Explication suivie des quatre Évangiles par le Docteur angélique Saint Thomas d'Aquin,... composée d'extraits des interprètes grecs et latins, et surtout des SS. pères admirablement coordonnés et enchainés de manière à ne former qu'un seul texte suiv

발행: 1868년

분량: 598페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

41쪽

EXPLICATION DE UstVANGILE

li Dieu une famille touto spirituelle. Pendant que te Verbe de Dieu

s'empresse d'alter uouver cella fisso du ches de la synagogue po sauver les insanis d'Israel, la salute Eglise composee des Gentiis, et doni les sordes se perdatent au milieu des crimps qui se commetrii eut dans son sein, s'empare par sa sol de la merison qui sitiat destitasse a d'intres. - RAB. RemarqueZ eugore que la sille du ches de la synagogue est 1gge de douge ans, et que cella lamme foussire depuis domeans de ceste perte de sang, en sorte que . Pune Gait commencsi asouffris au moment Ou Pautre veniat de natue : OG ce sui a seu presa la meme epoque que les patriarches donnerent te jour a la synagogue, et que la multitude des nations euangeres se plongea dans Iessouissures de ridolatrie. Cur la perte de sing doni ii est iei question. peut 8'entencte de deux manieres ou de la lange de I'idolatrie, ou desplalairs de la chair et dii sing. Ainsi pendant que la synagogue avrite ore iovis sa force, l'Εglise etait languissante; mais te puchsi de lasynagogue est devenu te salut des Gentiis. Or, I Egli se s' procho duSeignem , et te lautae, torsqu'elle vient a lui par la sol. G GLosE ). Esse erui, elle dit, elle toucha; car Sest par ces trois

vhlament; figure en cela du peuple des Gentiis qui, sans avola o lenis de Dieu inearnsi, a re u la parole qui tui annouqait son incarna-

lὶ Dans Bhdo et dans Raban, aveo una legere modisseation dans les expressions.

hanc ergo principis filiam dum properat Dei Verbum, ut salvos faceret filios

Israel, ganeta Ecclesia ex Gentibus congregata, quae interiorum lapsu criminum deperibat, paratam aliis fide praeripuit spinitatem. RAB. Notandum autem quod cum archisynagogi filia sit duodenis, et mulier haec ab annis duodecim sanguine stuXerit, eo tempore quo haec uata est, illa coepit infirmari : una enim pene seculi aetate et synagoga ex se triarchis coepit nasci; et gentium eXterarum natio idololatriae sanie sindari. Nam nuxus sanguinis hilariam potest

intelligi, hoc est super idololatriae pollutione , et super his quae camis et Sau-guinis delectatione geruntur et et si equandiu synagoga viguit, laboravit Reclesia ; sed illorum delicto salus gentibus facta est. Rom. II. Accedit autem et tangit Dominum Ecclesia, cum ei per fidem appropinquat. GLOSAA. Credidit, dixit, tetigit; quia his tribus ilide, Verbo et operet omnis salus acquiritur. BAB. Aeeedit autem retro juxta hoc quod ipse est Ioan. 12): u Si quis mihi mi

nistrat, me sequatur : v sive quia Pri sentem Dominum in carne non videns,

peractis jam sacramentis lucarnationis illius ad agnitionis ejus gratiam Pervenit : unde et fimbriam vestimenti tangit, quia cum Christum in earne gentilis populus non vidisset, verba in amationis recepit. Vestimentum enim

42쪽

tion. Eu esset, on peut dire que te mysiure de Pine nation de actus- Christ est comme te velament doni la divinite sitait enueloppee, et ladoctrine de riucaruation comme la frange de ce velament. Les Gentiis ne lovclient pus te velameut, mais seulement la frange, car iis n'ont mini uu le Migneur incarne, mais iis out resu par les Apotres la doctrine de Pincarnation. Heureo celui qui lautae par la sol, ne int-cemsime que les extremites du Verbe i Ce n'est pus au milieti de la villeque cette summe est guerie, mais dans te chemin oth marche te Sau--ur; c'est mur cela que les Aputres Ont dit plus tard : a Parce quevous Vous jugeg mus-msimes indignes de la vie siternulle, voilli quenous allans vera les Gentila. a Or, ce sui des ravsiuement du Savveurque in Gentilite requi les premices du salui.

