Scholia in Vetus Testamentum in compendium redacta

발행: 1836년

분량: 777페이지

출처: archive.org

분류: 유대인

471쪽

de gentibus, quae non audiverint, i. e. rebelles fuerint in Jovam. ejus potentiam contumaciter spreverint. Ita et Chaldaeus: quae non suac erunt doctrinαm legis. Pοtest tamen et ad nnu areferri: faciam vindictam in gentibus, quam non audiverunt, i e. modo inaudito et incredibili populos ulciscar. Ex priore

interpretatione indicabitur, non universalem fore vindictam, sed tantum rebellium et refractariorum. Aliis est causale:

CAP. VI.

Jova populum Israeliticum ad solenne judicium evocat (Vs. l. 2. , quem columemoratis beneficiis, quae in illum olim large contulerat, stuporis et ingratitudinis coarguit (Vs. d. a. o.). Deinde ostendit, quo praecipue modo offensum Dei animum placare possint ( 's. G. T. S.). Tandem, quum varia CommentoraSset peceatu, maxime quae a fraude et avaritia nascuntur (Vs. s. Io. l. I 2.), grave denuntiat ab hoste victore et barbaro supplicium

lares suos propheta sperare jusserat, nunc ad arguendum sui temporis statum redit. Praefatione autem utitur, ad populum directa, qua refert Iova mandatum de lite populo intendemia, ut nitentius ipse audiatur, quippe causam dicturus non elli tam a se,

sed a Jova ipso imperatam: drid'- ciae fide Iudites quae dicit Iovet mihi, prophetae. Ita enim vatem ulloquutus est Iova: drip Surges agedum i strenue et intrepido animo quod tibi impero exsequi tor. et , Litem institue, non tuo quidem, sed meo nomine, coli. Vs. 2., ubi idcirco Jova ipse litigans inducitur. Scopus vero hujus litigationis est, ut cum benignitas Dei in exhibitis beneficiis, tam justitia in irrogandis ingratu pupulo poenis patescat, Vid. Vs. 5 sqq. d 'N Coriam moritibus, quomodo TN usurpatur Gen. 5, 2a. iambulaueit Chunoesita, V FNirim TN OOrαm Deo, quae phrasis alias, veluti Gen. II, l. 2a, au. d8, lo. 2 Reg. 2o, I. sonat. Ita et Ps. Ido, Id. hubitabunt recti coriam j cie ture.

. . I v v P . . .

Sic verba litem inglitue eorαm montibus belle conveniunt iis quae subjiciuntur: ipsem yd vim et αudiunt colles vocem tuαm. Montes intelligit collesque terrae Iudaicae, ut Egecli. 36, I. Tu, homo vaticinare ad montea Israelis, et dicito: montes Israelial cludite Iovete germonem I Advocat igitur Noster montes, ut testes sint et propheticae admonitionis, qua gens illa

472쪽

rebellis ad pietatem et ostiolum vocatur, et Judaici populi stuporis et perfidiae, quippe qui norint quidnam a Dei benignitato in populum illum beneficiorum manarit, ac quomodo a populo vecorde et ingrato Pro gratiarum aetione et obsequio debito relata sit injuria.2. Jam propheta incipit quod ipsi mandatum erat exsequi. Iudite, montea, litem Ioueae I Ut

hic montes testes evocantur, Sic alias terra, ut supra I, 2. et insuper coelum Jes. I, 2. Deut. 32, I., et certus Iapis Ios. Ea,2T. Innuit Noster, rebus inanimatis plus esse mentis si ossicii, quam Judaeorum genti. De dictiοnis mim sensu vid. not. ad Ilos. d, I. Ud u ometra tria Et O fortes petrae, Funtamentet terruet intri N propr. glubites, fortes (cf. Gen. as, 2 d.) h. l. designant Petrias. Hine Jer. as,is. etro S V id est hiabiliatio Petriae Chaldaeus riadices posuit. y N d, et fundiamentia ferriae sunt montes firmiter atque immoti consistentes. cf. Ps. Iod, si . fun

