장음표시 사용
141쪽
CAP. II, v. l -5. testas est I Sam. XXV, 36: et eccet erat ei convivium in domo sua I UI Inu DP, quale instituit a regibus solet. Quid vero est, quod vindicabit Dominus decus Israelis, quod exercitibus praeclare instructis Assyriorum franget potentiam 3
nam evacuerunt. eos, Israelitas nimirum, evacuantra, et palmitra eorum corruerunt. ΠPI, ch. v. 1h, uon eSt e pure, liscerare, uti cavillat SCHRORDERUs, nec conterere, stringere, ut temero contendit GREVIUs, sed evacuare; eis. lagena, et
sonus Iagenae evacuatao; dicitur de terra incolis exuta Ies. XXIV, 1, do incolis spoliatis ibid. v. 3, de vita exstincta Ies. XIX, 3. Ierem. XIX, 7; indigitat igitur Iudaeos ab Assyriis spoliatos; Perpermonis ad Assyrios refertur suffixum a KREENENIO et HESsELMRGIO, quibus suturo sensu praedicitur Assyriorum destructio. Palmitos per similitudinem appellantur Israelitae. Transfertur enim haud raro vineae imago ad sacram gentem, pretiosissimam Domini possessionem, primum in Canti eo VIII, 11 ff. eoli. II, 15. VII, 13. I, 6. cs r. IIENGSTB. a. hh. ll. , deinde Ies. V et Ps. LXXX, Il ss.; quare vites et palmites singulos fero cives significant. Apud hune sensum satis usitatum cum maXima tuterpretum Parte remanendum existimamus; licet proprio etiam intelligi palmites possent, csis. Ioel Ι, T. Ierem. XII, 10. 1 Reg. V, . 5. Micii. IV, 4, siquidem '' i Na mero esset terra Iacobi sicuti Ps. XLVII, 5; attamen, quoniam praestantiam Israelis Omnino uec pimus , mutaphoricam illam Palmitum interpretatiouem retinemus. Ad iniuriam igitur Israeli ab Λssyriis illatam reserendum est, quod Dominus revertitur ad gentem Euam, v. 3 b; sicuti tu gratioso eius reditu latet cau9sa, cur cindictam de hostibus sumit. s. Sueh. I, 15: magnopere equidem iratus sum de gentibus,
nunc quidem quietis illis; cum paullulum iratus fuerim me gento mea illi autem iuverint ad malum. Ies. XXXIII, 1: OVae tibi
v tator, et qui non vastatus es, et praevaricator, et in quem perside non egerunt; ubi absolveris vastationem, ipse dev taberis, ubi ad finem perfidiae perveneris, perside agoni erga tei
142쪽
primum nominantur, quibus praetentis ii ruunt milites; est clypeus, minori et rotunda forma, na X scutum quadrangulum sero, et quo totum tegitur corpus , cis. WINERI Mallex. a. v. Sobi Id. Suffixum v. n nraa ad eum reserendum est,' cui in niat cedentibus princeps locus est, i. e. ad Dominum v. 3, R MICH., o. , HITZ., HOELEM. , SCIIMILDER. id quod praeclarius est, quam si reseratur ad TDU v. 2 a, Iongius insuper remotum illud
meis, etiam advocavi heroes ad iram meam, laetos superbiae inmol ch. v. 4. SCHMIDIUS de Assyriis cogitat, atque adeo ironicam quandam indolem toti versui obtrudit. LXX
ἀνθ ρcύπιον. a. v. CIN, rubrum e e Thren. IV, 7. Exod. XXV, 5. XXXV, 7. Ies. I, 18 all. Varias autem in partes abierunt, qui quaeSiverunt, quomodo et quamobrem clypei fuerint rubosaetipi AFulgido aere ignitos suisse existimarunt BOCIIART. ΙIterOE., SCHROEDERUS , MAUR. , UΜnR. Intercedit quidem intima quaedam neeessitudo inter rubedinom et sulgorem'; nec non id Λssyriorum tabulis ea, quae fulgida aera reserre debent, rubro sunt
I Eadem genera, in sculptis Assyriorum tabulis distiueta reperiuntur,cla. LATARD. Nini veli ed. germ. p. 365. 38b. B Om l. l. p. 320. IT T. 283. GOssE Assuria p. 274ss; sabricata aut o metallis apparent, aut viminibus contexta. Clypei interdum quadranguli erant, aut parva, utit Scuta magnitudine amnabant; qqibus armigeri tela incidentia a sagittariis prcipulsabant ; suo enim armigero quisque adiuvatur sagittarius, cla. Ies. XXXVII, 33. Clypeos et scuta aurea a Salomone in palatio suspeusa legimus 1 Reg. X,
16. II et a Sisaho rogo Gepta ibid. XIV, 2o M.; id quod probe illustratur iis, quae apud Gossivae l. l. p. 279 legimus: In Κliorsubad tharo is
143쪽
CAP. ΙΙ, v. 1-5. illita colore, hodieque conspicuo ; at vero, si sulgorem significare voluisset vates, cur non aliis Vocibus usus esset 3 2γ GROT., ΛΗΑna. de clypeis occisorum sanguine tinctis cogitarunt see. Deut.
