto carminis, similiter atque in carmine P. II, laudatione abrupta poeta familiariorsem orationem ad Hieronem ipsum direxit, ad veritato et liberalitassem sum adhortans se ab assentatorum fraudibus re ociun - 1. καιρον adverbialiter pro κατὰ καιρόν, ut Oph. Ai. 34 1295 al.
255쪽
αἰανης ταχείας ἐλπίδας ἀστον δ' ἀκοὰ κρύφιον θυμ0 βαρύνει μάλιστ' ἐσλοῖσιν ἐπ' ἀλλοτρίοις. Ac Ἀλ ' μως, κρέσσων γὰρ ἰκτιρμο φθονος,μη παρίει καλά. Ἀώ- 165μα δικαίω πηδαλίω στρατόν ἀψευδεῖ δε πρ0 ακμονι χάλ-κευε γλοσσαν. εἴ τι καὶ φλαυρον παραιθυσσει, μέγα τοι φέρεται Ἀντ ε . 170 πὰρ σέθεν πολλον ταμίας ἐσσί πολλοὶ μάρτυρες ἀμφοτέροις πιστοίευανθεῖ δ' εν ὀργα παρμένων, 90 εἴπερ τι φιλεῖς ἀκοὰν ἁδεῖαν αἰεὶ κλύειν, μη κάμνε λίαν δαπάναις 175
83. αἰανης Dy αἰανις - ἐλπίδας δεπάδι v. l in X unde πίδας Pau - 4. 61. ἐσθλ. CD - 88. μφοτέροις Mosch. ἀμφοτέροισι CD 89. παραμ. - 1. σπερ C: στε -- 2. ωεμόεν πετάσως vel - σας) codd. Vett. ὰμπετάσας riel. πετάσαις iee. d. 0m. - ω φίλος υτραπελοις κερδεσο coni Hermann A φίλε κέρδεσιν ἐντραπέλοις ευτρ. e corr. an Tec.)C D, ω φίλ' ἐυτρ κερδεσο coni. Burgh A φίλε κέρδεων οτράπλοις coni. Buecheler ap. 00hm0 93 ola D : Io CD 83. ταχείας prolepsic dictum fastidium, quod laudes alienas moleste fert exspectationem hominum obtundit, ut celeritur abeat - 4. στῖν et ad ἀκοὰν seu auditionem orationis laudativa et ad κρυφιον θυμον Seu animum reconditum auditorum pertinodi 85 proverbialis sententia ess videtur similiter dixit Herod. 111 52 6 φθονέεσθαι κρέσσον ἐστὶ η οἰκτείρεσθαι ef epigrammnAP. X 51 - 86. στρατὸν populum; cf. . v 12 - προς αγιμον χάλκευε γλῶσσα audacis metaphora originem ab epitheto ξείας γλώσσης repetendam esse demonstris Cie de orat. 111 30 121 non enim solum acuenda nobis neque procudenda linssua est. Ceterum cons. O. VI 2. N. VII 1 - 87. παραιθυσσε transitivam vim habet 0. X s, qua si hoc quoque loco tibi probotur, γλctoo subiecti vicem obtineat; sed praestat instransitiva vis micandi, qua usus ratus 1032 dixit φλόγες αἰθυσσωσι - 88. ἀμφοτέροις bonis malis iustis iniusti 92. υτραπέλοις κέρδεσσι aulicos carpit versutos et lucri cupidos, qui ne pecuniam carminibus poeticisque ludis erogaret Hieronem deterrebant. De vi vocabuli κέρδεων, hominum quaestus cupidorum cons. . 11 92 - 4. λογίοις καὶ οιδοῖς, scriptoribus et poetis, ut N. v 3 ὰοιδαὶ καὶ λόγοι, quamquam in eadem da V. 1 nomine λογίων omnes, qui oratione bene uti didicerunt, comprehenduntiar. Similiter coniunxit lut de est ora c. ταυτα ποιητὰς καὶ λογογράφ0υς ενθεάτροις γωνιζομενους λέγειν - 95. halaris dicitur καυτηρ γηλης νόον, unde
256쪽
εχθρὰ Φάλαριν κατεχει παντὰ φάτις, οὐδε νιν φόρμιγγες πωρόφιαι κοινωνίαν μαλθακὰν παίδων ὀάροισι δεκονται. 190τ δε παθεῖν ευ προτον ἀεθλων ε δ' ἀκουειν δευτερα μοῖρ' ἀμφοτεροισι δ' ἀνηρ100 o αν εγκυρσὶ καὶ λὶὶ, στεφανον ψιστον δέδεκται. 19596. παντα CD - 97. πωρώφιαι 98. δέκονται Boeckh. δέχοντα codd. νηλης νόον vice compositi nominis, velut φιλόφρονος, νηλεοθυμου, fungitur 97. κοινωνίαν μαλθακα . . . δέκονται, εἰς κοινωνίαν ηδεῖαν δέχονται scholia interpretantur, rectius κοινωνίαν appositionem praedicativam pronominis νιν esse iudicabis αυτ0 δέχονταιἈστε κοινωνίαν μαλθακὰ γενέσθαι - 98. παίδων δάροισι pueros in conviviis laudes hominum sortium etiam apud Romanos canere solitos esse, docet locus celeberrimus Varronis apud Nonium A. V. 88a voce in conviviis pueri modest ut cantarent carmina antiqua, in quibus laudes erant maiorum, et assa voce et cum tibicine. In via abiit Loop. Selimidi Pind. Leb. 255 interpretatus be de Unterhaliunge der inder' - 99 s. f. l.
