장음표시 사용
181쪽
idi tu .e ullae scuti peregrinatus suit, ut Gen. 12. V. LO. . s. v. s. , Levit. I p. V. 33. Praeterea ab Du , ut a rhitratur Ioa. Sim, murtio accipit significationem colligendi, si se coii. gregandi , unde est congregavit, ut Habac. I. v. 1 f., ct in.rransitise, congregavit se , convenit, coivit, ut Psal. s 6.v. 7., ct s s. V. 4., m. Et a 'a' habet aIitiis fensum, timendisciI., unde timuit, metuit, formidavit , ut Num. Q. v. g.,
JOb I9. V. 29. , Psal. a 2. V. 24., 33. v. g. O tunc cum , veIan plerumque construitur : Praeter. 'a peregrinatus suit , Gen. I s. v. 17. , Judic. 17. Vers. 7. , ct 19. Vv. I. I 6., eum n pararuico rima peregrinatus es , Gen. EI. vers. I. Partis. praef. 'a peregrinans , Exod. 12. V. 49. , Levit. 17. vers. Io. , item habitans , inquillinus , JOb I p. vers. Is . , a cyn ab habitante, veI accola, Iob 18. v. 4. , iden, e Ioco , ubi erant accolae , iuxta R. Leτι. Hur. tam a peregrianantes , Levit. 23. v . 6. 43., a. Sam. q. v. g. , o Confrr. a inquilini, Jobas. v. Is . GH. confir. RI a mari ab habitatrice , vel inquilina domus suae, Exod. g. v. a x. Infinit. cnis futur. DP 'ia peregrinando peregrinabitur , τρι congregando congregabit se, iuxta Hebraeos quosdam , Isai. s .
v. I s. Imper. a peregrinare, Gen. 26. v. g. , rami,. dem , a. Reg. s. v. I. Sed in pluri timeter a me tulis' te vobis, Job I p. V. 29. NKn mar & timete ab eo, Psal. a. v. 24. Futur. metuerem , De ut. 32. v. 27. , sed cumri paruog. rma H commorabor, Psal. 6 I. v. Is . , Viam time bis , De ut. 28. v. 13. , sed sem. an peregrinaberis , vel peregrinari poteris, a. Reg. 8. V. I., peregrinabitur, Exod. 12. v. 48., Psal. autem Is . V. I., o Isai. 3I. V. I ., commorabitur et eum e . R a' , contrasse pro UPI Da , commorabitur tecum, Psal. s. v. f., sed 'ma' colliget, confregabit eum, Habac. r. v.et ., cum praefix. 'a: & peregri
182쪽
ya' a Gurbaal, uom. prost. De , In quo habitabant Arabes. quos delevit Ozias, a. Paral. 26. U. 7. Aliis est civitas , quae dicitur Gerara ; aliis Petra in , abis . a m. Peregrinus, inquilinus, advena, accola: Cum assae. Da & peregrinus tuus, Exod. xo. v. IO. MuraI. D na peregriis ni, Exod. a1. V. 2I. semes in Va , a. Paral. E. V. 26. si 'a f. Hospitium , Jerem. 4 . V. I 7. 'iam m. Formido, metus, pavor, Jerem. 6. v. 13. Eaemis. mian; unde confir. Petra n i ad formido improbi, Pro P. I o. c. 24. 'Mn m. Commoratio, habitatio, peregrinatio, formido. Cuma . et Papa in commoratione ipsorum, Psal. 33 vers. I 6. Hur. eonfiri vari DNn peregrinationum patris sui, Gen. 3 7. V. r. Cum σου. v 'Mira in habitationibus suis, Job 18. v. I p. sormidines meas, Thren. a. v. 12. Vide o. n Dp f., Formido; In rex m. n ian , Pr V. I . v rLa . ,
quod LXX. est a. ωα perditio ς Vulg. quod timet ; aliis
formido, pavor et Hur. cum o . 'n No formidines meae, pa-Vores mei, Ps. 34. v. ., En Nan sormidines eorum, Isai. 66. v. .n ' a' f. Granarium, horreum, quia fruges in eo congregantur, o recipiuntur, Hag. 3. Vers. I .m a 'o f. p. Granaria, Joel. I. v. 17. ΗΜ Gomu , Inquis