Causam addit postulatae attentionis: a) V in 'I num lis, Contentio, est Istice cum PDPula εus, et cum Isrαele disculiabit, quasi in forο, sicut sacere solet, qui alterum, a quo laesus est, in jus ducit, . suasque contra eum querimonias exponit. Formauit cel nn mi hic non tam reciprocam, quam muluiam Rctionem significat, ut 2 Reg. Id, S. II. V Vr videαmus nos invicem, et dian: Tu muggiluntes in Dicem. 2Sam. I 2, i s. I. Nunc se Deus hominum judicio judicandum summittit, et rogat, an Rliquid habeant, quod in ipsius natura et moribus accusandum putent. Blando vero alloquio utitur: Popule mi, quo et in pudorem dat homines ingratos, duni isto nomine beneficiorum in Israelitas collatorum summam animis illorum insinuat, et culpam eorum auget. Nam quo humanius et quo majore indulgentia cum homine ingrato agis, eo gravius fit ejus erimen.' -- nn Ouid seoi libi* quidnam habes, in quo me accusest rivr Et quid molestus tibi Dip quod me tam

turpiter deserueris, utque iam graviter offenderis p Simili modo cum populo suo disceptaturus inducitur Jovis des. dZ, 26. di utemus unet; eoone quus iad Itii defensionem foetiant. Cf. Jer. 2, 5. s. s. IX. - , et v Ne Onde contria me, responde, Si quid contra me habes. Ita dam. I 2, 2. ' ν respondete, testemini Contrct me COrαm Ioueu, eccui boυem Gut iasinum eripuerim Ilecte Chaldaeus et Syrus nostro loeo: festiare contret me. Quasi dicat: adsunt testes (Vg. 2.), jam tu profer in mediam tuameausam per singula capita; ego paratus sum ad defensionem. d. Iam autem, inquit, non immeritu ex te quaero, 'Turbae in quoniam eduxi te ex Aegrato, adeoque te nori Aolum non laesi, sed et multis contra magnisque beneficiis te ornavi, e quibus unum tantum, Sed maximum addueit, quo

473쪽

essolebatur, ut Hebraei in libertatein asserti peculiaris reipublieae formani acciperent, uR de magnum illud beneficium Israelitis inmemoriam revocatur quoque R Ieremia 2, G. et Amoso 2, Io.n ad E domo pervorum redemi te, e pristino, in quo conclugi detenti eratis tanquam mancipia ad serviles operas praestandas; ita Aegyptus vocatur quoque Exod. II, X. 2o, 2. Cf. De ut. 8, 8. et vid. not. ad Amos 2, Io. et et db nbiIN ' Misicinis te tanquam duces, qui te ducerent. Chaldaeus addit: tres prophelos. Varum urere nosen, tanquam primarium legatum, quippe eui Jova dixit Exod. I. lo. II miliam te etd Phetruonem. Educito Populum meum, Iarctelitet', ex Aegypto. Cf. de R. 63. II. I 2. Chaldaeus addit: ut doceret froditionem judiciorum. NActronem, collegant et interpretem Mogis ud Pharaonem et po- pulum, Exod. d, lo. lG. 2 T. 2D. Cf. Ps. 2T, 2. duxisti tanquetra Oves Populum tuum per Mosen et Ictronem. Chaldaeus Aaronis mentionem factam ideo putat, quod Raeris praees et. Addit enim: ut e laret populum. Et Nir jum, s. Mariam, utriusque

sororem, quae et ipsa prophetis erat, Suoque sexui post trans itum maris rubri sacra praeibat inusica et liymno, Exod. I 5, 2D. Magna eam fuisse auctoritate apud populum, etiam ex Num. I 2, . 2. colligitur, ubi Aaron et Maria contra Mosen, propter ductam ab eo Aethiopisvam ol loquutos es8e narratur; et quum Maria lepra adfecta e castris exclusa egset, popuIus castra non movit ante Mariam admissam, ibid. Vs. I S. Chuldaeus: et Muriam ut instrueret mulieres. o. Commemorat Iοva aliqua, quae in Ionga peregrinatione praestiterit ab eo tempore, quo populus ex Aegypto excessit, ad illud usque, quo in Canariae ani intulit pedem. ne u - ad Popule mi, recordare queteso, quid consilii inlueerit Balacus, rem Moab, ut te perderet, eo quod vatem mercede conduxit, qui populo Hebraeo male precaretur (Num. 22, 2. sqq. . t dy