lὶ Co passago ne se trouve ni dans la Gloso, ni dans saint Anselmo, ni dans aueun aut ro

de sanga

Christi dieitur mysterium ineamationis ejus, quo Divinitia induta est; fimbriae

vestimenti, Verba de incarnatione ejus d pondentia. Non autem Vestem , sed limbriam tangit; quia non vidit in carne Dominum, sed suscepit per apostolos incarnationis Verbum. Beatus qui vel extremam partem Verbi fido tangiti Νon autem in urbe, sed itinere pergente Domino sanatur : unde apostoli saet. 13l : Quia indignos vos judicatis Vita aeter

tilitas autem ex hora dominici adventus coepit habere salutem.

Et cum omisset Iesus in domum p 'Drcipis, et nidisset tibicines et turbam tumultuantem, diectat e Reeedite; non enim est mortua puella, sed dormit. Et deri lant eum. Et cum ejecia esset turba, intravit, et tenuit manum ejus, et disit: Puella, sume. Et aureou puella. Eleriis fama hine in universam terram illam.

GLOSSA. Post mulieris haemorrhoissa curationem, sequitur de morti uu susci- latione, cum dicitur : u Et cum venisset Jesus in domum principis, n etc. CHRYS.

in homil. 32, in Matth. Consideraudum est autem, quod propter hoc tardius vadit, et plura loquitur mulieri curatae, ut permittat mori puellam, et sic manifesta fiat resurrectionis demousir tio : et similiter de Lazaro qui usque ad

43쪽

EXPLICATION DE UMANGILE

veur Mai se l'agitation interie e de Gux qui etaient presenis, et illeur montre aveo quelle lacilite ii peut ressusciter les moris. It tint lomeme tangage si Lagare Dan, xi) : v Noue ami Lagare dori, n et il

ροὶ La traduelion ehoisio par saint Thomas porte : Ne posset diei quod afuer euravit. Noua votis auivi eommo plus elair le texis mime uaστε-EΠεvεσθαι εἰπεiv δτι ἐθεραπευσε, ne diei posset alium curavirae.

tertium diem mansit. Sequitur : α Et eum vidisset tibicines et turbam tumultuantem ; n quod est mortis demonstratio. AMBR. imp. Lucam, lib. 6.) More enim veteri, tibicines ad excitandos luetus in mortuis solebant adhilistri. CIIRYS.

ιn homil. 32, in Matth. Sed Christus

tibias universas projeeit; parentes Rutem puellae introduxit, ne posset diei quod aliter curavit: sed et ante res citationem puellae, sermone spem strigit. Unde sequitur : a Dicebat : Recedito; non est enim mortua pupila, sed do mit .n RAB. Quasi diceret: vobis mortua est; Deo autem, qui suscitare potest, dormit, tam in anima, quam in COPI Ore. CHRYS. Per hoc autem, et tumultum mentis removit eorum qui aderant, et ostendit quoniam facito est ei mortuos suscitaro : quod utique in Laetaro secit,

dicetis IIoan. Il : a Lugurus amicuS HOS- ter dormit; n et simul docuit non so midare mortem : quia enim et ipso erat moriturus, et in aliorum corporibus instruxit discipulos confidere, lit viriliter

serre mortem. Etenim eo accedente, jam mors somnus erat. Hoc autem Domino

dicente, deridebant eum. Non autem increpavit derisionem ; ut et ipsa derisio, et tibiae, et ulla universa, demonstratio fiant mortis r quia enim multoties Postquam saeta sunt miracula, uon credunt homines, antea eos convincit propriis responsionibus : quod et in Laetaro fecit,

44쪽

domer a manger, pOur que tous solent bien convalneus que ceste resurrection n'est pas une chose imaginaire, mais bien une realit6.

eum dixit lDan. iij : u Ubi posuistis eum ' i, ut qui dixerunt: a Voni et vide, et quoniam foetet quatriduauus enim

est , n non amPlius possint non credere, quoniam mortuum suscitavit. HIER. Νon autem erant digni ut viderent mysterium resurgentis, qui resus i-lantem indignis eontumeliis irridebant :et ideo sequitur: α Et cum ejecta esset inrta, intravit et tenuit manum ejus; et surrexit puella. D CARYS. in homil. 32, in Matth.) Non quidem aliam sup Pindueens animam, sed eam quae exierat reinducens, et velut ex somno Brigens,

ut antea viam saeiat per visum) fidei resurrectionis. Et non solum puellam re-β-ilat, sed et cibum ei jubot dari sui alii Evangelistae dicunt), ut non videatur

phantasma esse quod lactum est. Sequi . tur : u Et exiit fama haec in universam terram illam. n GLossΑ. Quod ad magnitudinem et novitatem miraculi pertiuet, et ad manifestam veritatem ipsius,

ne confictum putetur.