Aben Efra, stilla duplic n formatito. m. Strigmentum, ramentum, pulvis. Sed LXX. Hi βλλαξ gleba, o Vult. sordes : U- a & ramentum , do, . v. s. scruitur cum ' , O DIItur per t. ruri V 3. Vide is repet. 1sq. 23 i m. Gold. Quaestor, praefectus aerario, Est. 1. vers. g. , ω i . ubi LXX. ha/ent Γασβαρηνοι Gasbarenus , o Vtist. filius Gazabar; putarunt siquidem, nou. esse propr. , o ge illi et
183쪽
ι is e muri ex alia forma, Nmma quaestores, Ese. T. V. 11., LXX. ibidem sunt τά ti gazae, ides, gazarum praesecti ,sive , ut vertit Vul. custodes arcae publicae . Rescuit, abscidit, totondit ἴ Partis. NI 'I quod tonis
LXX. vertunt e ἐξεπέρασεν , & traduxit ; Gq. & detulit ἔe Iis de avulsit, abripuit: item & totondit, uul evulsit ca pillos , Job. a. v. 2 o. Niph. praeter. plar. Miba , Nahum T. v. I 2. , tonsi sunt I LXX. habent dividentur ; Vul. attondentur . me in I a. Ma GezόΣ, κοm. propr. ΝΠ cile, ex Epha eoncubina , r. Para.
ra Vellus, secta lana, Deut. Ig. vers. 4. tan & de vellere, ob gr. v. Eo. Item secta herba , sceniscetium , gravamen. pratum detonsum , Psal. 72. v. 6. Mur. Confir. Ma laeniseis cia , Amos T. v. 1. N a faem. Vellus, Jud.ε. v v. gr. 38. 39. S., cinyra 'nuri mavellus lanae, Jud. 6. V. 37.m 'la f. Caelara, caesio: lapis caesiis ,& serro politus, 1. Reg. 6. V. 3 6. cn. Rapuit, abripuit, diripuit e Praeter. bra ni, a rapinas rapuit, Ezech. 28. v. I 1. M Φ. praeter. Π, qa & eripitur , Prov. q. V. 16. 1a , bra , θ , a re. Rapina, vis, violentia, EBech. I g. U.Ig., T aa v. 29. DUra bra & rapina juris, Eccles. s. v. 7.bria m. Pullus, avium, veI eolumbarum propriὸ , quod rapinae fit expositur, Gen. I s. v. s. PluraI. cum a . νbila pullos suos, inut. 3 2. v. 1 Iaribra f. Raptum, rapina, Ezech. I S. v. 7. Conflatis. avri nbr rapina pauperis, Isai. g. v. r4. Plara . mibra Egech. ag.
vers. I 1. m. Eruca, Ioel. I. V. 4. , a. V. 2 .s Amos 4. V. p., M.'
charto, aliisque in locustae specus , quae gramina , θfrondes detondet; unde Ab. Efra a tr tondendo, derivit. θ ο servile esse suis.
184쪽
I9. V. I 2. , . Parat. F. V. 26. , Isai. 3 7. V. 12. atra Gezonites, uom. pr r. Ioci, ex quo oriundus erat Assem, r. Paral. II. V. I . m. Truncus succisus, Isai. o. v. I. Cum σκ. lyra trun-- cus succisus ejus, Job I 4. v. g.
Secuit, scidit, abscidit: decidit, decrevit: Prael. 'raia. abscinderet , sciI. hostis, veι abscinderetur , Hab. I. v. x et . Futur. 'tam & scindet, o juxta is . , declinaverit ad dexteram, Isai. s. vers. I9. id es, exscindendo undiqueversum viduam colliget: 'nis ' an & decernes sermonem, Job a a. v. 28. Naph. Maa exscindi, excidi, succidi: decerni : Praeter. 'Da decretum est, Esth. a. v. I., in excisi sunt, Psa I. 38. V. 6. GaId. idem ae 'ra signiferae Parila. plar. δ' i , Dan. - a a. V. 2 7., s. U. I I., o In natu emphat. νδ 'M , Dan. . v. 4., 3. V. 7. , aruspices , divini , quast sectores dicti , quod ex victimis sectis futura praeduerent: Aliis videntur augures , ita dicti quod certam in eretas partes dividant; Hit rebat , praeter. sem. n an Φ excisus est , Dan. a. v. 43. sto
ktis Benjamin, dos. I 6. v. g. , audi c. I. v. 2s., 2. San . I vers. a s. 'ra m. Segmentum , decisum: murat. rari ira inter se Pmenta illa, Gen. I s. v. II.