ddiba rinia Et quid responderit ei Dileamus, Nesrisitius, impeditus quippe Iovae potentia ne ita responderet, ut Balacus volebat, sed coactus potius, ut populo Hebraeo bene precaretur, vid. Num. 22, II. I S. Quae quis in alterum precaretur, Sive bona, sive mala essent, nil inen rata habere, vetus omnibus pnene populis insita opinio erat. Sic e. e. HORATIUS Od. 5, 3 S. Diris ugam vos et diret detestatio nulla expiatur victimis. Quum igitur tam essicaces crederentur dirae, praesertim si a vate pronuntiatae essent, haud mirum, inter magna in populum Hebraeum a Jova collata beneficia illud referri, quod diras averteret, quibus populum Hebraeum B aci jussu Bileamus devovere voluerat. Quod ipsum, ut ingens beneficium, Israelitis inmemoriam revocat Iosua in ultima ista concione sua, Et, s. lo. Ante hemistic hii posterioris verba priora, Fabarim R , repetendum est e superiore membro di 'm', et vertendum: rem

474쪽

eor duro quae a Sohit sim ad Gilgalam ligque in te contulerim beneficia. Sohiltim is ipse locus erat, in quo .populus gravis5ime

in Deum peccaverat, quia deceptus eo consilio, quod Moabitarum regi praebuit Bileamus, cum feminis Moabiticis scortatus est, et

illarum suasu ad impurum Simulacrorum cultum traductus, Num.

25, I. Gilgal vero ille Iocus fuit, qui transmisso Iordane primus occurrit in terra Cananaea, quo populus eastra habuit, donec maxima terrae pars subacta fuisset, Ios. d, 2D. θ, s. Io. Quum ergo in Schittim, ante ingressum in terram Cananu eam, tam gravia populus ille commisisset, dignus erat, quem Jova ad illam servitutem, et quasi pistrinum (Vs. d. iterum compingeret, unde anno jam ante quadragesimo evocarat. At ea fuit in suos leniatate, ut ad Gil galem, id egi, in terram promissam, perduceret, et ut prius mare rubrum aperuit, sic tunc Iordanerii, quo tempore ripas aquarum incrementis impleverat, ita divisit, ut populus vestigio sicco sine dissicultate transierit, Jos. I, Id - Id. diri: D diripetu nyn is ab Ut cognosceres beneficiet Ioueae. mpnaeli l. sunt beneficio, ut Ps. 2d, 5. , ad quem Ioc. vid. not. Sic et Dan. s, Id. V p et dicitur de misericordio Dei peccata remittente. Alii sensu judiciali capiunt, quasi dicat: recordare istorum a Jova in te collatorum beneficiorum, ut cognoscas, quam justa sit Dei causa, nec quicquam esse, quo jure cum eo

G. Iam indueit propheta popuIum, hoc Dei judicio justo

compunctum, deliberantem secum, quo sacrificii genere, aut quDobsequio iratum sibi Deum conciliet. mrra Unsty VII Cum quo, quo munere instructus, Benium Gnte Ava m y supplex coram eo

comparebol da et '' N, si IN Num incurvabori incurvabo me, adorantium ritu, Deo excelsii CL Jes. 58, 5. d)naa synonSinum frequentiori quod ipsum proprie ostia significat, ut ses. 33, 5. Jova dicitur et 'et iniD habitana altum, i. e. coelum. Alii

d 'D 'i EN Deua altitudinis, i. e. altissimus, volunt esse Periphrasin Dominis cf. not. ad Ps. D2, s. rri, set hara Ererinde irae V ERE Num comarεbo coram eo cum holaciaugiis, cum vitulis tinniculis y offeram ei holocausta, quae sint vituli anni- eulil quales, ut lectissimas victimas, ad holocausta ipse requisivit Deus Levit. s, 2. I. I. 'd Nn rimviri Num delaetabitur Iova miralibus arietum g an potius hostiarum placabitur multitudine* Sunt,

qui haec verba non populi, sed prophetae interrogationem exigi i-ment, et eam quidem, quae vehementer neget, quasi diceret: saerificiorum multitudine nequaquam deleetatur: absonum foret, talia vel cogitare de Iova. Cf. not. ad Ies. I, II. Sed quum altero hemisticlito aperte populus indicatur, plane ut Versu Superiore; nec hoc hemistichiuin alio modo accipiendum arbitramur.