HI R. can. 9, in Matth. Mysties autem Dominus domum principis ingreditur scilicet synagogamin, cui in canti- eis logis hymuus luctum personabat. HIER. Usque enim hodie jacet in domo principis puella mortua; et qui videntur

magistri, tibicines sunt carmen lugubra canentes. Turba quoque Iudaeorum non est turba credentium, sed tumultuantium ; sed eum intraverit plenitudo gentium, tunc omnis Israsti salvus fiet. Rom. 11.) HILAR. Ut autem ratus ex le-

45쪽

la laute tout entiere sui mise dehors. Le Savveur aurait bien destriqu'elle sui sauvee, mais en se moquant deses paroles et deses actions, esse se rendit indigne d'hire tem in de la r6surrection de cetis j eunesisse. - S. JER. a Jsisus lui prii la mala, et la j eune fille se leva, i, carla gynagogue ne Peut aVoir pari a la resurrecti in mant que les mainsdes duis, n'aient etsi purissem du sang doni elles soni solvissem. S. IIII. Le bruit de cette resurrecti Ou se repand dans laute ceste comtree; en esset, apres que Isisus a sinusi ceux γ'il avait eius, iis vont publier les biensatis du Christ et ses in res. RAB. Datis te sens moral, la j eune sillo morte dans la messon, clasti'lime qui est morte dans ses penssies. Le Savveur dii qu'ello n'est qu'endormie, parce que ceuX qui pectient dans la vie prsisente peuventencore ressus iter par la penitence. Les j oueura de sute, ce sonties salteurs ilui applaudissent li celle qui est morte. - S. GMG. Moral. HII, 25.ὶ La laute est mise dehors avant que la jeuno silles it ressuscitge, car taut que la multitude des intersiis temporeis n'est pas chasssie des plus secretes parties du coeur, Plime qui est morte au

jeuno fille dans la maison en pr6senee d'un petit nombre de lamoins,le jeune homine en dehors de la porte de la ville, et Lagare devant imgrand uombre de spectate A, parce qu'une laute publique exige unremede public; tandis qu'une laute Isigstre peut sitre est cle par une pessiiunce Mersite et plus doucst.

ge credentium eleetionis numerus posset inlolligi, turba omnis expulsa est; quam uti ine salvari Dominus optasset, Sed imridendo dicta gestaque ejus, r surrectionis non suit digna consortio. HIER. Tenuit nutem manum rius, et surrexit puella; quia nisi prius muudatae fuerint

marius .Iudaeorun , quae Sanguine plenae sunt Isaia , Ii, synagoga eorum mortua non eonsurget. HIL. Exeunte autem sa-ma in universam terram illam, post electionis salutem, donum Christi atque Opera praedicantur. RABAN. Moraliter aut in puella in domo mortua, est nitima mortua in cogitatione. Dicit autem quod puella dormit, quia qui peccant in praesenti, adhuc per poenitentiam resuseitari possunt : lihi-

eines sunt adulatores, qui lavent mortuam. GREG. XVII mral. cap. 25. F ras autem turba dicitur, ut puella suscitatur; quia nisi prius a se retioribus cordis expellatur secularium multitudo Curarum, anima quae intrinsecus jacet

autem puella paucis arbitris surgit, ju

venis extra portium, et L arus coram

multis, quia publiea noxa, publico eget remedio; levis, leviori et secreta potest deleri poenitentia.

Et transmitte inde Jesu, seeuti sunt eum duoeaeei clamantes et disentes : Miserere nostri. fili David. Cum autem viniaret domum, aerea serunt ad eum einei. Et dirit eis Iesus: credi-

46쪽

partem, en leur disant : Prenea bien garde que qui que ce soli ne te satae. Mais euae, cen Hant alles, repandirent sa reputation dans tout re pays-la.