ta f. Decisio , Levit. 4 6. v. x 2. LXX. Ibidem en invia, oe j. solitaria terra quasi ab aliis divisa , ο separata . GaId. decretum: unde cinctr. i' v nrita A ex decreto viSilum , Dan. q. v. I an D f. Decisum, segmentum et excisio, septum, structura separata, ab ajis quo decisa , o distincta , Eetech. 4r. vv. I a. II. Cum a . 'n'ra excisio eorum, Thren. q. v. 7.n ran f Serra, juxta alios, securis. Hur. , an 'randi deserris a
185쪽
m. Pruna, carbo: Hur. na prunae, a. Sam. 22. V. v ω I 3 Confir. UN 'bria prunarum ignis, Levit. I . U. 26. Cum o . I, ria by super prunas ejus, Isai. 4Φ. V. Is .mbria f. Idem, Isai. 47. v. I . Cuis o . ιθ Πa pruna mea, 2.
cana Gcham , κοω. propr. filii Nachor, Gen. 2 1. V. 1 .lina m. Venter, o de reptilium ventre tantam dicitur. 1 ut R. Salomon. monet: ' 'a' by super ventrem , Levit. II. v. 41. cum majustula , ut Masret hae notant, quod es
est media litera totius Legis Mosis. Vide in ma . lina , o lima Gihon , nom prop. fontis in urbe Ierusalem , qui en
dem ae Siloe, ut quidam arhitrantur : Aliis autem efι mons vicinus eidem IerusaIem, I. Reg. 1. v. 3 φ ., a. Paral. 3 a. v. go. 'ina Gaher , vom. propr. cujusdam principis familia, Esdr.a. v. 7. M a m. Vallis et M 'a',3 omnia vallis attolletur, Isai. O. U. 4. dimonem hane . 'a a radis. Inusit. ma , veIm a derivandam arbitratur Ios. Simon. , unde vallis dicta , quod montibus tecta, o conclusa est . la f. Idem e N ari vallis, Num. H. v. a Q. Hine absque N, 'an & vallis , Jos. g. v. II. 'an in valle, Deuter. 34. V. 6. In valIem , Mich. I. v. 6. -υ f Idem: riri a Ma vallis magna, Zach. I . V. . , absque N ,α mayri 'a vallis transeuntium , EZech. I s. v. II., quod novies' scribi, a Masorethis observatum : Hur. mi Na , Ezech. gr. v.Ia. , o mire 'a , quod legendum ni Ma 2.Reg. 1. V. 16. , ρομEzech. 6.V. 3. Cum a . Vnima & valles tuae, Ezech. 3 3.V. 1.ma Radix inusin, inde , ut quibusdam videtur , 'a , 'a dic., quasIde supra in , Μυ , Ο Η a . mire a , o marridi 'a Vallis Hinnom, uallis filii Hi omprope Ierusalem fita σου austrum , cujus quidem fit mentio,
JOL I s. v. S., o I S. V. 16. , a. Paralip. 3 3. v. 6. In ea erat
Iocus excessus ad catus, cui rann Topheth nomen, In quo fueri tiJι AIODIrae immolabant Iiberos Bominum ι Io M Iocis , troducendo eos per ignem, De comburendo eos, derem. 7. v. 33. . o I s. v. a. , a. Paralip. 28. v. s. Pius rex IUM
186쪽
horrendae Irii idololatriae eonsecratus esset, aut religiosus hahe-. esur ἔ Fuitque illic vom vire ignis continuus ad ea , quae IrojiciebGntur, comburenda. Dctis atitem ille dictus fuit myri Tophel a E pn tympanis , quae fucrificuli pulsabant , ne parens clamorem pueri audiret: vallis vero Hinnom, quia vox pueri erat Cni rugiens , aut quod aflantes sacrificuli dicerent, nam utile erit tibi, dulce erit tibi, condimentum erit tibi, ita ἐκ libro Iavult in derem. cap. 7. , ita R. DavId xim eli in a. Reg. 13. v. II., in Psal. 17. v. I g. Inde ab horrendis istis cruciatibus & igne perpetuo IImodum appellarum fuit judicium impiorum , sive locus , in quo poenas aeternas impii fustinebunt , Cὶ ra Gchinnam , id est, γέεννα Gehenna . Atque inam Gehennae significationem prolant antiquismi Iudaeorum libri, o Inter eos Talmudici, cap. 7. Sanhedrin, o in
ρο melius ab M. , Theod. , Θm. , o must. vallis pinguedinum , fise pinguissima .