Nunquid placabitur, inquiunt, nobis Deus, si arietum millia ei

475쪽

ost eramus 8 In hac vero deliberatione, quam non tam convicti, et a sua conscientia exagitati peccatores instituunt, quam a se conceptam et omnino Simulatam Michas inducit, aliquid admixtum videtur irrisionis ironi eae. Quasi dicat propheta, non minus stolidos esse Iudaeos in adhibendo placationis genere, quam impios in deferenda religione patria et amplexanda peregrina. Aut delectetur , addit, Deus forsan id ei ria myriadibus torrentum olei y oleum intelligit, quod sacrificiis farreis quotidianis affundebatur, Levit. 2, I. Id. Ηyperbole hoc loco est, ad significandam tantam olei abundantiam, quantum torrentes secunia quarum evolvunt; qualis Iob. 2o,i T. torrentes mellis et lactis. LXX: ή εν /ιυριασι χι/ όρων morων. Pronum est conjicere, Pro P καρων Seribendum esse χειMoesicor, quod hebraico d Endi respondet, ipsumque in Theodoreto legitur. At repugnat non Solum vetus latina versio, e Graeco facta, et ab Hieronymo h. I. retenta: civi in multis millibua hircorum Pinguitim; verum et Arabica. In codice Alexandrino pro Pμαρυ ν est tapicor. Videtur Graecus interpres vorrentes seu Uctiles Pinguedinis, seu Pinguium SumsisSe pro stabulis pecorum, pro quibus in vallibus et pascua Plena sunt, et opportuna Statio. Pascua vero, stabula, et Si qua Sunt hujus generis, pro gregibus sumi dissicile non est. Sicisane sumsit MARTIALis Epigr. 8, 28. Iberum atabulum pro Beticis gregibus, quorum Iana commendata maxime. 'VUD 'i' Da rnN: Num dabo primogenitum meum Pro acelere meo F recte Hieronymus Vertit, nam ante 'SED est subaudiendum. Nisi rie usignificet λύτρnti sceleris mei, quum , uti e proximo ridetan colligere Iieet, Hebraei piamenta Pecoctiorum Domine appellare go-Ierent. Ne primogenitis quidem filiis, ceteris liberis carioribus, si plaeatum Ribi Deu in illis reddere possint, se parcituros praese ferunt. Vae aeri Num dabo fructum Bentris mei, natos meos (ut Deu t. T, II. 28, d. Ps. lai, si ), piaculum pro Pecciato ianimae meαey et Ndri victimet Pro Pecoctio, ut Levit. d, Z. Non indecens existimabant, si Iovae devoverent Iiberos, quos ante deastris immolassent; vid. Egech. is, 2 I. Ilos. II, 2. et ibi not. 8. Respondet propheta ad superiores interrogationes.dnN 'b IndioaBit tibi, o homo I scit. Deus, quid bonum

sit. Potest et impersonaliter verti: indicαlum tibi est, quasi sit an mari. Non est, inquit, quod quaeratis, quid bonum sit, i. e. quid Deo gratum, et vobis prosperum ac salutare; satis enima divinae voluntatis interpretibus, prophetis, vobis est inculcatum. - V mirareth Et quid fovet requirit α te, nisi judicium Ictc ere, ut jus exerceasy quod tamen non ad judices tantum pertinet, sed latius patet, significatque tribuere euique quod suum

est, neminem laedere, gese omnibus praebere aequum et innoxium,

ut Ies. o, T. Ilos. I 2, T. 'adn nn rim Et umorem misericordiue, do m

476쪽

p. 6, 3. s.

