장음표시 사용
41쪽
tegro , prout nimirum iu rqca communi olim,
latina editione exstant,proCanonicis habent, iidem omnes quos supra dixi exeepto Hier nymo, Athanasio &Maaian no a quod qu, dem ad librum Esther duntaxat attinet ape tissime Concilium Tridentinum. Imoetiam Athanasius Lexpress*m facit metationem. Susanis nae, hymni trium puerorum,d draeonisin te
se .Q laetito postrema innieli capita resaia
42쪽
m Vern Dec sy munt non solum Iudaei Matretici nostri tem oris,cu Erasmo, sed etiam ex Catholieis Drieo sicutis Esther posteriora apita multi Ca- tholici post Hieronymum repudiant, ut Lira us, Carthusianus, Hugo, Caietanus, quod mirum est post ConciliumTridentinum,Sixtus
Senensis. es a Loeiseit betoeis eis e Lib. .er . Biblioth.
41. Libri Baruch expresse quidem nulla fit mentio, nisi .Concilio Laodieeno secundum versionem Getitiani Herueti, Epiphanio, Cyrillo, Florentinovi Trident Loeis ei3. Sed haud dubie ab omnibus etiam aliis sub nomine Hi remiae in Canone ponitur, hoe ipso quod cum Baruch esset scriba Hieremiae, librum eius h buerunt pro parte quadam Vaticiniorum Himi rem lar Cuius rei signum est certissimum,quM frequenter testimonia Baruch a Veteribus a sub nomine Hieremiae ei tantur; quod non aduertiti iriedo, qui hune a Canone excludit.
stici,&Machabaeorum,numerant a in Canoniis eis Innocentius, Gelasiis, Concilium Carthaginense,Florentinum Tridentinu, Isidorus&Augustinus, tum alibi, tum lib. de civ.Dei ex presie Libros, inquit Machabaeorum, Iudae.
43쪽
eausa libros saeros recensere studuerunt Irin ne reponunt. Ursunt Innocentius I. a Gelaissus I b Concilium L lodice num o Carthao nens. III. Lorigenes apud Eusebium, e Epiphanius, Cyrillus Hierosolymitanus, glatha nasus h Gregorius Na Eran renus, silero' mus, Augustinus laussinus, m ut omittam M litonem Sardensem apud Eusebium,n&a sepiriam a nos omnes ante annos plus mille testificatos sequuti sunt postea Isidorus p Damascenns, Mahanus, rin Concilium Floren
clo. Libros Esthervi Danielis haud dubie integros, prout nimirum ingrP a communi olimi latina editione exstant, proCanonicis habenii idem omnes quos supra dixi excepto Hieronymo Athanas o&Naaian Zeno, a quod quidem ad librum Esther duntaxat attinet aperistissime Concilium Tridentinum. Imbetiam Athanasius Lexpressam facit mentionem. Susannae, hymni trium puerorum,d draconis inter-
steti. Quae tamen postrema Danielis capita ritu ciunx
44쪽
etunt non solum Iudaei Maeretici nostri tem oris,cu Erasmo, sed etiam ex Catholieis Drieo sicutis Esther posteriora ea pita multi Catholici post Hieronymum repudiant ut Lira nus, Carthusianus, Hugo, Caietanus, ynod mirum est post ConciliumTridentinum,Sixtus
Senensis. ea Loeis est.' Loeiseit e Lib. .s . Biblioth.
41. Libri Baruch expresse quidem nulla fit mentio, nisi .Concilio Laodieeno secunduri versionem Getitiani Herueti, Epiphanio, Cyrillo, Florenti novi Trident Loeis ei3. Sed haud dubie ab omnibus etiam aliis sub nomine Hieremiae in Canone ponitur, hoe ipso quod cum Baruch esset scriba Hieremiae, librum eius habuerunt pro parte quadam Vaticiniorum Hieremiae. Cuius rei signum est certissimum, quddneo uenter testimonia Baruch a Veteribus a sub nomine Hieremiae eitamur; quod non aduertit Driedo, qui hunc a Canone excludit.