XXXII, 42. Ies. LXIII, 2; quibua obstat, quod eiusmodi aspectum non praebent clypei commissis iam manibus, sed ante pugnam,ci 'n. 3 Restat ut aut cupro factos clypeos intelligamns Hiret. coli. IosEPIII Arch. XIII, 12, 5, aut rubro colore tinctos
TAU. , DRUS, CAI.V. , BURR., HOLLEM. , vel ut terrerentur hostes, vel, ne manante sanguine animum quis deiiceret. Uteun-que est, vates non rei ipsius, Red Symbolicae rationis caussa, quast rubro colori inest, tale, quid commemorare videtur. Sunt autem variae rubri coloris in Il. ss. significationes, quae a com muni deinceps fundamento quodam repetendae sunt, nimirum a
vigoris et vehementiae cogitatione, cis. Canti V, 10; quae, sicuti in symbolico usu ignis sero fit, in bonam malamve accipitur partem; atque adeo aut magnificentia et maiestas intelligenda
est, Canti III, I0. VII, 6; Iud. VIII, 26; aut ira Ies. LXIII, 1 - 4;
Saeli. I, 8; tum vero id, quo ira divina accenditur, peccatum Num. XIX, 2; denique, quod sanguinem quoque significat, et in natura rei positum est, et e primaria illa significatione saei leelici potest, in. Apoe. VI, 4. XII, 3 . Nostro loco quaenain valeat,' in consimili exemplo illustrando Sach. I, 8 probe perspexit TII EODORET is, cum diceret: το δε του Τ'ππου τὴν κατα etcῶν πολε/ιίων ἐμ οῦν αγανακτησιν-υφαιμον; aρ καὶ ε ερυγρον το O D/ιοειδες. Ergo milites hoc colore praediti tanquam instrumenta iras divinae apparent. - Eodem tendit, quod soquitur: ci 321,no Uri, viri sortitudinis non milites omnino sunt IONATH. , VATADL., GROT., ΚΛ LINSI , ΠΟΕL. , sed emphatico sensu dicuntur heroes, cis. Iud. III, 29; l Sam.
contineatur necessitudine, vel eo comprobatur, quod in Assyriorum monumentis ignis ruhro colore significatur. Cis. Gosssi l. I. p. 117.4 Εaedem sere rationes apud plerosqtie populos constitutae reperiuntur;
144쪽
quam arma DRUs. ; idque in moribus Medorum fuisse tradit ΡΟΩ.UX. I, 13:-Mqδων τι φοPVMα, Πορφύρος, ιιε- σολευκος Uzc9ν, et auctore XENOPHONTE Persae a Medis aec perunt πορφυρους χίτωνας. Tertio loco additur: ad ri tuo D IDAE . Ex hebraeis literis erui non potest, quid sit m D; cognatum est autem ciba, secaro, serrum durissimum, chalybs, res chalybe consecta, nec non serri genus praestantissimi; in hoc serramentorum chalybo bene temperatorum significatu acquiesci posse recto vidit MAURERUs; nam Assyriorum currus, quales in monumentis conspicimus horrent fulgentibus rebus, seu e ferro seu e chalybosactis, securibus, arcubus, sagittis, clypeisque et quibusvis instrumentis , eqni coronis rubrisque cirris ornati, temones denique fulgentibus solibus luitisque apparent distincti; quo adde armatos milites, curribus instantes; quihus rebus omnibus fieri non potuit, quin radiis insuper solis collustrati, cum ingenti celeritato volitantos flammarum ponsporeum referrent. 2 Apud hano simplicem chalybis notionem aliis remanendum non videbatur. . 'Dconlecerunt instrumentum ad secandum, V. c. fulcem, currus igitur taleatos esse intelligendos, I. H. MICHAELIS, ΕW. , HI TZ., WINER. RW. II, p. 6TI; e quibus III TZIGIUS, licet 'n non signuficare sesces perspiciat, eurrus tamen existimat debere salcatos esse, eum integer versus ad eos describendos impendatur l At vero curruum etiam sine falcibus magna erat apud illns gentes ginvitas, ob irresistibilem maxime impetum; deinde Assyriorum monumenta nusquam exhibent eiusmodi curruum genus, a quibus, si notum illo tempore fuisset, in suum quoque usum fore adhibitum verisimillimum est; quo accedit, quod secundum veterum