g. benignitialis, i. e. ut bene aliis faciatis, et aliorum bene merendo levetis misericordiam. Ita et Hos. G, G. benignitialem s. pietatem requiro, non auorificium. Vmbrem dat n*b s uim Et humiliare το ambulare, humiliter ambulare coram Deo tuo, i. e. ut Deo te humiliter subjicias, eique res tuas committas, et ab eo solo pendeas, atque ex praescripto ipsius vitam instituas. Verbum di dat 'i, praeter hunc locum in codice IIebraeo non obvium, Hesraeis modestum, submigamn se gerere, valuisse, colligimus e Prov. II, 2. , ubi P ir superbiae opponuntur modesti, humetrii. VI h. I. est coram, ut Iob. s, 2. quomodo justifcaretae homo diei dat coram Deoy Vid. et Ps. TS, IT. I Reg. lo, Id.

Chaldaeus: et ais humilis ambulando in timore Dei tui. Idem docet Samuel I Sam. Is, 22. Num placent Iοναε itet hostiae et actorinctu, quam ejus diolo audientem essey Obedientia melior est actor inciis, et obtemperatio, odipe ctrielino. Cf. et Deu t.

s. Nullum Iudaeis ignorantiae praetextum esse ait propheta. quia promiscue Deus omnes per voluntatis suae interpreterum,

Ioueae urbi αdclamat. Non susurrat Deus in aurem unius aut

alterius, sed vult audiri ab omnibus vocem suam. Chaldaeus: prophetae Ioueae doce urbem inclamant. my, et xj πολει , sive 'poc Tην ηολιν. Articulo est enim contracte pro metui, vel innuitur Ilierosolyma, quae κατ εξο ἀν civitαs dicebatur, quemaduiodum Roma urbs, vel Samaria, quae regni Israelitici caput erat. Quidquid autem metropoli dicitur, ad ceteras quoque urbes pertinere merito creditur. Sunt, qui mai, pro Infinitivo iliphil verbi m habeant, ut sensus ait: clamat Deus αd excitandum eos, qui Somno vitiorum oppressi ac sopiti tenentur, ad poenitentiain. Et sviens videt nomen tuum, i. e. te curat. Clamant quidem, inquit, prophetae, at Soli sapientes, et qui cordatiores sunt, divina monita curant cordique habent. De TDU n svientiet, intelligent tu, vid. not. ad Iob. s,l2. II. l. ponitur pro viro sulenticte, i. e. intelligente, quemadmodum Ps. lus, d. V Dra preces pro ri Dra 'mae viro Precum, precibus dedito, cf. not. ad eum Ioc. Jungitur vero nomen femineum verbo masculino VNm, quod sensus ratio habetur, non grammaticae nominis formae. Sapiens, inquit, solus ridet retes ' νidet et intelligit nomen tuum, i. e. te. Deum novit, qui ejus praeceptis obtemperat, et ex ejus praescripto vivit.

Nomen Dei pro Deo ipso, ut supra s, X. Pro legitur Ne

in codicibus quatuor Icenni cottianis (in quorum numero Regio montanus posterior) et tribus Rossianis in textu, nec non iutribus aliis Icennicottianis in margine. Idem exhibent raro consensu veteres omnes, etsi in sensu exprimendo inter se diversi.

477쪽

numquam ct uxilium, gularem notare, observavimus nil Iob. 6, I 2. Non dubitaremus, Ilieronymi interpretationem nostram faeere, si et dej 'N'm, in codicibus reperiretur. Haud minor interpretum discrepantia deprehenditur in explieando hemistichio altero: risuis ν' 'a nae a. Graecum interpretem, qui Vertit: ακθυε φυχhi, καί τu κοσμησει noλιν; apparet rit 'a significatione tribus, familiete accepisse, quomodo Sane usurpatur Nurn. 2, o. T. Ios. 26, S. de tribubus populi Hebraei, ut synonymum tonis. Verbum vero retulit ad moi ornavit, Erech. I G, II. Id, do. , suffixum femininum vero ad mar hemistichio priori expressum. Syrus: studi, O tribus, eum qui contestαtur, i. e. prophetam. Retulit VIII ad my. T SV conleSturi cohortαri. Chaldaeus: studi reae et Prancus, residuusque terriae POPulus. TZ eepit pro scutro, rege, ut ser. a S, IT. is v rit et baculus s. ac trum roboris est Moabi regnum validissimum. Pro rans' autem conjici possit eum et coetus, i. e. populus, legisse; cf. Exod. I 6, 22. my 'N'ida principes coetus, populi. IARCHI: si Inclinate aurem

