장음표시 사용
201쪽
Berlers, Mich. I, 3. Tam firmo ordine, quasi ad aciem in tructi,
procedunt per viam suam, ut peracto itinere nullus eam aliquomodo pervertisse dici possit. LXX: καὶ ου μη εκκλίνωσι ταστρέουσ αυτων. Hieronymus: non decliniabunt et semilia suis, et eodem plane modo Syrus. Sed Chaldaeus: Nec morantur Bias Suias, vel, moriam fiaciunt in Biis suis. Quam morandi, turdandi significationem verbo IIebraeo vindicare student ex notione vocista 'ny Pignus, quia quod pignori datum, vel in depositum traditum est, inhibetur et retinetur, donec pretium, quo Dppigneratum est, solutum sit. Verbum in Cal denotat mutuum occipere, et in Iliphil mutuo dure, Deut. Is, d. S. Ei, Io. Unde fortassis verti possit: neque Permutiant gemitαs auαs, instar ordinatissimi militis procedunt, non evagantur extra ordines. Quod quam apte de locu tis dictum sit, HIERONYMUS, testis αυτoriretic, edisserit, ita scribens in Commentario ad h. l. et , , Hoc nuper in hac provincia (Palaestinae vidimus. Cum enim Iocustarum agmina Venirent, et aerem, qui inter coelum et terrain est, occuparent, tanto ordine ex dispositione jubentis Dei volitant, ut instar tesserularuin, quae in pavimentis artificis figuntur manu, suum Iocum teneant, et ne puncto quidem, ut ita dicam, ungueve transverso, declinent ad alteram. S. Et Bir fretirem suum, i. e. alter alterum, Gen. IT, I s. Exod Io, II. Pp di, Non Premunt, R. premendo repellunt; cf. verbum Iud. 2, I S. LXX: εκαστοσ iano Tob αδελφου αυτου συκ ἀφεξεται , quod Arabicus interpres sio expressit: et quisque eorum non fugiet G 'αtre guo, i. e. non separabunt se unus ab altero. 'na Sed Dir, i. e. quisque, Singuli, Thren. 3, 3s. Proprie de hominibus dicitur, hic vero de
Iocustis, quia easdem cum viris et strenuis militibus comparavit Vs. s. et T. In calle s. tramite guo (ISam. 6, l2. Jes. sis, T.) incedunt. Laudatur ordo in locustis et Prov. Zo, 2I., ut merito eas exercitum suum munum vocet Deus infra Vs. 25.
ad Dr Etiam inter tela ruunt. ndici, missile, hio collective sunt tela, ut 2 Parat. 32, S. Job. IX, 18. ridicitet' bib n sciuoiαnt tela illas. riden h. l. idem est quod i Reg. 26, II., quemadmoduin ridae et retu, Egech. a T. 2., Enae et Edrasupra I, II. sigri ilicationibus conveniunt. Significat vates, es8 Iocustas molestiores et graviores quain hostes ex hominibus, quia nec gladii nec clausae portae eas arcent. se Reliqua animalia, quti Bo CHARTUS ait, siviso homine fugiunt; sed haec hominem ultro impetunt. Proinde cum nubes locustarum ingruit, omnes in aedibus latent, ne, si prodeant, eas provocent. Sunt, qui retenta verbi 2 2 notione usitata, resecuit, verba rauci ' Eb
202쪽
domos ascendunt, ut Pharaoni etiam praedixit Moses, Exod. Io, G. naia Per ipsas etiam fenestrus, Jer. s, 26. IIIII grediuntur tunquum fur, cf. Matth. 2a, a X. Joh. lo, I. , ,Nihil
enim, inquit HIERONYMUS, se locustis iuvium est, quum et agrog, et sata, et arbPres, et urbes, et domos, et cubiculorum secreta penetrent. Theodoretus: Non solum enim volando, sed et ad muros irruendo Per seMestras in domos penetrant. o. Em v de m ' Coriam eo, Iocustarum
si Non quod locustarum tanta vis Sit, ut poSsint movere coelog, et terram concutere; sed quod adversa patientibus prae terroris magnitudine coelum mere et terret fluctuare videatur. vor Ej, 'a mu' Sol et Iunia obscurαntur. Similis, sed ex alia causa,
retrahe, manum luiam. Vel: α erunt hominibus, cf. d, is . Gen. Zo, 23. Ps. 85, a. Ur lendorem suum, Prov. a, I S. I IERONYMLs: si Prae multitui line locustarum, obtegentium coelum, Solet luna convertentur in tenebrag, et stellae retrahent Iumen suum; dum lumen posita in medio nubes Iocustarum ad terram non sinit pervenire. Plinius quoque II, 2s. lacus ictu Solem obumbrare scribit. Et ELMACINUS Migi. Suriacen. p. OS. refert, anno Hegirae IIT. tantani in Aegypto locustarum multitudinem fuisse, ut impediret radios solis, ne terram attingerent. Plura vid.