258쪽
ditum Pindari ab itin0r Syracusano, Ol. 8 hoe carmen scriptum Sse existimaverunt. Atque primum quod Hisero Syracusanus in hoo carmine . ), 011 Aetnaeus dicitur, indicio 880 idoliar 0e armen uni P. I, quo se Domin Aetnaei famam urbis nup0 condita illustravit, e0mpositum Asse. Sed huic argum0uto ne ego quido multum tribuo, quandoquidum iuro Olympiad T donuo Syracusanum se senuntiari iussit. 0quo dissidi0rum intor rugum t 00tam signis eati vv. 75 92)ad quaestionem chronologicam dirimundam multum valus. Ea nim tant iter Syracusanum, simultat intor Hi 0rsensem ut 0lygulum Thur
nemque flagrante es. O. 11 arg. , et p0st ius roditum, Bacchylid in
maiorem gradum gratia apud Hieronem vocto, agit oriri potorant of schol. . 11 131). Sed praecipuum argumentum B000khii, X commemoration ei vitatis I 0erorum a sup0rbia inimic0rum liburata v. 18)duetum, a Domin infra etiam esse contendo. Nam cum Anaxilaum, tyrannum Rh0gii, Ol. 76, 1 n arma L0eris inserro minis loronis do- torritum Ss eundemquo paulo post vita ossessiss const0t v. Diod X1 48, schol. . I 99 1 34), hoc carmen non post an um 76 5 a Chr. seriptum esse pro certo pono. Quod si certum est, alterum seri simil0 AS consequitur, calumnias, quibus Pindarus ab aulicis tor0nisci potitum ossusignificat, coha0rer eum inimicitiis intor Hi 0ronum o Th0ronsem tum maximo flagrantibus. Nam cum indarus intima familiaritat Phoronissiusque gontis torsetur ut in carmin O. 11 p0rto su ius amisium t faut0rem prorassus esset, in aula iuronis xstitissu probabitu si qui regis animum ad suspiciones pronum etiam magis exagitarent. Sed non
In pro00mi poeta nuntium s0 0rr diei victoria quadrigis ab Ilio ron partae 1 - 12), quem ut Cinyram olim a Cypriis, sic nunc a Locris virginibus gratum animum ustificantibus pi prasedicari 13-20 . Qua in rocum Locros consilium, quod Ixion rota illigatus m0rtalibus odisso ser0batur, sequi dixiss0t 21-24), iam transit ad fabulam do Ixion narrandam, qui qu0 parricidii colus commisisset si uxors Iovis notari petiissset, sex nub Iunonis formam imitata immansem prol0m Contauri omiserit et post mortum gravissimis po0nis in ore affligatur 25-48). sindo Iovis maiustatu, qua in hae quoquo fabula e0nspicua fuit, plondide
illustrata p00ta suo probris abhorr0r assevorat et ad neomit armi ni munus ration ros sex Hieronis pus cum virtut 00niunctas insignit0 laudat umqu0 orat, ut Musa donum instar Phoenissa moreis
incipere mireris, Suam causam poeta git, familiaritorquo cum iuronocoll0quens monet eum, ut semo ipse cognoscat Deu adulatoribus aurom pra0beat ipsum ab assentatorum fraudibus long abhorrere, hominem veraesem in omni forma rei publica adulatori pra0star ratum suasori contentum s non altiora potero seque contra stimulum e luitrare, bon0m1 enim consuetudine ut fruatur, ibi unie e0rdi osse.