et Gudile virgαm poenae, quae vos eastigabit, de qua prοphetae TDS praemonent, et audite quis ille sit, qui testifcetur de illa Poena, An potestas penes ipsum existat, id implendi, quod ipse Deus) decernat. darebio adstipulantur Aben-Esra et Nimchi, qui metu figurate de Poenet intelligunt, quomodo sane indubitate

des. lo, s. Egech. T, Io. sumitur. 'ad' est constituere, destiniare, ut 2 Sam. 2o, β. tempus 'ne' 'etire quod destinoueerat. Sumxuni femininum ad inura est reserendum, quod licet aliis locis in singulari numero masculinum est, in plurali tamen terminatione

feminea (m lau) occurrit Num. IT, 22. 2d. Unde Aben-ERra utri u que generis illud autumat, uti nomina plura alia. Alii

sum xum femineum referunt ad rinia deo relum. aut ris' mctium.

aut aliud simile, quod tu dictione tropica Vra a latere volunt. Vel suffixum neutraliter sumi potest: nudite et advertite, quia

constituerit illud, quod per virgam significatur. Quidquid horum

sumas, sententia concinna erit: videte, quae mala vos maneant, et a quo.

impii theacturi impietatis I impie et per nefas paratii Propheta quasi de re prodigiosa interrogat: qui fieri potest, ut adhue

maneant thesauri ex rapinis et sceleribus collecti, quum toties admoniti sitis. et Deus vos quotidie ad regi piscentiam sollicitet et dem pro is ' est, exsistit positum esse, quod eum Chaldai eo et Syriaco radi convenit, quo et h. I Chaldaeus est usus, recte dare hi aliique Hebraei interpretorum observarunt. Ita et 2 Sam. Il, s. Ita uetueat Neae I IV N-ddi non est ad dextram aut sinistrαm obeundum ab omni quod dominus metis, reae, dixit, i. e. plane ita res gese habet . uti rex dixit. res V nostro loco exstat in codice Icenni cottiano numero stol signato, antiquissimo, judiquI ennieotio, quippe ineunte seculo XII. exarato, et praestantis-

478쪽

simo. Ante tr)ae subaudiendum di in , ut Ilos. 6, s. ante', vid. ibid. not. r II legitur quoque in nonnullis codicibus. In codicibus haud paucis pro exstat quod ipsum et Syrus expressit, quod si sequariu vertendum erit: ctdhuene aestat domus ivli y exstonine theseturi ibietalis y Prov.

nar, initio Versus, legerunt quod ad superioris Versus sinent traxerunt . E quibus verbis tolerabileni gensu in vix ex Sculparum. Patet tamen , pro interpretem vi rem legisse, uti et Syrus: quod iterum ignis in como invii, et thesauri iniquitatis. Necnon Hieronymus: etchtio ignis in domo impii, theacturi iniqui- tulis. Thesauros inique partos comparari existimat igni, qui domos iniquas, multorum scelerunt ossicinas, in favillas rediget. Ediri exhibet inter codices Rossianos unus (Tlsi, seculo Xl I. 'xeunte, vel ineunte XIII. exaratus , et in duobus aliis seculi XV. est In pluribus eo dicibus et libris typis exaratis legitur et aeri, quod sequutus Aben-Esra nostrum Versum ita exponit: Bir illustris in civitate cichtio suam retinet impietatem audita voce admonitionis; sunt in domo impii thesauri impie

talia. Cepit MN de viro illustri, Orristitio 1 vix te a plebejis sui Ps. df, 2 . Sed plura Aben-Esra plane arbitrario textui inserit. 'r' rit m Et estne adhuc in domo improbi Ohu mctoiei, i. e.

