Commentaires de S. Thomas d'Aquin sur toutes les epitres de S. Paul

발행: 1869년

분량: 734페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

571쪽

revelatione n qua Sc illuminatur mens ad cognoscendum divina I vel est deterrenis, et non de quibuscumque, Sed de illis tantum quae sunt ad aedificationem fidei, et hoc pertinet ad donum scientiae; et ideo dicit u Iu scientia, non geometricae, nec astrologiae, quia haec non pertinent ad aediscatiouem fidei, sed in scientia quae est Sanctorum Scty. X, V. 10 Dedit illi scientiam Sanctorum, etc. n Vel est de eventibus futurorum, et hoc pertinet ad donum prophetiae; et ideo dicit Aut in prophetia n Sap., III, V. Signa et

monstra scit antequam aut et Ventus temporum et saeculoruDa n Otandum

autem quod prophetia non accipitur hic communiter, Se secundum quod supra dictum est, sed accipitur hic particulariter, prout est manifestatio futurorum tantum. Et secundum hoc dissinitura Cassiodoro : Prophetia est divina inspiratio rerum sutura immobili veritate denuntians Eccli. XXIV V 46 : Adhuc doctrinam quasi prophetiam effundam, etc., Vel est de agendis moralibus, et hoc pertinet ad doctrinam; et ideo dicit: si Aut in doctrina, Boni. XII, V. I) Qui docet in doctrina; u Prov. XIII, V. 15 Doctrina bona dabit gratiam. DAlio modo possunt haec distingui penes diversos modo acquirendi cognitionem; et sic Sciendum est quod omnis cognitio aut est a Supernaturali principio, Se Deo, aut naturali, Sc lumine naturali intellectus nostri. Si autem a

572쪽

0uan elle proch de du principe urnature o dera' infusion de la

Il lautissipondre que bie questa voi ne so it pro duite que par tes

pro duisent quelque harmoni set quelque sil0dim: vo illi p0urquoi S. Paul ait mention de a harpe, par exemple, qui parte S0u leSdo igis, et declarit site, qui rsis onne parte fouisse.

Supernaturali principio, se lumine divino infuso, hoc potest esse dupliciter, quia aut insunditur subito cognitio, et sic est revelatio Paut infunditur SuccessiVe, et sic est prophetia, quam non subito habuerunt prophetae, Sed Succe S- Sive et per parteS, ut eorum prophetiae ostendunt. Si vero cognitio aequiratura naturali principio, hoc est aut per studium proprium, et sic pertinet ad seientiam aut traditur ab alio, et sic pertinet ad doctrinam.

II. u Tamen quae Sine anima, etc., hic ostendit idem per exempla Sumpta ex rebus inanimatis, Sc. per inStrumenta , quae Videtitur vocem habere :et primo, per instrumenta gaudii Se cuud , Per instrumetita pugnae, ibi u Eleuim, si incertam, etc. - 10 Dicit

ergo Hoe non solum patet per ea quae supra dicta sunt, sed etiam quantum ad ea quae sine anima vocem dant, quod loqui linguis non solum non prodest aliiS. Et quae sine anima sunt Vocem dantia is Contra Vox est sonus ab ore animalis prolatus, naturalibus instrumentis formatus; non ergo ea quae Sunt sine anima dant vocem. Dicendum est quod, istet vox non sit nisi animalium, tamen potest dici per quamdam similitudinem, Se Secundum quod quaedam sicuti iustrumenta habent quamdam consonantiam et melodiam, et ideo de illis sagit mentionem,sci, de cithara, quae dat vocem tactu et tibia, quae statu.