259쪽
PINDARI PINICIA. Carm0n gregium cum in privatis r0bus Ut simultatibus aulida si vita versetur, multa hab0 obseura. Inprimis Ixionis fabula quom0d0 cum argumento carminis ot 00tu consilio cohaereat, iam veteres grammaticos quaesivi8s Scholia ad V. 39 000nt. Ut nim Locri quod Hioronidobitam gratiam ruferunt, reet Ixionis pra000pi ob00dir diduntur, ita parum liquet, cur Stius celera, quorum Loeri certo immun0 0rant, tam fus po0ta tractarit. Atque quod votoros grammatici Bacchylidis calumnias si dieaeitatum carpi opinati sunt, id sequo ipsum satis xploratumost siquo ad digressionem istam xplicandam multum valos. Quod automB00dhesus Hior n0m ipsum, quod fratro Polygelum invidia persoqueretur set Demaretam, ux0rem mortui Gelonis, Oncupis00r0t, imagin Ixionis foete tangi putavit, id prorsu a natura ne0mii t 0liqua pari carminis
Pythie sueundo, ilia 1880 expositurunt. Sodis illis quidum, qui aut Anaxilaum tyrannum Hermannus aut cives suditiosos Syracusanos Mug-g0 in Philol. xxxv 430 88.), aut plebs Τh0banam optimatibus inrastam Loop. Schmidi ind. Leb. 194 s. Ixi0nis imagine ollicari putarunt,
suam sintsentiam satis probar contigit. Qua d causa nihil g0 000nditi in illa fabula qua orsendum Ss ratus indarum, quod fabulam hominibus miraeula audi sendi avidis gratam ut ab aliis n0ndum dueantatam longius per80gutus St, poetarum communi iure Sum 880 Sentio.
Oda huius plondidissima pluraque dola sunt toga oodisia, ita inmuntemperata, ut ana crus crebro praemissa et admixtis pudibus troelia ieis anapaesticisque conditatior cursus numerorum factus sit. Pro br0vi syllaba iambiea dipodia vorsus quinti podi contra morem Semel V. 45, Ongam p0sition syllabam p00ta admisit. 0trapodiis tripodia crobra admixta sunt, neque Solum in fine versus, ut str. 1. . . p. 2, sed etiam in modi sit initiali part vorsus; arum nonnulla initiali syllaba 0nga l0ngius producta Str. . . . p. 7 Vol iambiea anaurusi xtra ordinum p0sita Str. 7. p. 6 removeri possunt; 0010ra utrum furendae an audacioribus romediis toll0nda sint, ut in podi vorsibus primo se torti hae
sequi dom in modio relinquo. Carmen qu0modo cantatum ess iudicumus, o interprotation vor- suum 67-71 pendet. Veteres enim grammatici indarum duo carmina misiss statuerunt, hoc carmen pinicium, qu0d ut faeero moretide ab
div0rsum fuisse negant undo quae do illius cantu poeta v. 69-71 praecipiat, ad hoc nostrum arm0n pinicium trahonda sint. Quorum virorum si vera est sententia, hyporehomaticus 6dus huius pinicii fuit, ut Hieron fidibus succin0nto cantoros cantasso simulque chorus tripudiaSse putandi sint. Alturum qua oritur, utrum public an intra arietes regia0 aula carmen cantatum sit. Atque tam privata res in se tractantur,
