Marci Marini Brixiani ... Annotationes literales in Psalmos nova versione ab ipsomet illustratos nunc primum editae opera, et studio D. Joannis Aloysii Mingarelli ..., qui etiam auctoris vitam, scriptorumque de ipso testimonia, & Hebraeorum Canticoru

발행: 1748년

분량: 399페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

101쪽

6 8 Gaaus Se gastulit: nisi malles, eum legisse UMI , iacili

vocis transitu. Sed haec levia . Ten inas meas. Hebraeus singulariter: Obscuritatem meam. Lucere tacere lucernam,

illuminare tenebras , sunt idiotismi pulcherrimi , pro Res adversas in seliciorem

fortunam vertere. Samuel: Quoniam tu lucerna mea Domine, Sc Dominus illuminabit obscuritatem meam. 3o. In re. Per te. Eripiar a tent tione . Sensum, non verba transtulit Vulgatus . Verbum Hebraeum ex diversis thematibus deductum duo significat, Currere, & Frangere: Curram ad cuneum, ad turmam hostium: Deo savente in adverses hostes incurram, & eos infringam ,& sic eripiar ab illis, 3c a quacunaue

alia tentatione. In Deo meo. Hebrae

us pluraliter: In Diis meis: Per Deum meum. Transgrediar . Transiliendo, ut habet Hebraeus poetice, scalarum scilicet, & hujusmodi adminiculo. Samuel praetermissa conjunctione habet idem. 3I. Meus . Ob majorem affectum extrimendum, a Vulgato additum.

polluta. Vox Hebraea C O P est generis masculini, & integrum, persectum, sine macula , cui nihil desiit, significat, &Iam Deo, quam viae, sine sensus variatione potest addi. Deus perfectus itinere , vel Dei via perseeta , impollut . , quod idem sere eli . Quid porro significetur hac dictione Via, vide Thelaurum nostrum in radice TU . Eloquι a. He-hraeus singulariter, Dictum, habet; quod nihil reterre puto . Quodlibet eloquium

divinum est tanquam igne examinatum, purissimum, certissimum, Sc veluti purgatum ab omni laee doli. Conser cum kal. 12. 17. Sc Psai. II. 3. Protector. Translatio sensus. Hebraeus 2 Scutum . Qui eonfugientes ad se protegit , Sc defendit , quemadmodum clypeus defende re solet corpora, ne laedantur a telis hostium. Vide seperius vers. 3. O . Hebraeus pronomine , quo substantivi su plent vices, ut in Grammatica : Ipse . Omnium sperantium . Ut Nostri transii runt. Hebraeus dativo: Omnibus confugientibus, se recipientibus in eum. Idem

Namuel.

. r. Praeter . Idem Hebraeus suo lo-i modo , quem latine assequi non

possumus. Consule Thelaurum . Aut . bie Hebraeus: El. Deus. Hebraeus: Peistra , ut superius vers. 3. quod Parum, vel nihil refert. Deum no um . Hebraeus pluraliter : Deos nostros . Idem

Samuel , nisi quod loco ponit 'il ,& loco repetit o .

senti participio: Praecingens; accingens. Olim , sed Sc nunc continue me viribus accingit, & meos mores : facta mnia pura & integra reddit. Virtute is Hebraeus: Robore . Vulgatus autem s re semper se interpretatur hanc dies io nem . Vide Thelaurum. Poquit. Idem Hebraeus suo loquendi modo : Dedit . maculatam. Perseetam, integram; ut superius vers. 3I. Samuel: Deus sortit do mea robore, & solvit integer vel integram ) viam meam.

nos eiiecit olim , Sc nunc etiam efficit, hoc est , ad evadendum de periculis Sc erlecutionibus inimicorum celeres. Idementus in Hebraeo , divertis verbis licet , Sc pnaesenti participio: Adaequans, pares,& limites efficit pedes meos cervorum pedibus fugae celeritate. Exceda. H braeus addit Mea ; quod ad eas rupes

saepius confugeret , ne canes pollent e conscendere , quemadmodum Hlet cervus. Statuens . Hebraeus explicat fuisturo : Statuet, stare laciet me: quod parum refert. Idem Samuel.