apud Bochartum T. III. p. d Id. II. h p 'ird diri ira Iovet enim, velut imperator, dedit,
edidit, Bocem suαm, a, Id. Ps. IB, la. Pn D, Ante exercitum suum, locuStarum a Se immis Sarum, Vs. 2s., ef. not. ad Vs. S. mn D nNU V et Quem recte sic dico, nom mctgnet valde sunt cias trα ejus, cf. Vs. 2. 'n' nil d usi 'a Nam fortia est qui exsequitur verbum suum, jussa sua (cf. Ps. IDI, ED. Id8, S. , i. e. qui mandati sui exsequendi eos dedit ministros, atque hoc onus illis imposuit, is etiam instruit eos virtute aefurtitudine, ut nihil tam firmum sit, quod eos vel cohibeat, vel remoretur in mandatis ejus obeundis. In i md na, a Nam
mugnus, gravis (ef. IIos. 2, 2.) erit dies Domini (l, Io. Zeph. I, la. Mal. 3, 23. , qua summus judex terras inviset, ut hominum crimina ulciscatur, cujus appropinquantis diei praecursores sunt horrenda illa Iocustarum agmina, atque extrema siccitas. cf. not. ad Vs. I. D 'n' 'U' Et quis sustinebit eum I Mal. I, I. 2. Minas excipiunt iteratae hortationes ad poenitentiam. diras dari Alliamen elium ntino, q. d. Si vel nune Saltem, post tot irritas admonitiones, resipueritis, extremam perniciem evadendi aliqua spes erit. Cf. Jerem. I S, T. S. V m d Nd Diolum Ioviae, es ad Hos. II, II. Uy hre: Convertimini ad me, n, D,
203쪽
ad euvum meum, ut Chaldaeus recte. Vid. IIos. Id, I. et ep.Zaeli. I, d. UDInb- 22 Toto coro Bestro, Deus. G, 5. I Sam. T. I., i. e. serio ac bona fide. Cf. Jer. I, Io. Et
evm jejunio et fetu, I, la. Jer. Bl, s. nudet V Et cum planctu
ad contestandum dolorein ex peccatis Conceptum. HIERONYMUS: , , Sensus eSt: omnia, quae sermone praeterito Continentur, propterea Rum loquutus, ut vos comminatione mea terrerem. Unda
conueerlimini cid me in solo corde Bestro, et animi poenitentiam jejunio, et fetu et planolibus indicate; ut nunc jejunantes postea saturemini, nunc flentes postea rideatis, nunc plangen teg conso- Iemini. - Ad hune Ioeum respici nonnulli existimant Ies. 22, II., ubi Jova dicitur Judaeos vocasse iad fetum et Flancium ('Inbndo' h). Ita ViTuiNca in I Do Doctrin. Pr hes p. 36. Mae-Sajam, inquit, siliano vidisse prophetiam, ex collatione utriusque prudentibus liquebit. Nec obstat, plagae a Joele denunciatae deseriptael in historia illius temporis nullam exstare memoriam, iungis, quam quod ingens quoque terriae motus sub Vsia in eadem sit praetermissus, cujus tamen liquidissima mentio Amos I, I. Zaeli. Id, s. II. rediret Et scindile, s. laceriale cor NHStrum,
i. e. acerbissimo ob commis a pecenta dolore Concepto ex cordo vestro vitia omnia abrumpite. Chaldaeus: et Guferte impietatem cordia Bestri. Cf. Devi. Io, Id. Ps. si I, I s. Rom. 2, 22. 2s. d*'n Zm FN Neo Bestimentet Bestret, ut alioquin in magnis malis et in luctu faciebant, vid. e. c. Jos. T, G. ΚlMCIII et si Si Iaceraveritis cor vestrum, et ab eo malam omnem cogitationem abstu- Ieritis, non neeesse habebitis scindere vestes vestras, ut fieri solet tempore amictionis et angustiae.--rram FN