573쪽

Si ergo haec dant vocem sine distinctione, si uomodo scietur, etc. Cum enim homo per instrumenta aliquid intendat exprimere, Sc. aliquo cantus, qui ordinantur vel ad netum vel ad gaudium B. XXX, V. 29 Canticii erit vobis sicut nox sanctificatae solemnitatis et laetitia cordis, sicut qui pergit cum tibia ut intret in montem Omini; vel etiam ad la Sciviam, non O-

terit dijudicari ad quid canitur tibia,

aut ad quid cithara, si sonus Sit confusus et indistinctus. Ita, si homo loquitur linguis et non interpretatur, non poterit sciri quid velit dicere. 2 uatenim, si incertam Vocem dederit, etc., n hic Ostendit idem per exempla inanimatorum se per instrumenta ad pugnam ordinata, et sumitur haec similitudo ex libro Numerorum

x, v. 2 ; ibi enim legitur quod Dominus praecepit Moysi ut faceret duas tubas

argentea , quae essent ad conveniendum populum, ad OVendum castra et

ad pugnandum. Et pro quolibet istorum habebant certum modum tubandi, quia aliter dabant vocem quando debebant convenire ad concilium, aliter quandomoVebant castra , et aliter quando pugnabant : et ideo arguit Apostolus quod, sicut o Si tuba et incertam Ocem , n id est indistinctam , nescitur utrum Se debeant parare ad bellum Pu et ita vos si loquimini tantum linguis, nisi ilistinctum sermonem dicatis interpretando Vel exponendo, non poterit

574쪽

III. v. 10 α En esset, ii in tant de langues diffsirentes dans lo

quis scire quid loquamini. Per tubam potest intelligi praedicator D. LVIII,

V. 1 Quasi tuba , exalta Oeem tuam, etc. n Ratio autem quare non

potest sciri quid loquamini, est quia eritis in aera loquentis, id est inutiliter supra IX, V 26 Sic pugno

non quasi aera VerberanS, etc. III a Tam multa , etc., n hic Sumit

eXemplum a diversis linguis loquentium et circa hoc tria facit : primo, ostendit diversitalem linguarum; Secundo, inutilitatem loquentium sibi adiuvicem in linguis extraneis, ibi is Si ergo DeSciero, etc. tertio, concludit quod intendit, ibi in Sic et vos quoniam aemulatores, etc. Dicit ergo primo multae et diversae linguae in mundo sunt, et quilibet potest loqui quacumque Vult PSi tamen Don loquatur determinate, non intelligitur; et hoc est quod dicit is Tam multa, etc. moepotest dupliciter exponi, quia potest continuari cum praecedentibus, ut dicatur uaritis in aera loquentes, et tam multa, ut puta, etc. P quasi distat : ideo in aera, id est inutiliter loquimini omnibus linguis, quia loquimini sine intellectu, quae tamen proprias significationes vocum ad hoc habent, ut intelligantur si Nihil enim sine voce est. n Vel potest sic punetuari in Eritis imaera loquentes: tam multa, ut puta sunt genera linguarum n id est singulis linguis.

575쪽

donne te nom de barba resin ceu doni l 'idiomem' aio int de rapportave de latinata' autre prsitendent que to ut sitranger est barbare rei fi vement hi aut1 e tranger, 'est-k-dire quan illa 'en est pas compris Mais cette interprsitatio man que de Verilsi, parce que d'aprhSS. Isidorse, a Barbarie est une natio particulilire Colos. III, V. 11 : ii Jesus Christ ilis' a ni Barbare ni Scythe, etc. v vivant une interprsitatio plus rate, te barbares, li proprement parier S0nt ceuxqui sonti uissant par a vigue uri c0rps sal bles quant licia forcede lauaison, et vivent comm e dehors des o is et an rhgle u

2 u Si ergo ne8ciero, etc., n hic OS- tendit horum inutilitatem, et hoc est quod dicit Si loquar omnibus linguis; sed si nesciero Virtutem Voci S, id est significationem vocis, raro cui loquar barbarus D Ier. V V. 15 Adducam super te gentem de longinquo, gentem cujus ignoras linguam n Otaquod barbari secundum quosdam dicuntur illi quorum dioma dis ordat omnino a latino. Alii vero dicunt quod quilibet extraneus est barbarus omni alii extraneo, quando se non intelligitur

ab eo Se Phoc non St Verum, quia, Se cundum is idorum, Barbaria est Specialis natio Colos. III v. 11 In Christodes non est Barbarus et dytha, etc. Sed secundum quod verius dicitur Barbari proprie dicuntur illi qui in virtute