Docens . Ad praelium . Sic Hebraeus dativo: Praelio. D poquisii. Arbitror, Vulgatum literarum Heth , Sc Thau fi- militudine facillima legi ile , R dedisti, reddidisti brachia mea ad fertinendum hostes meos fortiIlima. Nunc Hebraei legunt T Tu , quae vox ex dive sis thematibus derivari sui habes in

Thelauro),& tam ad praelium, qum ad arcum relerri potest . Et descendits adventante bello scilicet), arcus aereus lunt brachia mea: vel, Et contractus est

102쪽

Psalvius XVIII. 69

arcus aereus brachiis meis. Vulgatus ad priorem interpretationem accedit proxime, quamvis & secundam contrariam non esse dicerem. Aliquem habere brachia sortiissima velut arcum aereum, ad debellandos hostes, vel inimicorum arcus aereos brachiis illum confringere, mundem sensum elle puto. Idem Samuel,

nisi quod verbi QSJn mutatur forma. 4 , Et eo ractus est, vel descendit

arcus &c. 36. Protectionem . Translatio sensus. Hebraeus: Scutum salutis tuae. Salute ouidem tua veluti clypeo ad protegendum me ex inimicorum injuriis utor. Pronomen tuae in impreisiis Graec rum exemplaribus non nauetur. In V ticano coaice legitur; quae lectio convenit cum editione latina vulgata, & cum Hebraea . Icepit me . Sublientando adiuvit me. Hebraeus futuro: Substent

hit me. Dare scutum auxilii; dexteram substentare, sunt idiotismi satis noti. R

M Genebrardus annotavit, toto hoc libro Suscipere, Sc Allumere, adjuvare , protegere,& detendere ligniticare.

Ici na tua. Suspicor Lx xlΙ. mutatis punctis vocalibus legitis T G , Et amigere tuum: amictio, disciplina, qua D

m, quos amat, corrigit, δc calligat . Henraeis nunc est nomen an . ; Et m delita, mansuetudo tua. Correxit. Sensu in , non verbum transtulerunt Nostri. Henraeus: Adaugebit me. Mansuetudinem

vel diiciplinam sui Vulgatus habet) adaugere aliquem, est eum corrigere , &docere, & in meliorem frugem adauctum reducere. Duo haec verba Sustepit, γrexit Hebraeis misiunt eis e tam personae secundae, quam tertiae, ut in Grammaticis reous nabes, quod hic parum resere: ut dicas, Et dextera tua substentabit, vel subliemabis me: Et, Mansuetudo tua adauget , vel mansuetudine tua adaugenis me. In finem. Addituin, ad majorem sorsitan intelligentiain, licut etiam arbitror Ou eandem caula.n hanc ipsam sententiu

repetitam iutile , quam eandem cum s

periori esse nullum dubitare velim. Samuel: Et aedilli mihi scutum salutis tuae. DU, & respondere tuo augebis me. 37. Dilatast. Hebraeus laturo: Dilatabis. Gressus meos. Idem Hebraeus, quamvis singulariter: Quemlibet gre11um meum dilatabis subtus me, ut celeriori palliu hostes inlequar. Gene rardus aliud intelligit, quod non placet. Ex vi Iunt infirmara υ0tigia mea. Eadem lenistentia in Hebraeo, diversis verois licet: Et non vacillarunt tali mei: Grandiori,& velociori palla, quali Deus alas addiderit, hostes inlequendo; nullo unquam loco, tali, pedes, vestigia dilabuntur, Scinfirmantur; ut neceue iit ad inlecatione

de littere. Idem Samuel, niti quod torvum Q a in commutat.

38. Non conυertar. Non redibo ab

illis persequendis. Descirent . Idem

Hebraeus, quamvis active Donec Consumere eos; donec em perdam. Uulgatus immutatis punctis vocalinus somtalse legit a Iy neutraliter, Usque ad

deficere eorum; donec deficiant . Idein Samuel, excepto quod ubi dicitur hic, Et comprehendam illos, is habet, Et v stabo, deleno eos.

39. Confringam. Muciando scilicet,

ut Henraeus habet . Nec poterunt Iim re . Sed cadent, etiamque dejerti surgere nequibunt, ut Heoraeus ait. Minima Ie sus variatio. D. Non nabetur in Hebraeo.Cadere sub pedibus, idiotis mus notus. Samuel Et consu na eos,& sauci o eos, Scnon surgent,3c ceciderunt sub pedibus meis. . Virtute. in transferunt Nostri. Hebraeus: Robore. Uide supra vers. 33. Ad bellum. Heuraeus dativo: Bello. M. Non habetur in Hebraeo. Supplant

si . Plantis pedum meorum suppoluisti. Sic Psal. i . I 3. Idem Hentaeus sere, sed

futuro: Incurvare facies. Isurgentes in me .ldem Hebraeus sine praepolitione: Insursentes meos. Namuel: Et disseminare iecisti me robur bello. Caetera ut

hic, nisi quod larma in NODC

103쪽

7 o Gradus Secundus.