Et redeatis tid Arram, Derim Bestrum. Jer. d, I. Ηos. Id, 2. I Zacli. I, Z. Mal. I, T. noviet benignita et misericors est, Exod. da, G. Jon. a, 2. Ps. Iod, S. Idθ, 8. HIERONYMUS: si quia insigna peccata magna delebit misericordia. md N TN Tardus ud iram, Num. Id,l8. Nah. I, 3. Chaldaeus: dissert iram. n*V-ndit Et mullus, abundans, Probiliate, ese mentia, Ps. 86, θ. Chaldaeus: et multipliciat benesiolo et ver tialem. rim: I m by Otiemque Poenitet muli, quod comminatus est, idque si pelacator serio resipiscat. Exod. 22, Id.2 Sam. Eq, IG. Jerem. I S, S. Jon. d, 2. Malum intelligendum de ea lamitate in poenam immissa, ut Amos I, G. Chaldaeus: et
reuesciat Berbum suum ctb inducendo metium. III ERONYMUs: se Ut si nos egerimus super peccatis poenitentiam, et ipsum poeniteat comminationis suae, et mala, quae comminatus est nobis, non inserat, nostraeque mutatione Sententiae et ipse mutetur.
Id. 'D Ouis scit j Est bene sperantis in re dissicili, ut Ion. I, D. , ubi rex Ninives ad resipiscentiam excitasse legitur populum his verbis: Quia Scit, Gn reversurus sit, et Poenitecti II m
204쪽
Deum, tit reυerso eo tib cessu triae suae non perραmvay cf.2 Sam. I 2,22. M Ne forsitan, ut HIERONYMUS Seribit, ,,desperarent scelerum Suorum magnitudine, aut magnitudo clementiae divinae faceret negligentes. Bene LUTII ERUS ad h. l. : se in no stra lingua phrasis haec: quis scit F negative, seu potius dubitative sonat. Sed est aptissima poenitentis vox. Utrumque enitneomplectitur, et SeNSum Peccαti, qui facit, ut Statuamus, Deum juste irasci, ne nos plectere; et spem liberαtionis, siquidem Deus natura benignus et placabilis est. dri Revertetur Deus ut Ieg. 63, IT. Mich. T, s.) et Poenitebit eunt mali, quod minatus est, Vs. Id. Aliteri sed minus bene, haec verba construunt et aecipiunt Ilebraei, Chaldaeum sequuti, qui sic vertit: qui scit, penes se e8se Peccαια, αδScedαι αb eis, tum miserebitur ejus. Pro quo Abendana mavult: et Poenitecti eum peccatorum. Salomo Ben- Melech: Oui novit vius Poenitenticte, convertettur; tum poenitebit Dominum hujus metii. Ad homines referunt verbia innis . Sed planior est magisque perspicua verborum sententia, si interrogandi forma legantur, et verba et dri ad Deu iureserantur. Et relinquet Deus Post inud, Iocusiarum agiuen, Vs. II. Alii, relato sustixo ad Deum: relinquet Post se, i. e. post ea, quae perpetraverat, ira deposita. benedictionem, ubertatem, Jes. fo, S., ut locustae non omnia penitus absumant. Ita ut offerre possitis mirim, detiferium et libumen Ioueae, Deo Vestro, i. e. tantam fructuum ubertatem relinquet, ut oblationes praescriptas iterum exhibere possent, quas hactenus, in Summa rerum omnium penuria, offerre non potuisse, questus erat vates supra I, s. IX.