I in Do curribus Assyriorum cis. I ATARD. l. l. s. 368 ff.; BONONI l. l. p. 223. 180. I. 305. 3M ; Gossa I. l. P. 217 ss. Frequentissimus curruum usas quantopero ad distinguendas siclorum figuras pertinuerit, docet GROTRomius, Antage und Zerstoriing der Gebalido gu Nimrud p. 29 ss. 2 CD. Gossa l. l. p. 233. 238. Revocandi etiam in memoriam erunt Canaarutarii m eurrus serrei, similitor exornati, Ios. XVII, 16; Iud. I, 19. IV, 3. 13: eis. ΚML. ad Ios. XI, 4; BERT Au ad Iud. I, I9. De Aegyptiorum curribuη eodem sere modo instruetis cis. Boreoni l. l. D. 222 ; WIL-κlss X manners and customs os the ancient Egyptians I, P. 342. 348.
145쪽
CAP. II, v. 1 - b. seriptorum testimonia apud Medos, Syro , Arabes ali. ante Cyri tempestatem ignotos fuisse constat. Neque vero in sacris litoris prius quam 2 Maec. XIII, 2 ulla eorum facta commomoratio est. 3 Maxima intorpretum ..pars transpositus verbi literas arguunt pro D, v. 5, CALV. , DItUS., COCCEIUS, MARCK. , GO USSET. 1eX. p. 1289, all.; disserunt autem eo, quod alii proprias intelligunt faces, vel noctis collustrandao mussa accen a DRUS. , vel pro vulgari vetorum . more, in medium locum inter utramque aciem interpogitum faces, pugnae committendae signa, coniiciendi SCHROED. - cuius consuetudinis apud Semiticas gentes nullumno vestigium quidem reperitur; b) reliqui translate dietas necipiunt, Seu ob ingentem coleritatem, CΛLV., rotis scintillantibus GROT. , in saxa impingentibus VAT L. , KALTΝSKY; quae sententiae ad nostram sero redeunt explicandi rationem. Ab hae autem transpositiono literarum, qua non egero supra vidimus, eo magis cavendum est, quo sequente ipso versu verbum suis litoris exaratum legi ur, neque intelligi omnino potest, quid omet, quod ad eundem Exprimendum sensum vates et literas et genuΗ immutasset. LXX toto coelo aberrano: ανδρας δυν/aς υιπαἰζοντας εν ni)θι, αἱ ἰνίαι των α21-zc0ν αυτων ἐν ὲποιμοσέaς citetis cL; noo durins iudicavit SCAROEDERUs, cum diceret: segraeca versio hic tot mendis 8catet, ut ne-quidem adduci mereatur. - Additur, quando exercitus hostium ciusmodi conspectum Praebent: -civa, ea cite, qua instruit aciem; 4 PI enim, nudo positum, significat sere disponere netem, Ierem. XLVI, 14 pM. VII, 14, neque vero inchoare HOALEM.) ; eum, qui disponat aciem, plerique existimaut Medum osse sive Babylonium; Vstrum ut supra n. v. melius cogitabimus do deo, voluntatis ministros in campum deducento. MICH. cis. Ies. XIII, 3, verba supra citata, et v. 4: Dominus exercituum lustrans exercitum belli. Qui sustinum accusativi esse opinantur, ea die, qua
p. 350; Diovonus qusdem II, b a Niuo rege l0600 currus falcatos in aciem eductos resere; at quanta in eiusmodi robus sides ei habenda sit, infra saepius videbimus. Di b, i ut
146쪽
CO EIO, SmROED. , MARCKIO , aliis cupressus, IU8rio all. idquo secundum I os a GESENIO stes. a. v. collectos videtur satius osse, Ies. LV, 13; Hos. XIV, 9 all. Propius autem sensus vix retinendus crit; nam, quod placuit nonnullis: , sicuti abietes contremiscunt, vel: ourbores intra pomoeria urbis plantatae sivo aedes eX tigno abiegno i constructue probari hemini potorit. Motaphorice igitur non magnates ION., ΚIMCIII, ABΛRB., VATΛBL. ves viros hastatos BUXTORP. intellligemus, Red hastas e cupresso subricatas, impugnantium manibus quassatas GROT. , ita ut sit vana sere abietum vento notatam aequent CAPELLUS , ΚΑLINsΚY, HITa. LXX, a consuso cum D, Syro sequente, habent Oι εππεῖς θορυβηθη sonaι. MARCMUS, qui hoc quoque in genere
diversos uv. dd. assert opiniones Et commenta, quae enumeraro
longum est, ipse mon videt, cur de ipsis curribus quoad partem eorum ligneam quassatis et cum tremore motis non cogitetur at facile intelligitur, curruum eitato cursu agitatorum lignum non conspiei tremens, sed multo magis hastas ab armatis quassatas.