corporis Vige ut tu virtute rationis deficiunt, et sunt quasi extra leges et sine regimine juris. Et huic Videtur OBSO- nare Aristoteles in Politicis suis. 3 Consequenter, cum dicit is Sicut, etc., n concludit quod intendit, et hoc potest dupliciter construici primo, ut punctetur hoc modo, quasi dicat : Sic ego ero barbarus vobis si loquar sine significatione et interpretatione, sicut et vos eritis barbari ad invicem; et ideo u Quaerite ut abundetis, etc., n et Ocu quoniam estis aemulatores, etc. v et alio modo, ut totuna Ouatur sub distinctio ueri quasi diceret me ergo sitis barbari, Si sci, Sicut ego facio, NuOniam estis aemulatores spirituum n id

576쪽

est donorum Spiritus Sancti v quaerite a Deo, ut abundetis D Prov., XV V. 5 : In abundanti justitia, virtus maxima est. n Quae quidem justitia est aedificare alios Matth. VII, Petite, et da bitur vobis pquaerite, et iuvenietis Iul-Sate, et aperietur ObiS. D

577쪽

LECTIO III.

In oratione privata et publiea, Ostenditur prophetia excelleutior tingua.

13. Et ideo qui loquitur lingua, oret

ut interpretetur 'ia Nam, si orem lingua, spiritus metia Orat, men autρm mea sine fructu

15. Ouid ergo est: orabo spiritu, orabo et mente; psallam spiritu, psallam et menter 16. Caeterum , si benediaeeris spiritu quis suppl' locum idiotae riuomodo dicet: Amen, super tuam benedictionem quoniam qui uicas, nescit; II. Nam tu quidem bene gratias agis, sed alter non aedisicat . Supra ostendit Apogtolus excellentiam doni prophetiae ad donum linguarum rationibu Sumptis ex parte exit ortationis hic vero ostendit idem rationibus sumpti ex parte rationi : haec enim duo per linguam exere emuS, Orationem c. et exhortationem. Et circa

hoc duo facit : primo enim Probat X-cellentiam prophetiae ad donum linguarum rationibuS; Secundo, exemplis, ibi a Gratias ago Deo meo, etc. n Circa primum, duo saei P primo ponit necessitatem orationis Secundo, Ostendit quomodo in oratione plus valet douum prophetiae, quam donum linguarum QNam, si orem lingua, etc. n

578쪽

S. Paul sit abiit ici que dans la pridre, te doni prophsitie 'emporte

num linguarum sine dono prophetiae non valet, urat ideo, n quia interpretari est aetus prophetiae quae est Xeelletilior, ille u qui loquitur lingua ignota

vel extranea, vel aliqua mysteria Oe- ulta, si Oret, D e. Deum, re ut inter

pretetur id est ut interpretandi gratia detur sibi Colos. Iv, V. 3 Orantes ut Deus aperiat Ostium nil Ossa aliter exponit Oret; n orare enim dicitur dupliciter se vel depressari Deum, Vel perSuadere; quasi dicat Qui loquitur lingua, oret id est ita perSuadeat is ut interpretetur, nisi Sic accipit orare hie Glossa per totum capitulum . Sed non est haec intentio Apostoli, sed pro deprecatione ad Deum. II α ΑΗ, si Oret, etc., n hic ostendit quod in Orando plus valet prophetia quam donum linguarum, et hoc dupliciter : primo ratione Sumpta e parte ipsius Orantis; Seeundo ratione Sumpta ex parte audientis, ibi is Caeterum, si benedixeri S, etc. I. Circa primum, duo tacitra primo, ponit rationem ad propositum Ostendendum Secundo, removet Objeetionem, ibi is Quid ergo, etc. Circa primum sciendum Si quod duplex est ratio rana Si privata, quando Se quis orat in seipso et pro se alia publica, quando quis Orat coram populo et pro

aliis; et in utraque contingit uti et douo linguarum et dono prophetiae; et ideo vult ostendere quod in utraque plus