vallis a legebant propterea , ut o LXX., qui habent Tata .rima Gehon , nom. propr. fluvii Paradisi terrestris , Gen. a. v. 1h, o etiam fontis in uiae Ierusalem , aut montis prope
'rma Giezi , nom. propr. famuli Elisei, a. Reg. 4. V. 12. m. Similitudo , similis , aut aequalis natura , conditio , . vel 1 atus : qui sunt secundum similitudinem vestram , Dan. I. . 1 o.
187쪽
Rota, vide infra pag. I 68. Galgal, nom. propr. et vitatis, aut Ioei In ἈIbu Benja
mbaba , . Vide infra pag. ut supra . ChoId. vide Infra riba . - , in m. Cutis, pellis et Cum s . 'bν super cutem meam,
Q ω Job 16. V. 1 F. Significat Ι. migravit, deportatus, abductus fuit Ino ω captivitatem, vel exilium, 1. Sam. 4. vv. I. 11., Isai. s. v. II. , a 4. v. i. , Osee IO. v. 3. Praeter. siem. In a migravit , Thren. r. v. I., Iubal & transmigrabis , Ezech. I a. v. g. Hurai. a migrarunt , EZech. 3 9. v. a 3 , Amos I. v. f., Partu. nria, vel Πba migrans, migraturus, a. Sam. . v. 19.s a. Reg. 26. v. 1 . , o ferin. n, i , Isai. 49. v. 2I., Hur. ba migrantes, Amos 6. v. 7. Insin. migrando, Amos . V. f., T. V v. II. 17. , veI niba migrare, aud. 18. V. 3 ., Jerem. I. v. 3. Imper. & migra, Ezech. 12. v. g. ritur. Iba , Amos F. V. s. , 7. VV. I I. 17. , o per apocopen tertiae radicatis Π , migrabit, abducetur , Job
muraI. m. migrabunt, Amos 6. v. 7. Niph. n, δὶ , vsem. Ibra abductus , deportatus, o deportata fuit, Isai.
38. v. I a. mph. Π,an deportavit, 2. Reg. 27. U. 11. , 24. v. I . , as . V. II. , 1. Paral. s. v. f., Esdr. a. U. r. , Nehem. T. V. 6. , Est h. 2. V. 7. , Jerem. 2'. v. ., 39. v. f., s . V.
188쪽
Ii p. s. v. 26. , c bara & deportarunt eos , r. Paralip. 8. v. 6. Hopb. praeter. P, an deportatus est , Esth. h. v. 6. , Plurel. 'bari deportati fuerunt, Ierem. o. U. 7. , I. Paralip. s. v. r. femin. nnbari deportata fuit , Esth. a. v. 6. , reobsque ri in sine , n, an deportata est , Jerem. I g. v. 19. Partie. 'bann deportati, Jerem. o. v. I. II. riba es , revelavit, retexit, o intransitise , revelavit, retexit se z
et . v. I. rin, a revelatum est, Isai. 33. v. I., 'nbaa revelavi me, I. Sam. 2. V. 37. , revelarunt se, Gen. I s. v. 7. saerem. I g. v. 2I. , o cum prox. 3baari an revelatae sunt , Job 38. v. 17. , & revelabimus nos, I. Sam. q. v. s. Partis. plari fidem. , ni a an , & revelata, Deut. 29. V. 29. IUn. cum praefix. ni auri num revelando, I. Sam. a. v. 2 7.,
di in alia forma, ni baa retegi, a. Sam. 6. v. 1 ., o tu forma Uteta cum praestae. nidiana in retegendo se , Ezech.