260쪽
ut priorem sententiam nomo sanus amplectatur. Sed se si quid om extrema pars carminis offension caret qua de ausa ultimam hane partum vv. 72-96 rogi non ut coram aliis cantar0tur, sed ut ab ipso perlegeretur, a poeta missam ess crudi derim. Qua in se a se una Gnsio manet, quod poeta eam carmini partem, quae coram alii agenda fuit, non
usque ad finem podi 0rduxit, s0d a media pod tertia v. 2 privatam
istam part0m incohavit. Atquo tum quidem simporis indarus art0m
suam nondum ad eum, quem in carminibus . VII. XIV. N. X admiramur,
perlaetionis gradum adduxiss videtur, ut unaquaque orieopa tria dica stropha antistr0pha podo plonam et in s rotundam sententiam amplecteretur. Dubit tamqn an carminis public agundi alia olim finis mori sit in hanc Dr0 0nt0ntiam exierit γέν0 0ἱ0ς σύ μαθών καλ0ς
δαιμόνιαι τρ0φοί, υμμιν τόδε ταν λιπαρα ἀπ Θη-βαν φερων μέλ0 ερχομαι αγγελίαν τετραορίας ἐλελίχθονος,5 ευάρματος Ἱέρων ν α κρατέων τηλαυγεσιν ἀνεδησεν υρτυγίαν στεφάνοις, 10 ποταμίας δ0ς Ἀρτέμιδος, ὰς - ου ατερ κείνας ἀγαναῖσιν ν
χερσὶ ποικιλανίους ἐδάμασσε πώλους. 15VARI LECTIO. Inscr. Ἱέρωνι τ αυτ αρματι , τ αυτ D, in Ser et v. 1 50 m. Sehol. καὶ Ουτος ὁ ἐπίνικος γέγραπται μεν Ἱέρωνι νικησαντι
αρματι, δηλον δε εἰς ποῖον γῶνα διεστασίασται γαρ υ μετρίως τοῖς προημον. οἱ μεν γαρ υδε λως ἐπίνικον αυτον εἶναί φασι, ἱμαιος δε θυσιαστηριον, Καλλίμαχος ὁ Νεμεακόν, Ἀμμώνιος δε και Καλλίστρατος λυμπιακόν, ἔνιοι Πυθικόν, ς πολλώνιος ὁ εἰδογράφος, ἔνιοι δε Παναθηναἐκόν. αυτίκα γουν Βιονυσιος ο Φασηλίτης υκ ζεται δεῖν γράφεσθαι αν λιπαραν πο Θηβαν, ὰλλα se λιπαραν ἀπ' Ἀθηναν, δια το Παναθηναr κιν εἶναι τον ἐπίνικον 1. συράκουσ. C, συράκοσσ. D - βαθυπτ. , βαρυπολέμου coni Hecker
επειδη ρχίας τεσσαρας πόλεις καταστρεψάμενος εἰς μίαν συνήγαγεν εἰσι δεαυται χραδίνη, Νεάπολις Ἐπιπολαί, I Iri, quod ut bene exp08itum est, ita hac doctrina facile caremus, quandoquidem etiam Athenas μεγαλοπόλιας poeta dixit . 11 1 - βαθυπολέμου bellicosissimi, ut βαθυδοξοι celeberrimi P. I 60, βαθυμῆτα, apientissimus N. 111 3 - 3. Θηβαν non solum quod indarus carmen Thubi misit, sed etiam quod Hiero Thebanis Iolatis victoriam quadrigis reportaVerat V arg. - . anapaestist metro bene depingit velocitatem quadrigarum m. υρτυγίαν schol Ἐνὰθ ρτυγία τὶν τὰ ιππ0τροφεῖα Ἱέρων0. υρτυγίαν δε την ἐπι της Σικελίας χερρόνησόν φασιν αυτη γὰρ νῆσος υσα τοπρότερ0ν συνήφθη ταῖς Συρακουσαις De hac paeninsula urbis Syracusarum Dianae deue aera v. N. 1 1 - . πώλους quos hoc nomine dixisse videtur, ut iuveni lem eorum vigorem praedicaret, neque enim iam tum temporis certamina quo-