S. JER. Ces premi ere miracles qui ont pour obj et la filio du prines

tis quia hoe possum farere vobis p Dieunt ei r

Utique, Domines Tune tetistit oculos eorum ret eomminatus est illis Iesus, direm e Videte ne quis sciat. Illi autem eaeeuntes diffamav runt eum in tota terra illa.

HIER. Priori signo de prinstipis filia et

morti in muliere, consequent r signum

de duobus caecis adjungitur, ut quod ibi mors et debilitas, hic caecitas demonstraret: set ideo dicitur : a Et transeunte inde desii scilicet a domo principis , secuti sunt eum duo caeci clamantes et dicentes : Miserere nostri, fili David. v

antem parva hic Iudaeorum accusatiopst. cum hi quidem oculis carentes; exauditu solo fidem suseipiant; illi autem habentes visum attestantem miraculis quae fiebant, contraria faciant, etc. Vid autem et eorum desiderium : neque enim simpliciter accesserunt, sed cum

clamore ; et nihil aliud quam miserico diam postulantes : filium autem David

Vocabant, quia nomen honorifl esse vi

debatur. REMIG. Reeta ergo Alium Da- Mid vocant, quia virgo Maria de stirpe David originom duxit. HIER. Λudiant Marcion, et Manichams, ot caeteri haeretici, qui Vetus laniant Testamentum, et discant Salvatorem appellari Alirum David I si enim non est natus in Carae, quomodo vocatur filius Damia pCHRYs. in homil. 33, in Matth. Considerandum autem quod mulisti es Do-

47쪽

minus voluit rogatus sanaro, ut non aliquis aestimet eum propter captandum lionoris magnificentiam ad miracula insilire. HIER. Et tameu rogantes non curantur in itinere, non transitorie sui putabant); sed postquam venit in domum Suam, accedunt ad eum ut introeant ; et primum eorum discutitur fides, ut sic verae s dei lumen accipiant:

de Sequitur : a Cum autem Venisset domum, accesserunt ad eum caeci et

dixit eis desus: Creditis quia hoc possum

lacere Vobis . CHRYS. Bursum autem hic erudit nos, gloriam multitudinis expellere e quia enim prope erat domus, ducit eos illuc singulariter curaturuS. REMIG. Qui autem caecis reddere poterat Visum, non ignorabat si crederent; sed ideo interrogavit, ut fides eorum quae

gestabatur in corde, dum consitarentur oro digna fieret ampliori mercede; Meundum illud apostoli Rom. 10 : u Ore consessio fit ad salutem. a Cun Ys. irrhonii l. 33, in Matth. Et non propter

hoc solum, Sed ut Ostenderet quoniam digni erant curatione; et ut non aliquis dicat, quoniam si misericordia solum sal-Vabat, Omnes salvari oportebat. Ideostiam fidem ab eis expetit, ut ex hoe ad excelsius eos reducat : quia enim dixerunt eum silium Dauiu, erudit quod

oportet de eo majora sentire : unde non dixit: Creditis quoniam possum rogare Patrem, v sed ii creditis quoniam possum hoc sacere n De quorum responSione Sequitur : u Dicunt ei: Utique, Domine i nnon ultra Alium David eum vocant,ged altius elevantur, et dominationem confitentur. Et tune jam ipse imponit eis manum : unde sequitur: a Tunc te-

48쪽

iigit oculos eorum dicens : Secundum fidem vestram fiat vobis ; n dicit autem

hoe fidem eorum firmans, et Eout tauS pruniam non adulationis erant verba quae dixerant. Postea curationem subjungit, dicens: u Et aperti sunt oculi eorum . nDeinde post sanationem jubet nulli dicere ; et non simpliciter jubet, sed cum

multa vehementia : unde sequitur: a Et tomminatus eis Ipsus, dicens : Videte ne quis sciat : illi autem exeuntes, dissamaverunt eum in tota terra. n ut En. DO-

minus quidem propter humilitatem sugiens jactantiae gloriam hoe praeceperat; et illi propter memoriam gratiae non POMsunt tacere beneficium. CHRYs. in Ia

init. 34, in Matth. Quod autem alteri dieit me. 8ὶ : a Vade, et annuntia gloriam Dei, n non est contrarium : erudit enim nos prohibere eos qui volunt nos propter nos laudare ; si autem ad Domini gloriam refertur, non debemus prohibere, Sed magis injungerct ut hoc fiat. HILAR. Vel silentium caecis Dominus imperat, quia apostolorum proprium erat

praedicare. .