Libros Tobis audith,Sapient .Eeclesia-
Diei,& Machabaeorum,numerant a in anoni- eis Innoeentius, Gelasius, Concilium Carthaginense,Florentinum Tridentinu,Isidorus &Augustinus, b tum alibi, tum lib. de elu.Dei e presie: Loroa, inquit Machabaeorum,n ML.
45쪽
Gauaee. Θ M. ιδ de ciuit.ego. Loe. 43. . Epistolas S.Pauli quatuordecim,ac pioi n-de etiam illam ad Hebraeos, Petri duas. Ioaunis tres, Iudae unam, Iacobi una in Canone habent, omnes omnino illi, qui Canonem scripserunt Solus Hieronymusis illam ad Hebraeos ut Camnonicam non videturagnoscere:chmait, eam a Larisque extra numerum stom, cum tamen ''usollim ij quos dixi contrarium testentur, sed eistiam idipsum rigenes e omnium antiquorum testimonio disertissime consum quit, nonnulli de ea qua adHeb os scripta duhι- lauerint. Sedega dira ut mihia Maioriblia tradi
eum eo, quia manimi . Pauli esu, o semper
atigati. In isto adraulis es r. 44. Imo ipsemet Hieronymus, de epistola ad Hebr eos rapocalypsi Ioannis ita scribi tr
46쪽
none reponitur, excepto duntaxat Laodiceno
Concilio Nazian χeno atq; Cyrillo e Atha nasius autem disertissime PELEpraeterea in Ca- none inquit, ' eah diis Ioannis Theologi aprii si sancti caestiritu Dei imbutis Patribm elua quae illivisit accepta crapprobata . Verum qui dem est de hac, ut & de aliis epistolis quibus dra veteribus quibusdam dubitatum, ut Eusebius esse Hieronymus fasserunt Sed interim a plurii mis quoq; pro Canonicis habitae sunt, ut ostenisi sum est &tandem. communiter ab Ecclesia reis ceptae: ut de epistola Iacobivi Iudae diserte testa tur Eusebius reum ait. Nos tamenseimira etiam
ista eum eaeteris ab omni ira poene celsi reeipi. s. Et Nicephorus h de omnibus istis dubii sali: Ee cresiam iam dudum illos pro legitimis is testamen
, Script Ecclesi Lib.a. hist. cap. as h Lib.I. 43. Quod ii alios qui eiusmodi libros in scri
citis suis tanquam saeros allegarunt, memorare vellem dinem non facerem. Eant ergo nunae' nebriones isti, qui Concilium Tridentinum in cusare audent, quasi pro arbitrio, sine iudicio, sine veteris Ecclesiae testificatione libros quo D dam, quos ipsi damnant,quia in eis damnantur. . in Canonem receperit. Contra quos liceat il- Iud mihi nune dicere quod olim dixit Athana-
47쪽
mamia traditam fuisse hane sententiam de se ripturae Canone)demons uamin. Vas autem, motam Iudaei, o Caiphae filiq, auos eandem nominiam msrorumpat si ostendereρruenitores a Intibro de decret e. in. eant Eusebium.
46. Variae sunt seripturae editiones , ut patet. veteris quidem Testamen ii praeeipuaeri ebrat ea, graeca, eastemque varia, Thargum siue Caldalea paraphrasis.&latina, tam ex graeco, quam ex hebraico transtata Noui autem Graeca, Syllaea, Latin a. Viri iusiue etiam vulgares varii,Germ niea, Italica, Gallica, exe. Existis eommuniter Sectarii, ut scioli, credo, videantur, qui nihil alioqui sciunt, hebraicam veteris, graream noui Testam eti tanquam primigenias, ita ex tot sunt, ut ad eas tanqua ad limpidissimum se ieet Ontem a nostra lingua vulgata audacter pro me ent, haneo; ex illis censendam Meorrigendam velint, quali illa omni penitus errore vacentis 67. nepte sane.Quamuis enim olim tam he-hraica veteris, qua gra: ea noui omnino authenistieae essenti nurie tamen propter varios err res, quos in utramq; constat additione, subtractione, immutatione irrepfisse . neutra prosed data sero sancta een seri potest, ut ad earum normam
bunastmmedi inflecti debeat. Neque de
48쪽
tentur. Erasmus a ccrie agnoscit, multa in grae, cor edundare: addo ego, non pauca etiam desii. derari. Bera etiam agnoscit non raro vitiosum esse graecum textum Et quis nescit melius sub , inde esse ex limpido riuo, quam ex turbatoknte aquam haurire pi In annotat.ad 6. eap Matth. In annotat. las uum Testamentum. 48. Editionem autem hebraicam veterisTe- flamenti, quomodo quaeso audent usque adto efferre, cum manifestum sit sine punctis citras errorem, vel certe citra praesentissimum errandii periculum seposita versione latina vel graeca fi vix ac ne vix quidem unum caput hebraici texi tus legi posses Quid enim v. g.si quis illud Deu-
ter. ubi iam lagimus. Non ad lusuper verbum, qaοι ego praecipio Tobis, e minima punctorum facta mutatione ita legeret Non deficietu super verbo,ete.nonne hac ratione insanus eorum oti Inor quo hunc locum in nos velut fortissim um
elum contra inuocationem sanctorum, tultum
imaginum lagem ieiunij, Continentiae,&ci in torquent, penitus conticesceret λ Et omnino le- gi sic post et, nisi vulgata editio aliter legendum significaret.