I verbi specie unico hic legitur; notio tremendi et vacillandicum ex Hiis formis erue t ri,arnn titubatio Ps. LX, 5; Ies. D, II. 22 et ham Sach. XII, 23 Ιes. III, 19 tum a SCIIROEDERO l. l.
domonstrata est, refutatis opinionibus GOUssETII l . p. 1522, qui , , rubrum esse με statuit: se possunt rubri fieri sanguine, . quo inebriati prae copia videantur, hique adeo viros obrietate ruboutes referro, ot Rabbiuorum, qui tegendi, operiendi significatum tradunt. GOUSAETIo alii assentiunt, qui de hastis, Scythorum moretinetis cavillant, CASTAL. , GROT. , DRUA., id quod repugnat o dini Aententiarum: narrantur enim ea quae conspiciuntur curribus appropinquantibus, nec quae facta dudum antea sunt. - Si quaeritur, Sinino manibus militum vibratae lanceae MAUR. , an tremulo curruum motu quussatae HOELEM. , .utraque Sententiis cum altern coniungenda videtur. - GREHo in textu a Masorestis tradito permanere durum est; legit igitur 3 IV ira, turmatim eunt, ,m enim dicit osse turmam viginti vel triginta militum - quo vix languere quidquam miserius Potest.
In vicis insaniunt currus, cursitant in plateis: avectra earum
iratam Deum; vehu Iulpora ruunt. Continuatur exercitus hostilis descriptio; v. 4 appropinquant e longinquo, V. b propius aggredi-
147쪽
62 CAP. II, P. 1-5. utitur, quid Τ quod suburbia iani ceperunt. t VK n vici, platea sunt, neque Vero eampi MITZ., ΜAUR. , quae potestas unice va- tot Prov. VIII, 26; coniunctae haud raro leguntur cum rad m, plateis, ut nostro loco ita Ps. CXLIV, 13. 14; Am. I, 16; Prov. I, 20; qui hanc quoque vocem locum aequalem et spatiosum notaro contendunt GREVIUS, IIITE. , omni argumento satis firmo
destituuntur; propensius ad Veritatem ΠΟΕΙ,ΕΜ. , , in viis extrinsecus circaque ad urbem ducentibus , secutus LXX ἐν ταiς ἐνδοις Cod. Vatic. odnις . Suburbii enim plateas intelligendaqinfra videbimus. nn ram, in. Ierem. XLVI, 9; Poel cis. Ps. CII, 9; Coh. II, 2) et Histpolet eo recedunt a reliquis formis verbi ,hra, quod a splendendi et superbiendi notione abeunt in
amnem illam stultitiae atque insaniae. Insaniro autem dicuntur currus, singulari collectivo comprehensi, ob ingentem celeritatem, qua huc illuc avolant; istupra humanum sere morem, erit quaedam insania divinitus immissa A CALVINUS. Simplicem hane atque idoneam insaniendi significationem, exemplorum insuper evi
bati sunt, ob vonientium multitudinem ut nequeant discerni, temerius etiam SCIIROED , SCUULTENS., SCHEID. leXo secundum arab. JG excuti, dissipari, ruere. Insania autem ornatius resertur ad
curruum motum ipsum, quam ad actores DRUR. . - Amplius idem Pingitur V v. ma rann i Παφ α', cursitant in plateis. RRU Ioel II, 9 audit cursitare, nee reliquus verbi usus aliam innuit potestatem; non est igitur, quod sequamur LXX σηιπλακήσοντο ,
III ERON. eollisi sunt, CALRK., E . remaeu sich um, vel etiam CALVINUM: opercutient coxam ad coxam prae nimia festinatione. In altero membro fluctuant interpretes, quonam reserendum sit sussi sem. nullo negotio nodus expeditur a GRΕvIo, qui confestim scribit cim N O; alii, qui cum ratione potius et deliberatione agunt, I ad currus reserunt, GESEN. thes.; at In ubiquo masc. generis est, sem. cum totius versus ratione pugnat;
2) MAUR. neutrali sensu pro iis rebus accipit, quae in eurribus fulgent, atque adeo meram admittit repetitionem v v. 'Dv. 4; 3 satius est, cum HoELEMANNO proximum illud respicere 'n' et plateae continuis quasi facibus sulgere videntur. Absonaost MICHAELIA sententia de oculis militum ardentibus cogitantis,
aeque ac VΛTABLI do pudore, quo rubescunt Assyriorum vultus.