a I. v. as. , n i , a P P secundum retegi , 2. Sam. 6. v. RO. ,ri,an, ad retegendum se , Isai. 36. v. 1. Imperat. plurati revelamini, Isai. 49. v. s. ritur. Iba: revelatum erit,
189쪽
I. Sam. 3. v. ., item, retegetur, & retecta fuit, Exod. xo. V. 26., Pr V 26. V. 1 f., EZech. I 6. v v. 36. 3 6., o destiliterer apocopen literae I , an retegetur , Isai. Φ7. v. g. , item
o ri)ba retexisti, fise discooperuisti teipsam , Isai. s 7. v. g. ,
tegent, Job a o. v. a 7. PtiaI , Iba , O foemin. nnba retecta fuit, Nahum a. v. 3. Huph. Ibann revelavit 'seipsum; unde Infinit. eum prae . ni anna in revelando se, Prov. Ig. vers. a. ritur. eum praefix. absque Π in fine , banra & retexit se , Gen. s. v. a I. Vide in , a , o Ma .n a , - Μ a , Chald. Revelavit: Partic. N a revelans, reve
vi lat, Dan. a. v. 21. 29., o cum n, Π, 3 , Dan. a. v. 18.HheI 'ba revelatum, Dan. a. v. I9., a Dan. 2. V. 3 . sInfinit. N a' revelare, Dan. a. V. 7. hel praeter. 'bari mi grare secit, deportavit, transtulit, Esdr. . v. I ., s. U. Illis
190쪽
mice, Ipsa captivorum turba, deportata multitudo, deportati , exules , ut Ierent. 38. v. 6. , 39. Uv. 1. 4. ΣΟ. I 2. , EZech. I. V. I., 3. Vv. o. f., Zach. 6..V. O. PMa ',3 instrumenta deportationis, Jerem. 46. V. 39.
misa, o semel riba , Abdia r. v. a , fem. , Uem ac supra Innis mes deportatio perfecta , Amos 1. V. s. Cum σκ. mbal & deportationem meam , id en , deportatos meos , Isai. 4s. v. II. , captivitas nostra, eum ' ollas λEzech. 33. v. ai. sine eodem ΙOd, ibidem cap. 4 o. Vers. I. GaId. Nn ba idem, Dan. a. v. a s. . Vide in a pag. I 68. m. p. Specula ; quos objena revelent e LXX. , aliisque sunt indumenta tenuissin a , pellucida, quae corporis nudi talem magis revelabant, quam tegerent, Isai. g. v. ag. riri Pth. Rasit , Abrasit : NM Πba & radet caput suum, - . Num. 6. v. s. oh. praeter. abrasus fuit , Jud. I S. v. xx. 'R si raderer, v. 17 Partis. Hurat. Confrr. aer 'l' ' rasi barba , Jerem. I. V. s. Hitu. praeter. I. an P di radet se , Levit. Ig. v. 33. Infinit. Π Fariri radere eum
ba Goliath , ncm. propr. Glgaxtis, quem expugnavit David,
Volvit , devolvit, convolvit, volutavit, Praeter. - ω devolvi , dos. s. v. s. Niph. praeter. & convolventur, Isai. I . V. .ntur. & devolvetur . id eri, decurret, fluet , Amos s. V. 2Φ. PM. phaeter. ex geminara primo radicali ; & devolvam te , Jeren . 32. v. 21. P . partis. μει. n,Mara volutatum, Isai. s. v. 4. Hipθ. δε- rur. ba: is devolveret , Gen. 29. vers. Io. Hilph. praeter. Ga ae 3 devolvunt sese , Job so. v. i . Partis. ,biano v lutabat sese , a. Sam. ao. v. Ia. Infinit. ut volutetur, Gen. 43. v. 28. Vide , o quae sede sequuntur. m. Stetcus , d convolutione , I, Reg. I . v. io Cum os cii at sicut stercus ipsius, Job a o. v. 7 Pla I. Uein luti stercora , Sophon. i. v. i 7 Confis. UINI nrin pro stercoribus humanis , Eaech. 4. v. 31. m. occasio , causa , q d. ., rerum revolutio , veI negotium. Cum praepositi a ut particula Uur ιur : ut 'ni' se a