mensura mInis macra, justo minor, ad defraudandum alios, op

hae integrαe, Deiat. 25, Io. - V om detest ridet, quam Deligdetestatur, ut Prov. 22, I a. rstri' dor dicitur cui Deus succenset. Cf. Prov. 2o, 2I. nec non II, l. II. Deus Ioquens inducitur. VI NV In Purus

ero, i. e. An puruin et sanctum numen esse et haberi possem,otim bitanothus improbis, si bilancia fraudulenta adhiberi impunite admitteremi Cf. Ps. SI, d. et: DD:rj2 VI ira SV, ut Purus

gis cum judicctris. Sensum non satis recte expressit Chaldaeus: numqti id jupli habebuntur in s lateris impietatis nec Syrus: quomodo justifcurentur eum stateret iniquitulis*- ai NUιilances imProbcte vocantur, quae alias, ut Hos. I 2, B. Amοs 8. S. Tu et bilancea fraudulentae , quia qui eis utitur improbe facit; ut cum mercaetor alia lance vendit merces, alia emit.' VN d nn Et an purus ero eum gaeotilo lapidum doli pC menis, in qua sunt pondWra dolosa, fraudulentai Ponderct Hebraei dicuntur lapides, talibus enim utebantur in venditione et rerum Permutatione, uti apparet e Devi. 25, II. Ne sit tihi in Scoculo tuo duleae Pondus, mαgnum et Petrueum. Hinc Prov. 2 l. II. V *- ' IN lapidea crumenae sunt pondera in crumena adservari solita. Vid. et Prov. 2B, Io: Chaldaeus: et cum gαOcreto, in quo 8int Pondera mctgnu et Parvu, magna, Si tibi,

479쪽

parva, si aliis appendatur. Syrus: et cum mursusio Ponderum fraudulentorum,

s catent, Diotentiα. AN causariter Sumendum pro Vratia, ut Gen.

ZI, as. 'UN riuiliami et Mivom vοcavit Laban Iocum quendain, quia dixerat: veculetur ABα te inter et me. Deut.23, 5. et qtiio conduxit contret te uileiamum. Continuat Nog ter explicare causam, ob quaiu immittenda Iudaeis sit virga Dei, Vs. s. Ilic vero Versus cum proximo II. ita cohaeret, ut prior proinsin, niter apodosin constituat. Propheta significat, populum ita deditum esse avaritiae et rapinis, ut quicquid cο- acervarunt opum, hoc totum constatum sit ex injustis praedis .mmeis diuelles ejus, urbis Hierosolymae, ' ν, VS. B., ut statim et Vs. It, T Illi' incolae ejus. Alloquitur vero cives Ilierosolymae, regni eapitis, qui quum aliis exemplo suo praeire deberent, reliquum popuIum sceleribus superabant. daan 'leni sunt scatent violentire, scit. significatu activo, quam aliis inferunt, de qua saepe vates queritur, veluti supra E, I. 2. S. D. I, 2. d. Alii sub orari intelligunt opes violentia et iniquitate partas, quibus cinites pleni dicantur, pro domibus eorum, figura loquendi neque Latinis inusitata. Ita npud Plautum in Sticho Act. V. Sc. I. Vs. S. Cudum modo hinc ct me (i. e. a dοmo men) huc cum vino transferam. Nec non in Milite Glor. Act. II. Sc. g. Vs. 68. Nola' tu nullum commeolum hinc esse a nobis y i. e. a domonogtra. Hunc sengum expressit Chaldaeus: quia diueites ejus urbis) replent thesuuros suos ruinα. Syrus autem: quiet divites ejus Pleni gunt upressione. 'RΣ - dranci m Et insolete ejus loquuntur mendetotum, falsum, nulla apud eos est sinceritas, nulla rectitudo, dedita sunt prorsus fraudibus et dolis. incolae reliqui, praeter pauperes' tales enim quia vi nihil possunt, utuntur dolis ac fraudibus. cret)DnEt lingua eorum est lingua 'αudia (vid. not. ad Ps. I 2b, 2.), fraudulenta in ore eorum. Vel: quod cid linguam eorum attinet, Frctua est in ore eorum. Simulatque os aperiunt statim produnt fallacias; non est, quod quisquam ab istis hominibus exspectet veritatem vel fidem. II incipit jam declarare, quae sit Birga illa, ad eujus annuntiationem supra I s. s. attendi jusserat. 'm nri da Iletque (pendet enim hic Versus ab 'EN Vs. i 2. stegritudine officium percutietido te. et etiam ego, i. e. vicissim ego te malis assiciam, que in admodum tu aliis aegritudinem attulisti fraudando et opprimendo eoa. 'robrin transitive eapiendum: infirmetho Percutiendo te, i. e. te feriam ita, ut infirmuin, aegrum reddam. Ita Ies. 53, io. Iouect eum conterere Botuit, 'brim infirmum reddidit, s. aegritudine affecit. Et Ilophal I Reg. 22, da., ubi Iosaphatus vulneratus dicit: educ me e custro,