I S. Quare clangite buccinia, ad populum convocandum, vs. l. Num. ID, T. et ad se Sanosi leale, indicite, jejunium, Vs. Id. a, s. Vid. not. ad I, Id. Convocαιε coetum, I, la. IG. Congregate populum ad publicas supplicationes, I, Ia. Eni a Sunot cate, indicite, congregationem solennem, cui omites mundi et rite praeparati adesse debuerunt, Exod. Is, Io. Id. et ' Et haer' Congregule senes, vid. not. ad I, Id. 'st Congreget te etiam infantea et augentea uberret (Ps. B, 3. , persuasirin enim erat antiquis, citius se posse impetrare veniam, si supplicantibus sibi una adjungerent infantes; ef. Iudith d, T. 8. irri Exeat etiam volnsus, qui alioqui a publicis exemtus erat os liciis, velutia disciplina militari, Deut. 2a, s. , CTU E conciti Di suo nuptiali, Iud. I S, I. ad publicam supplicationem, jejunium ac preces. V D' Et sponsa, Ies. GI, Io. MVEnu Egrediatur e thulamo Suo, Ps. Is, d. Omnis nuptiarum pompa in hoc publico luctu insuper habeatur, festiva quaeque atque laetitiae signa evanescatit,ef. Ieg. 22, I 2. Id.
205쪽
holocaustorum, quod 2 Paral. 8, I 2. a Salomone exstructum dicitur ante portam in atrio interiore. Significatur atrium sacerdotiani, sive interius, in quo Sacrificia praeparare golebant, pro-xtine ante templum, ut EZech. B, IG. Unde patet, referenda haec esse ad illud tempus, quo tempIum, vestibulum et altareat illuc salva et integra erant. rndra d radidi Ud i Flerent
malo sensu usurpatur pro dioterio, CORBitio. Sed veteres omnes FE U h. I. dominαtus notione capiunt, quani Verbum obtinet Deut. θ, I 6. Ps. Ios, d l. Thren. θ, S., vertuntque: ut dominentur iis gentes. Qua adseita interpretatione sensu in hujus loci exponit PETRUA A FIGULilio apud Pocockium hoc modo: ,, Irarce Pvula tuo, auferendo ab eo locustarum istam plagam, quae si amplius desaevierit et grassata fuerit, extremam inducet famem, atque ita cogetur popuIus tuus ad levandam famis necessitatem, in aliarum gentium regiones transfugere, et apud eaS pro pane Servire, et imperium earum, nec non opprobria, Sugtinere, non gesta Sac olim in Aegyptii in confugerunt et servi facti sunt. 'rubtitiare dioenly ne forsan die ant inter Populo S, ut Exod. 32. I 2. Ps. is, Io. drim: N m N Ubi est Deus eorum flubi est Deus ille, quem a se unis nosci et coli jactitabant gHieronymus: sequem sibi praesulem, quem defensorem esse jacta
I S. dii in Tum utique aemulabitur, gelum Suum demonstrabit Iovet, Egech. Is, 25. Zach. I, Id. Verbum ob praepositum Vau, quod conversivum Grammaticis dictum, proprie in
Praeterito vertendum. Loquitur enim vates de futuris in Praeterito, ut in visione. Sic etiam sub verbis praeteritis enuntiantur futura 2 Paral. Is, a. Pro terret suα, ,,quani Prius qua inliennm contem Serat, et passus fuit locusta vastante populari,
Tela commotus ess pro me fl mei causa Nostrorum verborum sensus igitur hic erit: Iova magno affectu assicietur, ita ut quod noxium et damnosum populo tuo, procul sit remoturu S, qu Ddque in bonum ejus cedat procuraturus. Zelotypum esse h. l. indicare, benevolentia atque favore terrani prosequi, manifestiani QSt ex eo
quod additur: miserebitur Puuli sui, quo innuit
206쪽
Deus, se pro Justa Sua severitate, quam commeriti erant, eos non egse tractaturum, sed gerio poenitentibus commissa condonaturum. Cf. Amos T, 2. G. s. irra Et respondebit Iova, nec tacebit ad serias populi sui pree es. HIERONYMUS : HEt in tantuni pepercit poenitentibus , ut eos dignos sua responsione faceret, diceretque: quoniam omnes fruges vestras locusta, bruchus, rubigo vastavit, ideo dabo vobis frumentum, et cetera, quae propheta describit.