I. Dorsum. Hebraeus: Cervice . Nullius momenti variatio. Dare hostes alicui cervice, est idiotismus elegans, pro Eos in sugam vertere; nam sugientes terga vertunt . Duperridi . Hebraeus

prima futuri persona: Disberdam , exscindam. Vulgatus mutato Aleph in Thavsortasse legit GD p O, disperAs eos :quamvis nihil variet sententiam , sive

legas Disperdidisti, sive Disperdidi, excidi.

Hebraeus addit pronomen relativum EOS, de more linguae, quod latine vacat. Samuel idem sabet, nisi quod formam ver

nem addit verbo sic: Odientes me,&exscindam eos. 2. Clamaverunt. Hebraeus laturo: Clamabunt. Erat . Subintellectum ex

sermonis consequentia. Qiui salvos fac ret. Sic Hebraeus participio: Salvans, pem serens. M. Idem Hebraeus suo loquendi modo: Super . Exaudivit. Rei pondendo, quod exauditionis signum est. Vide supra Psal. 3. s. & alibi. Samuel: Respicient, nec erit salvans, ad Dominum, & non respondit eos seisin. 3. Aute faciem. Idem Hebraeus suo loquendi tropo: Super iaciebus venti. Delebo. Non aliter Hebraeus: Evacuabo

eos, quemadmodum atterendo lutum deletur, & evacuatur. Samuel: Et comis minuam eos, ut pulverem terrae; ut lutum platearum attenuabo eos, distendam eos.

44. Construes me, c Idem He-hraeus suo loquendi modo: Pones me capi t i ut caput, princeps essem. cum . Subintellectum ex sermonis consequentia. Ser vivit mihi. Hebraus futuro, & plurali, nam concordat tensu, non voce:

Servient me mihi). Samuel: Et eripies me de contradietionibus populi mei, custodies me capiti gentium , s pulus, non cognovi, servient me mihi).4s. In auditu. Idem Hebraeus dativo: Auditui auris. Obe Dit. Verbum Hebra m duas habet significationes , Audiri, & Audientem, idest Ohedientem, se exhibere. Nos ris est ex ultimo significatu . Hebrais ex primo, & sulum tempore : Audiemur mihi: A e principem,

ait, constitues populorum, quos non eoin gnosco &vix auditu auris mihi noti iunt.

Filii alieni. Sic Hebraeus substantivo: Filii alienationis e alieni , extranei

Mentiti Iunt. Hebraeus futuro: Mentie tur. Idiotismus pulcherrimus. idest,Uires amittent, ne pollini mihi resistere. Uide Psal. 8 I. i5. & contule Thesaurum. Samuel: Filii alienationis se attenuabunt mihi; ad audiendum aure audientur miis hia 6. Filii alieni. Hebraeus: Alienationis, ut supra. In aeterinisunt. Sus. picor, Nostros legisse 3 ea' a thematen. , id est inveterascent, pro quo nunc

Hebraeus a iisdem quidem literis, sed diveriis punctis habet Defluent, decident. Utraque lectio defendi potest.

Claudicaverunt. Hebraeus laturo: Et pavebunt. Suspicor autem, Nostros vel imgisse , litteris transpontis; vel saltem putasse idem esse verbum ex significatione Chaldaica claudicandi. Et quidem hoc verbum alibi non reperitur, Rdivertim de ab ipsis etiam Hebraeis exp'nitur. Consule Thesaurum: Asem iis suis. Hebraeus: A clausuris suis: Etiam in ipsis arcibus, locis clausis, & munitis pavebunt. Quod ad nostros attinet, vel

olim certe legebatur G pDποῦ a , pro

quo nunc vel certe clausuis rarum nomine vias, quasi aprorum clauo

suras, intellexerunt. Idem Samuel, nisi

quod pro Vm , Et pavebunt , habet, & accingentur pavidorum mO-

s. Deus meus. Hebraeus.: Petra

mea , ut superius vers. 3. In impressis Graecorum voluminibus Imn habetur pronomen Meus, sed in Vaticano legitur, o . Exaltetur. Sic Hebraeus suturo: Exaltabitur. Samuel: Vivit Dominus, & benedictus Petra mea, & exaltabitur Dii Deus ) petrae salutis meae. o. si das . Hebraeus participio :Dans : qui dat. Tertia persona. Quod quam parum reierat, quis non videt δDare vinuletas alicui , idiotismus, pro