480쪽

,r Erino num infrmus Dolus sum vulnere. Cf. Plel ejusdem verbi Detit. 2s, 2 I. cum viderit m eae Trabire morbos Oua terrae, incolarum terrae, MI Urim retra se: et quibus Ioυα eum infr-nium reddidit. Verbum finitum 'r' nrt regit Infinitivum cum

S. Pula Nilo, i. e. bene pulsate. Utraque quae hic usurpatur imago exstat et Jes. I, 5. , ubi Percutere de Deo tanquam actus, infirmitas vero vel morbus de populo tanquam esseetus dicitur. Est autem Praeteritum hic pro Futuro, quod docent Futura, quae sequuntur, et contextus. Plagas enim non praeteritas narrat, sed suturnu colliminatur. At LXX: κα hcs αρξομαι του πατ&gαι σε. Hieronymus: et ego ergo cui Percutere te. Syrus: ego

etiam incipium perculere te. Legerunt mi n D incepi (De ut.2, II. pro vo dirim, quod repetendum ante alterum hemistichium: imhX V m drimm aegritudine te asticiam dei ualetndo, desolationent tibi inferendο, Propter peccata tua. Chaldaeus: destruam te proptereu quod peccasti. Id. Magis declarat, quodnam sit futurum supplicium. Vra Ndialan et et ' Et dira Tu quidem comedea, Sed non sutictberis, aut

quia parcus erit cibus, ut laniem non solutu non expleat, sed potius excitet, aut quia cibo Deus auferet nutriendi atque roborandi facultatem, quemadmodum est inter minas Levit. 26, 26. coli. Ilos. a, Io. Hagg. I, G. Et depressio tuuerit in medio tui, in terra tua, i. e. etiamsi lilii nulli exteriliostes sint, tamen intestinis malis plane conficieris, ut non aniplius elate incessurus sis, ut supra E, Z. dicitur. Nomen Hebraei plerique cum Nimchio, nec non Hieronymus, qui humi-liulio tuo vertit, referunt ad rim , quod ejusdem significationis cum Urias ct nT L existimant, quae verba deprimi, humiliori notare constat. sta inies erit a formatum, ut salus ture, Ps. 85, 8. Alii ceseressione intelligunt languorein, morbum Ita Chaldaeus: et erit tibi cibus in infirmitatem in Disceribus luia. Syrus: et de senteria erit in medio tui. SIMON is in Lexico nostrum literarum trajectione retulit ad

Arabicum is, quod in quarta conjugatione denotat: fame eaeinuntius, famelicus fuit, in quinta: inani ventre fuit praefame; hine verti posset: inunia guni omnia in medio tui, i .. e. in ventre tuo. LXX: και σκοτασει εν σοι, ccligiabit in te, quasi pro legissent T cn' . Sententia minus concinna. t Edn de IV Et semoueelis quidem, i. e. conaberis tuos tuaque e periculo salvare, occultando, vel ad tutiora loca ducendo, nec tamen euectilete facies, salvabis nil loca tuta. Verbum ad cum Samech scriptumo in Hipitii constanter amovendi, semoueendi

gignificatu usurpatum deprehenditur. Sed eoi (cum Sin scriptum prehendendi notionem obtinet, quam praeter LXX (qui verterunt: καl ei remει, καὶ σύ μὴ διασωθῆσ veteres omnes

SEARCH

MENU NAVIGATION