OPProbrium inter gentes, non amplius aliis gentibus contem tui eritis, tanquam pοpulus indigens, cujus Deus non par esSet ei Sueeurrendo, vel quem plane deseruisset. In hunc sensum Chal
custarum exercitum, Vs. lo. Recte Aben-Esra et Ninachi notant, locustas vocari g tentrionαles, quia a plaga septentrionali Venerunt. Sic et LisHTFoo T in Chrono log. V. T. OPP. T. I. p. sa. MIrruperant, inquit, Hlocustae ea parte terrae, quae Septentrioni obvertitur, quae Syriain atque Illi aruatham spectat, et velut ordinata acie pergentes (Vs. o. devorarunt, quidquid obviuni erat, Procedentes vergus partem meridionalem: illic vero, ubi deflectebant, descendentes infra extrema maris mortui, sterilitas regionis fame adflixit illas, quae regionem totam fame adflixerant. Alii aquilonares hostea, Assyrios, vel Chaldaeos intelligunt. Sic HIERONYMUS: , , Et Assyrium atque Chaldaeum, qui ab aquilonee St. Saepe commonui, sub translatione locustarum describi impetum Chaldaeorum, quo Iudaea vastata est. Itaque Servat metaphoram in reliquis, et juxta situm provinciae sic loquitur, quasi non de hostibus, sed de locustis referre videatur. Sed cf. not. ad Vs. s. s. ll. et i, d. sev N Nemoueebo et Bobis,d, G. T)rmn ' Et impellam s. Propellaue eum, 2Sam. Io, d. Id terrum siccitatis s. siticulosam, Flos. 2, 5. Ps. 63,2. V a UaIn Et golitudinis, s. desolatam, i. e. in Arabiae deserta. Cf. De ut. 8, I S. UmnN Fucies nimirum ejus, i. e. primam illius partem, quae ad mundi faciem, s. ortum Conversa egi. DRUSIUS : ,, Frontem exercitus innuit, sive primum agmen, quod Graeci similiter nos Goorioae vocant. - m Vmbre Propellam in muro Orientale, i. e. mortuum, ad orientem Hierosolymao situm. HIEROAYMUA: si illud intellige, in quo fuit quondam Sodoma et Gomorrha, Adama et Seboiau, quod nunc mortuum
207쪽
nominatin , eo quod nulla ibi vivant animantia. - Vid. Egeth. di, I S. Zach. la, S. 'Dθ' Et extremum ejus, tergum agmiritS, vel postremum agmen. im metri di N Iu metre Posterum, i. e. occidentale, mediterraneum; vid. not ad Deiat. II, 2d et ad remef. Exod. Io, i s. et ad eum loci not. PLINIUX His f. mi. l. 2s.