104쪽

Concedere, ut se ulciscatur , & hostes puniat. Et Iubdis. Hebraeus praeterito: Et intersecit. Non solum interficiendo, sed etiam legibus meis eos subjiciendo. Non magni ponderis varietas ia Vide Thesaurum . Samuel : Deus dans vindidias

mihi, & descendere faciens s dejiciens

populos sub me. Forma id etiam hic mutatur in 'M O . 49. Iracundis. Dictio Hebnea 'Saequivoca est, nam iracundiam ,. nasum , R Etiam , significat .. Vulgatus in primo lenia eam accepit , quamvis idioti mo linguae non satis congruo: De inimiis

cis meis irae ; idest, iracundis 1 & ob id

de suo, Et, addidit; quae tamen conjunctio non habetur in Graecis, nec inquamplurimis latinorum , & praelertim antiquorum codicibus . Hebraeis est dietio consignificativa : Etiam ab insurgentibus, &α. Consule Thelaurum. Verum haec omnia non maximi momenti cile crederemia In me . idem Hebraeus suo modo: Ah insurgentibus; vel prae insum sentibus Meis . . Diquo .. Sic Hebraeus substantivo: A viro, injuriae, violentia , Tapinae .. Samuel: El. educens me de inimicis meis L & ab insurgentibus. meis.

exaltabis me, a viro injuriarumeripies me. so. Propterea . Idem Hebraeus suomodo : super sic. Tibi . Hebraeus ac cusativo: Te. In nationibus . Idem Hebraeus : In gentibus . Gumum dicam . Hebraeus: Psallam; mulicis instrumentis ludam. Idem Samuel, nisi quod addit nomen Domini, & mutat formam

verbi in Idvs . Ait igitur: Super sic confitebor te Domine, & nomini tuo psallam. II. Regis eius . Sui, rectius dici puto; quae varietas ex pronominibus HGDraeis non dignoscitur . In Graecis imprellis reticetur pronomen , sed habetur in Vaticano Misericardiam. Sic interpretantur Nostri , prout saepius diximus . Hebraeus: Pietatem . Iu . Non

habetur in Hebraeo, . sed ad verbum diceres, Uique seculi , hoc est , in aetemnum. Samuel idem habet, nisi quod ubi dicitur. hic Magnificans; is quidem etiamnunc habet γ', sed ab Hebraeis ex Masarah constanter legi ut MMgnitudo, turris. Idem .sensus. Magnificare salutes, vel magnitudo salutum, facere pietatem ,. sunt idiotismi elegaates , sed noti

105쪽

PSALMUS XIX. Latinis XVIII. .

2. Caeli narrantes g riam Dei opus manuum eius annuncios firmamentum .

3. Dies diei eructabis dictum, o no nocti monum elabit mentiam. . Non est dictum , erram verba, non audita es

vox eorum

s. In omnem terram exiis vis rex a eorum , O in Mem orbis verba eorram.

Soli ρο uit tabernaculum ejus in ipss. o. Et ime tanauamstonsus egregiens δε Malamo suo , exultabit ut fortis ad

cuneudam viam. . Ab extremitate cael

rum emesso eius, o orum eius super extremitares eius, nec est absconditus a cai re ejus. 8. LM DOMINI perfe

mundus, Permanens me

ras, ius cara sunt paria

rer .

ii. Defidei abilia ab aura ab obriar multo, dulcia a meste, o agitatione favo. m. r. In finem , Psalmus

David. 2. Gli enarrant gloriam Dei, & opera manuum ejus annunciat firmanae

tum.

. Dies diei eructat ver hum , & nox nocti indicat

scientiam. 4. Non sunt loquelae, ne que sermones, quorum non

audiantur voces eorum. s. In omnem terram

exivit sonus eorum , & in

fines orbis teres verba e

rum.