148쪽
saeos sunt Iud. VII, 16. 20; Sach. XII, 16, neque vero flammae GΕsΕΝ. . - Postremo fulgurum irratar ruunt; eis. III, 2 pra de sulgore dictum, hic autem celeritatis valet
similitudo. xxvi' Piles R. V. y currere, ergo cursitRre, ruere. neque vero Poet n. V. XX Iud. X, 8, confringere, veXare, uti voluere IUN. , TREMEI L. , PISCATOR. , quae sulgurum comparotio
constare non Potest. . Consentaneum maxime est, hunc versum non secus ac praecedentem referro ad Μedorum et Babyloniorum exercitus; de iisdem dicitur curribus et eodem splendore apparatus; omnis etiam enuntiationis natura nescio quid habeat victoriae et certitudinis, cum Assyriorum de improviso oppressorum defensio ac desperatio longo aliter deseribatur. De Assyriorum trepidatione primus cogitavit THEODORETus, cum diceret: iano γαρ του θορυβου των
ἐπεοντων πολεμίων πρζσΓα παντα γενησεται, αλλήλοις ἐν τοις οδοις συμπλεκομενα καὶ υnδ αλλήλων συ/ιπα rotis ενα sequentia autem ad praeteritum tempus refert: καὶ ιιήν φησι
προσβολὴ δειλία υμας αντὶ τῆς αν γείας καθέζει. Sequuntur
primam huius sentontiae Partem VATABL., KkMNSQ. , EW., UMBR., ideo quod parum probabile sit, eadem repetita esse quae habeat v. 4 KAL. - at neo repetita esse et alium rerum locum cogitan-dlim monuimus; deinde vix dixerim ,, die ganeto Schilderung ge-winni an dramati selior Lebendiglieit , si valeat enuntiatum do Assyriis; imo quanto et vividius et praeclarius hostium exercitui descripto v. 6 m. misera Λssyriorum opponitur defensio 3 Iam vero, si do Medis aeque dicuntur ae v. 4, et loci quaedam et temporis cogitanda differentia erit: navim non poterunt nisi suburbiorum plateae esse IUSTI , sive pars urbis latius extensa, distinguenda ab arce et regia vallis murisque sortius circumdata; deinde locos etiam differre nee se est; nam v. 4 accedenteS Blonginquo pinguntur hostes, v. 5 externis iam urbis partibus cap tis ad muros usque progressi apparent. Continuatur deinde oppugnatio v. 6 δ et 7 α.
149쪽
Λltera capitis particula expugnationem urbis v. 6 - 8, et direptionem praeform trim tradit, v. 9-II. Assyrii subito oppressi otiamsi parent defensionem V. 6, firmissima tamen loca capiuntur v. T; constitutum ost euim ut regnum eum Summa ignominia overtatur, incolae in servitutem ubducuntur: v. 8. - Sic deficit ingens civium multitudo, qua a primis inde temporibus excollobat. Ninus, aliis otiam effugientibus, v. 9; diripiuntur thesauri omnos ot divitiae v. 10, nequo quidquam miseris illis relinquitur nisi animus formidine pallida dissolutus v. 11.