Gregialim gublato Dento, in maria cttit stregnet decidunt. Forte hoc cessuque evenit. Australium locustarunt, observante Bocharto, non menti nit, quia quum Ierusalem sita fuerit in extremo fere austro terrae Canaan, australes paucae fuerunt regpectu urbis, et
sub aliis comprehensae. TVera Et o scendet foetor ejus, es. Id, I. Ainos d, lo. Editae, ut foetor eorum, des. Ia, Z , a cibi et t. q. CNI, ut a m p Sed Ninichi ad Edae refert,
observatque, Secundum normam Aleph debere esse cum cholem, et XX, de NI, sed quippeere Aleph in medio, juxta morem nominum hujus formae. 2ym Isoendet, in quana, si in nareS praetermeuntium, , ut Ninichi addit. 'indinar Ptitor ejus; id enim notare vocein hebraeam, hoc solo loco obviam, docet non Solum Contextus, Verum et Syriacum impudicus, gordedus, Conlα- minutus fuit, cui cognatum Arabicum, urcilla, sordes.
mula, i. e. plurinia et maxima danina vobis intulit; ef. si in item Ioquutionem 2 Beg. 2I, G. Dan. S, a , et ex opposito hic sequentem Vs. 2I., ex quo tamen collato et Vs. 2G. haec verba non male de Deo accipi poterunt: quiet mugnus est in suis OPeribus Jova. GROTIUS refert quae hoc Versu Ieguntur ad exercituni
Sanheribi pesie deletum, 2 Reg. is, 22. Jes. IT, EO. Sed quam
apte haec omnia loeustis conveniant, liquebit eum ex iis, quae hactenus annotavimus, tu in ex ipsius Hi ERONYMI verbis ad h. I.:, Etiam nostris temporibus, inquit, sividimus agmina locustaruna terrana texisse Iudaeam, quae postea imisericordia Domini Vento Surgente - in mare primum et novissimum mortuum et mediterraneum J praecipitata sunt. Quumque littora utriusque
maris acervi A mortuariani locustarunt, quas aquae eVomuerunt,
implerentur, putredo earum et foetor in tantum noxius fuit, ut aerem quDque corrumperet, et pestilentia tam jumentorum, quam hominum, gigneretur. 2I. ridet N ire ram rN No i itur lime tibi, O terret I Pro-
plieta concludit laetis promissis pluviae post siccitatem, et florentium nrborum et agrorum post vastat oriem a locustis illatam. HIERONYMUS: MOmnibus, quae supra fuerat comminatus, Dune contraria pollicetur. - , a Erulla potius et lueture,
208쪽
te bonu populo suo. NIMCHI: HOppositum hoc ei, quod Vs. 2υ. dictum de locustis, quae plurima et gravissima mala intulerant. 22. V sunt m etiam timeatis bestiαε αgri, oppositum ei quod dictum I, I 8. 2o. U Nam germinα-runt, vel herbuerunt, Cal hoc solo loco oc currit; cf. I iphii Gen. I, II. 'Enn rnera De quibus I, I s. 2O. dixerat: ignis exussit Ptiscuo deserti. yy - U Nam arbor, i. e. collective: omnis generis arbores, ut Gen. I, II. ' D-Ferunt poma s. fructus εuos, Exech. Id, 2T. 36, 3. V Nn Ficus et vitis, i, T. I 2.