In sole posuit taberna culum suum , 6. & ipse tamquam sponsus procedens de thalamo suo. Exultavit ut gigas adcurrendam viam , T. a-ν summo caelo egressio ejus. Et occursus ejus usque ad summum ejus, nec es , qui se abscondat a calore ejus. 8. Lex DOMINI im

maculata, convertens ani

mas, testimonium DOMI NI fidele, sapientiam praestans narvulis.

q. Justitiae DOMINI

rectae, laetificantes corda, praeteptum DOMINI Iu cidum, illuminans oculos. Io. Timor DOMINI sanctus, permanens in seculum seculi, judicia DOMINI vera, justificata in semetipsa. i. Desiderabilia' su per aurum, Sc lapidem pretiosum multum, & dulciora super mel, & savum.

106쪽

Psalmus XIX.

Iushaius es in eis, inculi

diendis illis merces minia. 13. Eirata quis mrellia ger P ab occultis munda me. I 4. Eriam a temeritatibus prohibe servum tuum, non dominabuntur in me,

tune integer reo, emum dabor a Fr aricatione multa.

IS. Erunt istumati dicta oris mei, o meditario cordis mei faciebus tuis, DOMINE petra mea , o

redemptor meus. '

ra. Etenim servus tuus custodit ea , in custodiendis illis retributio multa. I 3. Delicta quis intelli it Z ab occultis meis munis a me , I Sc ab alienis parce servo tuo. Si mei non fuerint d minati, tunc immaculatus ero, Sc emundabor a deli

cto maximo. Is . Et erunt , ut com

placeant eloquia oris mei, 3c meditatio cordis mei in conspectu tuo semper. DOMINE adjutor meus, Sc redemptor meus.

ANNOTATIONES.C Elestium rerum opificii, Sc divinae

legis comparatio . E quibus Deum facile cognosci polle, decantat, sed ex loge pra i puer quem ideo cognitum precatur, ut sibi omnia per errorem vel conis scientiam commilla remittat , Sc committenda prohibeat . Distinctionum varietates ex temetipso recognoscito.

supra. Damid. Dativi , vel genitivi casus, ut supra.

pio : Enarrantes. Supple,sunt. Et opera. Hebraeus singulariter: opus. Sed hoc nihil refert . Anndinciat. Hebraeus it rum participio: Annuncians est. Fimmamentum . Hebraeus: Expansio, lamina. Sic appellant casum, in quo polita sunt aestra omnia ; quo docemur, quanta, Sc quam insignis sit operatio, Sc fabrica Dei. Allegoricam hujus loci intcμpretationem D. Pauli vide Rom. Io.

ctabit. Vmbum. Sic Hebraeus: Dictum. Iudicat . Hebraeus iterum futuro : Pronunciabit, indicabit. Diem eructare dictum diei, Sc Noctem pronunciare sciemtiam nocti, sunt idiotismi poetici, idest, diem, Sc noctem praecedentem, diei, &nocti sequenti divinae laudis materiam novam semper asserre. Vicissitudinis disrum Sc noctium contemplatione perPe- tua Dei opus cognoscitur , 8c illius

gloria celebratur.

subintellectum . Loquelae , frem'ura. Hebraeus: Dictum; verba: quod nihil resert. Quorum oee. Genebrardo est Antiptosis poetica: Quibus . Casus pro casu videlicet. Non sunt, est, lin suae, neque sermones quibus non audiantur V ces caelorum. Et quidem nulla natio tam est barbara , quae caeli contemplatione non pollit ad opificis ejus notitiam perinduci. Haec expositio sequitur, si de nationibus hujus mundi voces illas loquelae, R Iermones , intelligas. Hebraei tamen

ad caelos eas reserunt, quorum non audiantur voces , quamvis dicatur , quodenarrent, an nuncient, Scc. Enarrant .

quidem gloriam Dei mortalibus non v ce , sed visu, Sc contemplatione , quapropter recte dicit: Non est dictum, Sc

non sunt verba , non auditur vox eorum. Quare ego potius arbitror, vacare Quorum, vel Eorum in nostra interpret

tione , ut sit idiotismus illi similis: Mons Sion in quo habitasti in eo Psal. 7δ. ad

107쪽

Gradus Secundus.

Verum quovis modo interpreteris locum

hunc , nihil vel parum sane referre di

cerem .

s. Sonus eor nn . Suspicor , lecti nem hebraeam hodiernam corruptam esse, & legendum cum nostris ροὶ ,Vox,

sonus sonitus eorum & non , ahraso Lames C ia , Linea, regulae e rum , & structura ad lineam comseeta, quod, satis indicatur a sequenti diuesione z0 p, Verba eorum. Per prosopopae jam sane loquuntur suo modo caesi

Deum ubique terrarum . Hchraeorum expositiones in commentariis habes . Inj es . Hebraeus nullo discrimine singulariter habet : In finem ς in extrema . mae. Additum ad declarationem . .