GREG. xlx Moral. cap. 14.ὶ Quaerendum autem nobis est quid sit hoc quod ipse omnipotens leui hoc est velle quod posse , et taceri virtutes suas voluit, et tamen ab eis qui illuminati sunt quasi invitus indicatur ; nisi quod servis suis sesequentibus exemplum dedit, ut ipsi quidem virtutes suas occultari deside-

49쪽

cher her te secret par inclination, et laisser d6voiler leurs ceuvres par necessit J. Qu'iis tament a selcacher po gurder plus stirement leurlime de laut danger, et qu'ila consentent si se vola divulgues dans l'intersit des intres. REMI. Dans te sens allagorique, ces deo meugies soni la figure des

rent, et tamen ut aliis eorum exemplo proficiant, prodantur inviti. Occultentur ergo studio, necessitate publicentur; et eorum oecultatio sit custodia propria, eorum publicatio sit utilitas aliena. REMIG. Allegorice autem per hos duos

caecos duo populi designantur, id est judaicus e. gentilis, vel duo populi judaicae

gentis e nam i mpore Roboam, reguum

ejus divisum est in duas partes. De utrinque autem populo in so credentse Christus illuminavit in domo sper quam intelligitur Ecclesial, quia absqu8 unitate Ecclesiae nullus salvari potest. Illi autem qui ex Judaeis erodiderunt, adventum Domini por universum orbem dissam verunt. BABA. DomuA auram principis synagoga et subdita Moysi; domus desu

oelestis est Hierusalem : Domino ergo per hoc seculum transeunte, et in domum Suam revertente, duo caeci secuti

Sunt eum; quia praedicato Evangelio per apostolos, multi ex Judaeis ot Gentibus coeperunt eum sequi : sed postquam inc nitim conscenderat, intravit in domum

id est, in Ecelesiam , et ibi illuminati

sunt. Egressis autem illis. eeee obtulerunt ri hominem mutum . daemonium habentem. Et effreto -mmio, loeutus est mutus: et miratae sunt turbae die tes e Nunqurim apparuit sie in

50쪽

cophos), dans te langage ordinaire, signise plutot fourd que

lὶ C est adire que d'apres 1 sago te plus ordinatro, on appelle an meo colui qui ost ourd. Cependant te nom est aussi donno au muet, parca que oelui qui est Murd da naissanee estri cessatrement muset. Aussi Ios Grees appetaient dans leum pthees da thl1tre κωφov προσωπ .la person a qui avait mur roto de ne pol ut partor. Israel. Pharisaei autem diectant e In principedaemoniorum ejicit daemones.

REMIG. Pulchro illuminatis caecis muto loquelam reddidit, et obsessum a daemone curavit: in quo facto ostendit se Dominum virtutum, et coelestis medicinae auctorem e nrem per Isalam dictum est cap. 35ὶ : a Tune aperientur oculicae Orum, et aures surdorum patebunt, et aperta erit lingua mutorum : a unde dicitur : a Egressis autem illis, ecce ob tulerunt ei hominem mutum, B etc. ΗΙΕR. Quod autem dieitur graece cophos magis tritum est sermone communi, ut surdus

quam mutus intelligatur; sed moris est Scripturarum mphon indisserenter vel surdum vel mutum dicere. CARYs. in homi I. 33, in Matth. Non autem nR- turpe erat haec passio, sed ex daemonis

insidiis; ideoque et aliis indiguit, qui

eum adducerent; neque enim per SeiΡ- Sum rogarct poterat, sine Voce existens ;neque aliis supplicare, daemone animam cum lingua colligante : propter hoc neque expetit fidem ab eo, sed consostim aegritudinem sanat: unde sequitur : s Et Hecto daemonio, locutus est mutus. nHILAR. n. 9, in Matth. In quo m-

rum ordo servatus est : nam daemon

prius ejicitur, et tune reliqua corporis officia succedunt. Sequitur : α Et miratae sunt turbae dicentes : Νunquam Apparuit sic in Israel. n

SEARCH

MENU NAVIGATION