Ieni loquutionem Gen. d, I 2. I iERοNYMUS: sillaec autem a Domino repromissa sunt, credimus juxta literam accidisse, et sterilitatem praeteritam novis frugibus compensatam, ut quicquid locusta, bruchus et rubigo et eruca consumSerat, annis Seque umtibus impleretur. 23. 'ddi Et Bog, flii Zionis, i. e. vos incolae Hiero-SDIymae, cujus pars erat aedificata in monte Zion. :iridip)dd 'FN d id et mullule et laetamini in s. de Ioνα Deo Bestro, cujus favorem resipiscentia vobis iterum conciliastis; Ps 32, II. r 'rari nee dri, inr- in Nam dubit vobis pluviiam tempeyliueiam, ut mox altero hemistichio, et Ps. 8g, T. Alii cum Chaldaeo et Hieronymo vertunt doctorem, quem sane vox hebraea denotat Ies. s, Id. IIab. 2, I S. Iob. I 6, 22. Hoe vero loco, inter promissa resarciendorum a locustis illatorum damnorum, doctoris mentio plane aliena. Nec de eo eogitaεset quisquam, nisi additum legeretur , quod ad justitiαm vertendum arbitrati sunt. Vidit tamen jam Calvinus, hunc sensum: dabo vobis doctoremGd justitiam, non ferre circum8tantium laci, monuitque LIVELEUS, Vsinae, hic esse et jugla mensurct, i. e. pluvia (m' u , quae frumgibus maturandis et abunde proferendis satis sit, ut nihil desit, quod opus est, vel abundet ultra quod sat est; horum enim
utrianique frugibus nocet. Hac ratione pondera integra Vocantur suεία, et mensurae, quibus ad perfectionem nihil deest aut superest, dicuntur justae Levit. Is, ZG. deja d 2b Et descendere fuciet vobis pluviam, Egech. Zi, 26. Nomen deja in genere Pisuetum significat, quain duae quae sequuntur, V m tempestiυαε. miaturα Pluviet, et adrip et serotinet pluviet, eas in specie denotent, quae certo decidunt tempore; prior quidem post jactam
sementem, quae essicit, ut frumentum creSCat, posterior, eum Seges in culmos et spicas succrevit, et grana turgescunt, qua emeitur, ut seges ad justam maturitatem perveniat. Cf. De ut. I, Id. et ad eum loc. not. trici I In Primo statim tempore, i. e. quam primum erit tempestivum aut necessariuiii. Vel: in
Primo mente, Egech. 2s, IT. df, 28., quo matura vcl seria pluvia
209쪽
opus est; cf. ex Plinio not. supra ad I, IT. Chaldaeus: Priscimpluvium in tempore suo, et gero linum in mense Nisan. Nempe Plii via Prima descendit in mense Murchesuectri, sive Octobri, se 'O-tinet vero in mense Nisan s. Martio. Alii verbis uno dii rem plane novam et inauditam promitti existiniant; fore
nimirum, ut utraque pluvia, prima et serotina, uno mense primo cadat, adeo ut quam alias nonnisi sex mensium spatio fruges adepta erant maturitatem, eandem unius mensis decurSu adepturae sint. Sunt praeterea, qui i Eje 2 eapiant pro sicut in Priore tempore, sicut in prioribus teinporibus. Ita LXX: καθωσ εμπροσθεν. Vulgatus: sicuti in Principio. Syrus: ut Gnteα. Quam interpretationem refutavit Crediter. 2 a. hre en Et in labuntur Grecte, I Sam. 23, l. IZ Frumento, Gen. ai, Zo. Amos si, II. Cf. supra I, Io. IT.:lp adi Et redundabunt ita hoc verbum, praeter hunc Iocum infra tantummodo d, 2I. obvium, veteres omnes Vertunt, rei et Contextui satis convenienter. Pocockius illud illustrat ex Arabico(pro impellere, in Conjug. VI. se invicem sequi, et tiam ctrcte ire, ut olius cilium Premus vel trudui, et in VII. duxit et progressus est, quo denotetur abundantia, qua reS rebus succedunt. et da ri Letous torcularium, Jes. Id, IU. E mra Musitim et oleum. Vs. ID. Cf. Prov. I. Io. Hisce tribus
quae hoc Versu commemorantur, trilico, musto S. Nirio, et oleo, comprehenduntur omnia ad hominis usum necessaria. Quein admodum illorum defectu fames et omnium rerum ad vivendum necessariarum inopia describitur, ita contra ex eorum abundantia fertilitas omniumque rerum copia innuitur.
25. mn, Et clompensabo vobis, des. si I, IS.