In Sole o c. Genebrardo est Hypallage, pro , Solem posuit in tabernaculo suo,

id est in caelis. Sententia Hebraea clara est : Soli posuit tabernaculum in eis. F cit , ut caeli elient solis tabernaculum .

Idiotismus poeticus ' idest, Collocavit si Iem in medio caelorum, bolis astro caelos

ornavit.

6. Procedens. Exiens, egrediens. Comparatio poetica solis ad sponsam , satis ornata. Exult it. Verbum He-hraeum est suturi temporis ; quod parum vel nihil refert : Exultabit, gaud bit . Ut gigas. Non corpore, sed viribus . Hebraeus: Ut fortis. Altera comparatio pulcherrima. 7. A Iummo caelo. Sic Hebraeus: Ab extremo caelorum; ab ultimo orientis puncto. Occujus. Pro smplici positum :Cursus, conversio, circuitus. Hebraeus: Gyrum ejus. que ad extremum eius. Idem Hebraeus suo loquendi modo .' Super extremitates ejus. Gyrus solis est utque ad alterum ejus extremum, idest ultimum occidentis punctum. Nullius fere momeninti , dictionum variatio. Graecus loco prinnominis caelum repetit : ἰ το κατά να

intellectum ex sermonis consequentia , .

cui Ie abscondat. Hebraeus icem participio: Absconditus; abscondens se a calore ejus. In omnibus permeat, Sc pertransit illius vis. 8. Immaculata. Sine macula, integra, persecta. Consule Thesaurum. Alia

tera psalmi pars , in qua lex Domini, testimonium, justitiae, praeceptum , timor,& judicia, quae sunt re idem sere, miris

extolluntur laudibus. Harum vocum interpretationes in Thesauro vide. Commerxens animas. Hebraeus singulariter

collective: Reducens , redire faciens Mnimam; quamlibet videlicet. Iciotismus pulcherrimus poeticus, quasi discedant Mnimae ex corporibus peccantium, & he- nescio lesis, & Euangelii revertantur. Totimonium. Vel obtestatio, contestatio. Fideli. Firmum, stabile. Sapientiam Prasans pamulis. Sic vocat simplices, Ridiotas, ut Matth. II. Revelasti ea parvulis. Idem Hebraeus singulariter collediliave: Sapientem faciens simplicis: simplicem. Ex idiotis lex homines reddit sapi

entra .

ρ. Iustitiae. Quae mandatis Dei conistinentur, & declarantur. Translatio lensus. Hebraeus: Mandata, vel deposita D mini . Corda. Hebraeus singulariter, &genitivo, quod parum refert: Grais.

Lucidum. Idem Hebraeus: Purum, mundum. Oculos. Hebraeus genitivo: in lorum illuminans, illuminator. Io. Sancius. Hebraeus: Purus, castus, quem docemur a praeceptis Domini. In Ieculum lectili. Hebraeus dativo: RItemno, in aeternum. Vera. Hebreus substantivo: Veritas. Ius cata. In Hebraeo verbum est: Iustificata sunt, julla

ibere. In Iemetipsa. Per se, &suapte

natura, vel pariter, ut Hebraeus habet, minima sensus varietate.

II. per . Ultra, plusquam. Sic Hebraeus praepositione, suo loquendi modo : Ab auro, prae auro. LVidem Pr tissim. Hebraeus: Ab auro optimo, s lidiore. Consule Thesaurum. Non m ximi ponderis varietas. Dulciora. Hebraeus positivo: Dulcia. Super mes. Hebraeus ut supra: A melle. Et favum. Idem Hebraeus sua locutione propria: Et agitatione favorum. Vide Thesaurum. I 2. Etenim. Sic Hebraeus: Etiam. Cusiodis ea. Translatio lenius. Illustratus

108쪽

Valmus XIX.