Recordiatur procerum suorum - luctant in itineribuδ guis; p perant ad murum elua - et co Glituta est iratudo. Quisnam meminorit, dubium ViX esse Potest, cum singuluris numerus Opponatur
plurali v v. 4. 5, rex Assyriorum nimirum, cis. III, IM, si vo bar,nu. I ubi cimi iisdem nominatur. Propius est loco, sed longius ab idoneo rerum ordine tabest Dei cogitatio, MICII., cui tamen 'IN non sunt hostes, voluntatis divinas ministri, sed iidem Λssyrii: se utquo ita in eos animadvertet, ut corruant eorum sententiam, qui ducem exercitus hostilia intelligunt, stare om uino nequiro videbimus. Recordatur autem procerum, LXX μεγιστῶνες - ,, opibus eι consilio et sortitudino incollentium M
III, I 8 cudem notio est quam am, sunt igitur duces et magnates. Neque vero MAURERUM sequamur, qui duces cum suis copiis in provinciis constitutos intelligit; nam, quae narrantur, inirn muros fieri necesso est. Iam vero quod regi veniat in memoriam Procerum suorum, quos Ies. X, 8 omnes regia dignitate praeditos iactavit Rabsakes, bisarium accipiunt uv. dd.: 1 consenta'en maxime haec interpretatio ost: reminiscitur, egregium in iis praesidium esse positum, atque adeo nihil sibi timendum UMBR., Ε .,
uti. , sallitur tamen magnopere, eorruunt enim cl.; 2 contra, MI Ol. , Κ ΕΝΕN. , all. : recordatur cum dolore sortium suorum, qui cum hostibus pugnantes Occubuerunt; quae versio Prueteritum
150쪽
oxigit omisso relativo. Evitavit hoc vitium quodammodo ΚALI
RIUS: secum EXiguus heroum numerus ex As yriorum sexercitu snpersit, rex eos, qui sup sunt, in urbem recipere constituit, at isti titubant ei. ; incidit tamen in aliud: non enim de C' xare sed de dieitur. LXX malo μνοσθ' GονTaε οι 1ιεγμπανες αυτον. - At spes et fiducia regis egregie sallitur: impingume in itineribua suis. re 2 bra plurali semper numero exaratum, ex infinitivo v. 'thra formatum notat incessum, indeque vel agmen sivo
pompam Ps. LXVIII, 25; Hab. III, 6; Iob. VI, 17, tropice Prov. XXXI, 27; vel, uti nostro loco, ipsum incedendi actum. Νia
hil erat atitem, quod Masorethae singularem exigerent formam Crin ,ria, nec quod HITZIGIUS semininam speciem pro masculina positam remmaret, semel illam repertam Iob. XXIX, 6. Omn-dere pedibus cadendi sicuti initium, ita praesagium est; quam ubicunque legitur v. semper fere sequitur vel hna Ies XXXI,
3; Ier. L, 32; Ps. XXVII, 2 ali., vel Inre Ps. IX, 4.
Properant ad murum eius, In 'I UIU'; suffixum semin. a non-nvitis omissum ad Ninum reserendum est; fluctuant autem, utrum do Assyriis haec dieantur an de impetu ab hostibus laeto MAUR., ΗΟΕLEM. . Graecae versionis auctor audiendo nimirum consudii
rata ri cum ciD : καὶ φευξονται hμερας καὶ ασθενήσουσιν δετῆ πορείg. Respieiunt autem verba Assyrios; nam de Medis dicta,
quorum impetus magnifico descriptus erat V. 4. 5, haec certe vox languere Videtur; ac, si de oppugnatis valet, egregie opponituronuntiatio acerbis illis compellationibus v. 2, et praeclare sequitur, quidnam e muro conspiciant: ' IDI et eoistituta rattratu : Vim 'personaliter dictum est, impersonaliter Nn ; illa imperfecti, haec praeteriti species egi. In , cis. TIM, ' Σ2, 2 O, non ost nisi tegere Exod. XL, 3; img. VIII, 7 all.; GESEN. thos. n. V. Primariam notionem 'affert texendi, sec. Ps. CXXXIX, 13, ubi longe aptior ost tegendi potestas, cs. ΗΕΝGSΤΕΝB. R. h. l. , et
Iob. X, 11 ubi Piet v. habetur, de quo cis. SCIILOTTMANNUM a. h. l. Nomen e pateticipio derivatum illud unico hoc loco legitur; significare potest id, quod aut oppugnatos aut oppugnantes tegat. I Quibus illud placuit, differunt rursus eo, quod milites alii, alii machinas intelligunt. a LXX enim exhibent προφυλακας, sequentibus Ew., HITE. , coli. praesidium militare Ierem. LI, 12; at significat militum turbam in insidiis latentem Iudd. XX, 33. 37; ac si de Assyriis valeret, imperfectum 5 Diuitigod by Corale