'an dia rem dines Innou quos comederurit, i. e. fruges quas annis Superioribus consumserunt locustiae, de quarum nominibus vid. supra ad I, d. , rari Exercitus meus mαgnus, Vs. 2. II. 2D2- EN Quem misi contrα υos, ad vos castigandos. 26. b etre tirabdim Et comedelis eomedendo, et Setturian O Scit. saturabimini, Vs. I s. Habebitis quod edatis abunde, nec inopia laborabitis. Vn Ur N V, mi domnae drabdim Et laucibus celebrαbilis nomen, famam, Ioναρ, Dei Bestri, des. 62, s. Vir di m N Qui egit nobiscum, eum puniendo, Zach. l, Π., tum benefaciendo resipiscentibus, Num. Io, 32. r. EDD, Id mi-TOculum usque, mirifice, Jes. 2s, Id. Ps. II, 22. Nonnulli arbitrRntur miraculum in eo consistere, quod jam uno anno illis velit restituere, quantum quatuor praeterlapsis annis redundaSSet, ni a locustis fuisset absumtum. V )ν 'i dat VsI' N O erubescent Populus meus in celernum, nunquam in posterum aliis gentibus opprobrio exponetur, ut questus est supra Vs. II. Eadem formula repetita Vf. 22.
210쪽
Ioel. Cv. 2. 2 T. GP. S, I. 2T. tetrismi r Et poletis, beneficiis maximis in vos collatis experiemini, ei. a, II. ' ri et 'l n 'n Ouod in medio
Iarctelia ego, me iis sospitatorem atque Salutis defensοrem adesse, es. Hos. II, s. Deus. Il, IT. V mi Et ego Ioueo Deus vester, Ilos II, d. di re Et nullus iadhuc, praeter me
Pergit vates in promissis laetis faciendis, polliceturque, fore
aliquando felicissima in aetatem, qua non solum omnes Israelitae divino beneficio summo religionis studio, divinorumque institutorum intelligentia perfundantur, verum et omneS ex quacunque gente veri numinis cultores in ejusdem beneficii partem esse venturos (Vs. I. 2. S. . Illam vero ingentem rerum vicissitudinem, quacum hostium nominis Iudaiei interitum conjunctum fore intelligitur ex Cap. a. , praegressura denuntiat ostenta utque prodigia horrenda, VS. I. d. Peculiaribus commentationibus hoc vaticinium illustrarunt FRID. GUIL. D RES DR, Theolοgus quondam Vitebergensis, in Programmatibus duobus, quae inscripta sunt, Conisecti titur Aelis de usione Spiritus Sunoli Biaticinium Cum Petrinet ejusdem Buli- clinii inter relatione, Viteberg. I 82. ITSI. d. , THOM. CHRIST. TvcHSEN, Philologus Gottingensis, in Programmate Pentecostali: Ineas illustratio Bulicinii Ioelia C. B., Gotting. ITSS. a , atque J. CHR. Fili D. STRUDEL, Theolοgus Tubingensis, in Programmate Pentecostoli, inscripto et Disquiritur in Ioelis Uv. a. Tubing.IS2D. d. I. ri mi Fiet eliam Posteα, post ea, quae insuperioribus praehuntiata sunt, post restitutam terrae Iudaicae foecunditatem, et post reductos ab exilio populares, coli. d, I. 2. 2O. LXX: μετὰ ταυτα, pro quo Petrus Actor. 2, IT. ἐν ταισεσχαrme amaέραισ dixit, quocum Ninachi convenit, qui h. l. A idem esse assirmat, quod ron Nae eae tremuctetαte, qua formula tempora Messiana intelligi vel patet ex Jes. 2,2.; permutaturque ea phrasis cum in ' VN Jerem. df, G. ,
verti: perfundam, seu imbuam, quia cum construitur. HIERONYMUS: se Verbum es sionis ostendit niuneris Iargitatem. Bene ABARBRNEL: si Significat, abundantem fore cognitione ni et notitiam Dei Eam enim spiritu divino, 'ria , iudicari, non du-