tus videlicet, & praemonitus ab illis. H braeus participio LIllustratus est, illustratur in eis. Nullius fere momenti vari tio . Retributio. Hebraeus idem: Merces multa. Consule Thesaurum. 13. Desidia. Hebraeus: Errata. Imielligit. Idem Hebraeus sutum: Intelliis get. Quae errore committimus, quis valet ea mente percipere, cum ignorentur, quae& qualia snt 8 Meis. Vacat in Scriptura , quamvis nihilominus delicta occulta fiant nostra, dum ea committimus. I . D. Hebraeus: Etiam. Ab ali

vis. Nostri litterarum Daleth & Rest similitudine, transtu facillimo legerunt C 'ὶ Ab alienis hominibus; idest ab , lienorum hominum peccatis si quid cum

illis communicavi, parce. Hebraeus nunc

legit A superbis, vel a superbiis,

temeritatibus; nam vox Hebraea tam in abstracto, quam in concreto sumi potest. Consule Thesaurum. Sic instructus sum in tuis praeceptis, ait, ut nullus peccandi locus, nisi vel ignorantia peccatorum,

vel temeritate, proterviaque mRXima ,

supersit. Neutra harum iee ionum displicet. Parce. Prohibendo, ne commutat illa. Si me; oeci Hebraeus futuro simpliciter, vel deprecatorie: quod parum refert. Non dominabuntur, ne dominentur in me, errata, occulta , & tem ritates . Nostri ad alienos homines reserunt dicentes Dominati , quamvis nonnulli censent, legendum esse Dominata , ut Hebraeo concordet . Immacu

latus. Integer, & perfectus. Vide supra vers. 8. A delicto maximo. Hebraeus: A praevaricatione multa. Minima sensus variatio. Vide Thesaurum. I s. D. Additum ad majorem orationis vim exprimendam . Gunt. Ve bum Hebraeum quidem suturi temporis est, quod ponitur laepius loco subjunctivi, quo carent: Sint . in complaceant. Hebraeis nomen est, non verbum; quod nihil reseri: Complacentia, bonae volu tati : velis, grata & accepta sint. ΕΥ quia . Sic Hebraeus: Dicta oris mei. Dconspectu tuo. Hebraeus dativo , suo loquendi modo: Faciebus tuis. Semper. Additum ad exprimendam jugem orati nem, & meditationem Davidis . Adiutor meus. Hebraeus: Petra mea. Nomen divinum, ut in Thesauro.

109쪽

Gradus Secundus.

PSALMUS XX. Larinis XIX.

nis , exaltabit te nomen Deorum Iacob. 3. Mittet auxilium tuis

um de Ianmitate, ex de Sion fulciet te.

4. Memor erit omnium

oblationum tuarum , O b locausum tuum in cinerem rediger. Selah. s. Tribuet tibi secundum cor tuum , omne consilium tuum implebit. 6. Omabimus in salute tua, er in nomine Deorum minorum vexillabimus , implebis DOMINUS ο-

mnes petitiones tuas. 7. Nunc cognovi , quo

niam salmum fecit ----s orsum Dum , re spondebit eum de eaelis same uaris si e in potentias Ia-

Iuris a te Iuae. 8. m in curru, ct hi iu uis , ex nos in nomen DOMINI Deorum myti

rum memorabimus.

IUi incurvari sum,m ceciderunt, o nos sum reximus, o adhue fuimus. io. DOMINE DAum fae , Rex respondebit nos in die Cocata mini. I. In finem , Psalmus David. 2. Exaudiat te DOMINUS in die tribulationis, protegat te nomen Dei Ia

cob.

. Mittat tibi auxilium de Sancto, & de Sion tuea

tur te.

rii tui, & holocaustumguum pingue fiat.

dum cor tuum, & Omne consilium tuum confirmet.

ri tuo, & in nomine Dei nostri magnificabimur.

Impleat DOMINUS

omnes petitiones tuas ,

salvum fecit' DOMINUS Christum tuum. Exaudiat illum de casso sancto suo , in potentatibus salus dexterae ejus.

in equis, nos autem in n mine Dei nostri invocabimus.

ceciderunt, nos autem tur reximus, & erecti sumus.

De Regem, edi exaudi nos in die, qua invocaverimus

bellum proficiscenti, vel Christo p tius Satanam debellanti, propitius sit. Distinctionum varietates ex temetipso recognoscito. I. In finem. Hebraeus: Praeposto , ut supra. D id. Dativi, vel genitivi cosus , ut supra. 2. Exaudiat. Ut transferunt Nostri; relpon Di l Zea Lx C . .