p. Aut fortasse volunt illi puncta una eum textu,pro sacrosanctis habereλCerte hie rubore asen possunt, Cum enim puncta pri m fim post
49쪽
. Is LPart.&ram. Dis 'itempora S. Hierony mi quadringetis Si amplina annis a Christo nato transactis, a per fidis Masciis retisaudetis ad textum adiuncta sint,vi refert Ia .cobus Episcopus Christopolitanus, d&R. E. lias e quis eredat hostes fidei nostrae in punctis
addendis nunquam errasse aut nunquam Pra iudieato suo errori fauisse ut omnino quidem fauisse agnoseunt etiam Sectarij, cum apud Isainiam spro vocabitur Deus, legunt Tomburem. Ssimiliter apud Hieremiam g Tueabit eum ovorabunt eum ut taceam nulli bi facilius, quam in seriptura hebraica, propter maximam literarum quarundam si militudin em errores accidere posse.
da ρη a in Psit e Inpraefat. Maloreth. maser. f Isai s. merem.ayso Hoequidem libenter fatentur docti omisnes, gr cum lebraicum textu, tum ad error librariorum, qui forsitan in nostram vulgatam editionem latinam irrepserint, cognoscedos Nemendandos neque enim istos defendimus,ut calumniatur Κemnitiua tum ad ambiguitatem vocis aut phrasis diiudicandam, tum ad vim, energiam idiotismi melius intelligendam , tum ad veram lectionem inueniendam, quandoli, iri latino textu variat, utiliter nonnunquam adhiberi posse si tamen sobrie adhibeatur. Caeterum latina editio vulgata pro authentica ab omnibus habenda est neque licet eam utpote
iam diuturn*Ecclesiae usu mille iam aut pluria bus
50쪽
bus etiam annis comprobatam, quouis prζet exin tu reiicere: ut sapienter in Concilio Tridentino definitum est, sessi. . st Vulgaris editio seripturae v.g. Germanica, Italiea, Gallica, &ci ex quibus Ecclesia nullam authenticam agnoscit,etsi non omnino proliu beatur ab Ecclesia,ut mentitur Kemnitius, a re t e tamen non passim sine discrimine permitti tur omnibus, ut unitas fidei, pax Ecclesiae, Ecel nasticae hierarchiae ordo,&religionis Christianet
maiestas rectius conseruentur,&scandala atque haereses cautius deuitentur.Quas ob causas prudenter etiam publicaEcclesis ossiet vulgari lingua non celebrantur. Apud Praedicantes autem quid mirum est, si ex hetecnon viget, ubi e plebe omnes sunt αi,Muαίει ἈλεMακlοι, omnes Censores, omnes Iudices verbi, soli autem ipsimi set Ministri sunt verbi,quod quia latine qua-doque non possunt, germanice ministrant. a In reari. Examininesi. .
CAPUT IL De Verbo Deinonscripto me de re
ditionibus. I. Cane peius5 angue sectariinostri tradutiones seu verbum Dei non scriptum oderunt.
more omnium haereticorum. Nam de Arianua apud Hilarium a protestatur Nolo, inquit, 'in