579쪽

qui asse a prilire en sicitantis psa ume u e Pater, et qu'il ne comprenne p0in ce u 'i dit, et ignorant prie de langue, et peuimporte 'il prie ave les paroles qu'ilis eques dura aint-Εsprit ouave te paroles des uires Mai si quelque uir prie et comprende qu'iliit, ceternier prie et pr0phsitis e. Il est constant que elui qui prie et comprend prosile plus que elui qui prie seu lement de langue, 'est-h-dire qui ne comprendiso in comu 'i dit; car elui qui comprendis eq0it de a larce et quantra 'assectio et quant lil intelligendae mais 'esprit de elui qui ne comprendis a ne relire aucu fruit qui uisse te forti sier. Donc commeri est pressirabi de re cevoir a nourritur Spiritu elle quanti l 'assectio et quant lici' intelligenee, que quanti l 'asse eti0 seulement i deme ure certain quedans a prid re te don de pr0phsiti est prsiferable auχ0n des languesse ui. 'est e que dit 'Apotre u'il prie asin de rege voleste donii' interprsiter car v. 14 si e pri dis langue 'est-k-dire si enpriant e suis usage du on des langues, en sorte que e proflire des

dire me dicte comment 'exprimerat e qui petit servi poli te bien

valet donum prophetiae quam donum linguarum. Et primo in Oratione privata, dicens quod si sit aliquis idiota qui laciat orationem Suam dicen PSal-m uim Vel Pater noster, et non intelligat ea quae dicit, iste orat lingua, et non refert utrum Oret verbis sibi a Spiritu

Sauci conceSSis, Sive Verbi aliorum.

Et si sit alius qui orat et intelligit quae dicit, hic quidem orat et propheta :constat quod plus lucratur qui orat et intelligit, quam qui tantum lingua Orat, qui c. non intelligit quae dicit Damille qui intelligit, relicitur et quantum ad intellectum et quantum ad affectum sed meus ejus qui non intelligit, Sisine fructu resectionis unde et, cum melius Sit refici quantum ad alsectum et tutellectum quam quavium ad ussectum T. II. Solum, constat quod in Oratione plus valet prophetiae donum quam Solum donum linguarum. Et hoc est quod dieit: Die quod Oret ut interpretetur nam si orem lingua, , id est orando utor dono linguarum, ita quod proseram aliqua quae non intelligo tunc u spiritus meus D id est Spiritus Sanctus mihi datus, uirat, qui inclinat et movet me ad orandum; et nihilominus mereor in ipsa oratione, quia hoc ipsum quod moveor a Spiritu Sancto, est mihi meritum It m. VIII, V 26 Nam quid OremuS, Sicut Oportet, nescimus; sed ipse pii itus Sanctus Ostulare nos sa cit nae Spiritus meus, mi est ratio mea uorat, id est dictat mihi quod ego loquar ea quae ad bonum sunt, sive verbis propriis, sive aliorum Sanctorum.

580쪽

visioris, it aut se appeter u 'il ux sortes de pridi 'une privile, quand n prie en particulier pseu sol; 'autre publique, quandis prie en presene dia eupi et p0ur es auli es. O dansi'une et i 'autre it petat arri verrita 'on se erue dia don des langues et duio de prophetie I 'Apotre vetat dor monuer que, dans l'une et

num linguarum sine dono prophetiae non valet, u Et ideo, n quia interpretari est actus prophetiae quae est excellentior, ille u qui loquitur lingua ignota vel extranea, vel aliqua mysteria Oc

culta, Oret, D c. Deum, re ut inter

pretetur id est ut interpretandi gratia detur sibi Colos. PC, V. 3 OranteSut Deus aperiat ostium n Glossa aliter exponit Oret; n orare enim dupliciter, Sc. Vel deprecari DeuperSuadere; quasi dicat Qui lolingua Oret. n id est ita persututerpretetur, nisi sic accipit Glossa per totum capitules haec intentio Aposto precatione ad Deum. II NAM, si oret, etc., n hic ostendit

quot 1 irando plus valet prophetia -lln irarum, et hoc dupli-

i. Γ itione Sumpta ex partei eundo ratione Sumpta

i aliter

diei

SEARCH

MENU NAVIGATION