110쪽

respondendo scilicet. Hebretus futuro hie& toto Plalmo; quae tempora possunt etiam verti subiunctivo, quo carent Hebraei, prout Vulgatus facit, ut in Grammatica docuimus: Respondebit te stibi). Tribulationis. Assile ionis , molestiae . Protegat. Translatio sensus. Hebraeus suturo: Exaltabit te: in altum & munitum Iocum ducet, ubi securus manere possis ab hostibus. Nomen. Virtus, potestas Dei, Deus ipse. Vide Thesaurum. Dei. Hebraeus pluraliter: Deorum. 3. Mittat. Hebraeus futuro: Mittet. Tibi auxilium. Hebraeus: Auxilium tuum. Quod nihil resert. De sancto. Neutrius generis: De sanctitatis loco. Tueatur. Fulciendo, 3c lubstentando. Hebraeus laturo: Fulciet,substentabit te. Nullius

momenti significationis vocum varietas. 4. Memor D. Hebraeus futuro: M mor erit. 9mnis Iacrificii tui. Non oblationum tantummodo , ut Hebraeus habet. Pinque fat. Gratum, acceptum, emcax, quo denique Placetur Deus, Cujus rei certitudinem, isnis, ut devoraret holocausta, Se ea in cinerem redigeret, caelitus demi ilus, aliquoties comprobavit. Hebraeus futuro: In cinerem rediget

Radix imi cinerem , & pinguedinem fgnificat. Consule Thesaurum. De SN lis jam dictum est

s. Tribuat. Hebraeus futuro: Tri-huet dabit. Graecus addit hic Κὐρm . Dare secundum cor, idiotiimus notus: id- est, ut vis, ut optas. Confirmet. Illud adimplendo Hebraeus futuro : Impi hit. Implere consilium, est perficere. 6. Laetabimur. Ovando scilicet pro victoria parta de hos ibus . In Ialutari . Sic sere temper transferunt Nostri. Hebraeus: In salute, auxilio tuo. Dei nos, i. Hebraeu3 pluraliter: Deorum no- si torum. In imprellis Graecorum codici-hus additur hic: in nomine Κυρ ου, D mini Dei nostri. Vaticanus cum Hebraeo concordat. Magni cabιmur. Nostri literis transpositis legerunt mi , quod nunc Hebraeis est , Vexillabimus, vexillum elevabimus a svexillum) verbum derivantes. Utraque lectio defendi potest,& nullius sere momenti est variatio . Neat. Hebraeus futuro: Implebit. Ιmplere petitiones, est perficere. 7. Gaudiat. Respondendo, ut sepius diximus. Verbum Hebraeum est suturi temporis, sed diversimode transierri potest: Respondebit eum sei). De caelo . Nomen Hebraeum est plurale natura: De caelis. Sancto suo. Idem Hebraeus substantivo nomine: Sanct i tatis suae. In potentatibus, m. In potentia, & viribu;

Dei, salus s sit in dexterae ipsius Regis. Hebraei sententiam conjunctam lesunt: Respondebit ei in potentiis salutis dexterae luς. Dextera sua validiore salute n asserenteret pondeat,3c exaudiat.Pronomina Hebrsa diversis relationibus transferri poli unt. 8. In curribus. Hebraeus stingulariter collertive, quod idem est: In curru. Dei nosri. Hebraeus nomen divinum addens habet pluraliter: Domini Deorum nostrorum. Invocabimus. Invocando memorabimus. Verbum Hebrarum conitruitur cum praepositione. Latine sic: Hi currus,& hi equos, nos autem nomen Dei nostri

memorabimus.

q. Obligati Iunt. Vincti: inflexi,&incurvati, sui Hebraeus eodem sensu habet) succubuerunt .. Erecti sumus HObraeus verbum ae TV eleganter eringit:

Et adhuc suimus. Idest, sortiores, & validiores effecti sumus. Consule Tnei aurum. Io. Regem. Nostri sic interpretati sunt, quia mox legerunt a Na, Et exau di nos, mutato Iod in Uavscilicet, tranti tu facillimo, quae fortat se tertio verior est, Sc hac de cauia Te in lupet de tuo ad clariorem intelli sentiam addiderunt ;quamvis lectio hodierna Hebraeorum non .

penitus displiceat, utpote ex qua Chri Itidivinitas facile comprobari pollit. Ea igitur natiet Ren. Et exauri nos. Hebra

us lutum: Respondebit nos nobis): quod exauditionis signum est. Qua .

Subintelledium ex sermonis consequentia. Invocaverimus. Hebraeus idem infinitivo:Uocare nostri; qua votamus. Expendo

locum Mcuratius.

SEARCH

MENU NAVIGATION