Opera Ioan. Goropii Becani, hactenus in lucem non edita nempe, Hermathena, Hieroglyphica, Vertumnus, Gallica, Francica, Hispanica

발행: 1580년

분량: 1111페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

611쪽

dicitur, qui necessarius fuit humano semini persciendo: velli polirema syllaba negligatur, perfectus seminatori quod vocabulum primum quidem Deo, deinde potestatiabus mundi seminario praesectis, deinde Adamo inter homines,polliemum Noctio, tu bus Deus hanc singularem seminis humani propagandi gratiam concessit, tribui d bot . Plerumque tamen Nocho dari solet, partim quod eius, uti propinquioris, quana --

Adamus sit, recentior iit memoria: partim quod diluui; memoria horrendam peccσω-rum poenam in Nocho ob oculos ponat. Saturnus itaque, qui naue in Italiam vectus --.est, Nochus suit, Iapeti liue Iani pater. aduentu suo promissiones lano factas de latit dine generis dc imperis sigillans, quas Chanaeses ut usurparet, atque fratri eripcret, in Italiam fortasse venerat. putans se homines vitiorum blandimentis ad suas partes pertrahere polle, atque ita lumini imperii sedem occuparet quasi loco, non lano, Deus hanc dedistet praerogatiuam . Quocirca meritosuit a Saturno patre compulsus ad re- gionem sibi designatam redire. Videtisne itaque quantum Saturni nomen ad nostram linguam relatum utilitatis adserat antiquitati Romanae Italia ergo de lingua nostra fiaminia mSaturnia vocata est, de id quidem primo tempore, ut inde, quis primus in ea ferino sus rit, fiat clarissimum. Possi ac itaque nullas amplius veritus obiectaones. conflanter priscas voces ad nostii sermonis origines reuocabo, procul ad coruos amandato Samuele, Thalnaud illa. Anniano, cum tota illa mendacium auctorum enneade , quam in e Croniis debellaui. M . Qii Quamobre in interrogandi linguae nostrae penates, qua de caussa Thusci Tyrrheni r-- vocati fuerint, de id maxime apud Graecos, de exteras nation ς Antiquissimum Tyr-ῖ - τε rhenis maris imperium sitisse, ex eo liquet, quod Pelasgos, quos antiquiis mos eorum faciunt qui Italiam e Graeci4 impetiuerunt, omnona nauticam disciplinam a Tyrrhonis didicisse, Dionysius Halicarnassaeus de vetustissimis auctoribus tradat. Quoeirea fateri necesse est, ante Pelasgotum aduentum Tyrrhenos re nauali plurimum valuisse, atque longe lateque omnia maria percurrere solere, idque eo maxime, quod Pelasgi dicantur de commerciis Tyrrhenorum nauigationis peritiam sibi comparasse: quod' fieri non potuit, nisi Turrheni prius Pelasgorum oras frequentassent. Non mirum it que, si Thusci apud Gracos se iactarent eos esic, qui omnia littora, omnes sinus, omisnes oras, omnes insulas adirent, de sui unaatim omnia percurrerent; quod una voce Tis his; is

irruit nais sit .vt nunc loquimur. T ur in imi mutata tcnui in mediam, diceremus. δε rim. Turi lim enim liue Dii relicii liue ursim idem csse quod celerrime percurro, an quem quam cile putatis qiti non intelligat Turi henni ergo se apud Graecos exteros cete ros nominabant. quo sibi imperium maris, & potestatem ad quasvis oras penetrandi arrogarent I haesita appcllatione esticerent , ut dum aliae nationes ita ipsos nomina rent. laanc ipfis concedere de confirmare potestatem viderentur. I inde hac ipsa munomenclatura lic primum gentis auctorem referebant, ut cum ille abcundo Ianus volcaretur: ipsi se a celerrimo percursu nominarent, quasi dicerent, tantum abesse ut pa,

tris vestigiis non inlisisciat, ut etiam se velle praeverrere nomine suo profiterentur. Neaque dubium cs , quin Iapliet, cui Asia minor. de Graecia,&ceterae Europae partes, ut colonis freqtient aridae erant, ita legibus & disciplinas instruendae , 5e a viciis, sitqua irrea piisscrari repulsandae: plurima nauigatione usus sit, quo itinera ista minore temporis dispendio connceret, atque Episcopatus munere fungi expeditius celeriusque pesset Qua de re nihil mirandum .ii Tyrru ni tum in re nauali turili tui ncxcelluerint, turride maxima percurrendi celeritate sibi nomen sumpserint: quod eo gratius suae 2 quod in patris M lua diu tim cognomen non solii ni referre, scd ctiam stuperare viderentur.

Atque linae quidem de Tyrrhennica appellatione, quae nihil ad Maeones nec ad Ly

verum enim aero quia tam antiqua est haec de Lydis opinio: videtur non citra caus- . mirrepsisse. Experiamur igitur, an eam etiam queamus pervestibare. Vnde Afiatici ja..ia Lydi nomen aeceperint. nunc non quaero. Xanthus a Lydo Atyos filio datum scripsit: - ' At hoc quaero , qn factum sit, ut Tyrrheni Lycli 3 putarenturi si verum iit, numquam querat litam Tyrrhenum Atyos filium fuisse, nedum coloniam ad Thuscorum duxisse fines Iaphet. Quid Gornaris signiscet, paullo ante clarum seci : ad cuius vocis signisi

612쪽

ii. catum id sequitur quod Cimbris Tutii designat:cum eo vocabulo ide notetur ac si ta-

Uis Pa tinus diccret ,populos augeo, proi noueo .de ad fruge perduco.ilis enim populi Di vocali longa,augeo, promoueo,& ad fruge duco. Quia vero Latini diphthogo te caret, pro ea hoc loco duplex Iota siue v psilon substituet ut: pro qua tamen in libero Saturni cognomine a populis gignendis dato, I longum dumtaxat posuerunt. Qua de etymologia perspicuum fit, idem sere in Iano quod in Tyrrlienno accidisse,ut quemadmodum hic -- D patris nomen non solum cit imitatus, sed etiam praeuertit: ita de Ianus Lydus sit c gnominatus, non. a gignendis tantum populis, sed etiam augendis de promouendis, qua in re amplius qui daam est, quam in nuda populorum generatione. Quamobreii Ianus Lydus dictus est ab eius promissionis dono quam Nochi ore Deus ipsi secerat: sic nimirum auctum de promotum iri ipsius posteritatem, ut non sblium Semi sedes occi Tir Mnm paret, sed Chami etiam progenies ei cruire cogeretur. Tyrrhenus ergo non male Lydi propago vocabitur: eo quod Ianus Lydus sit, ex ipsa sacrosancta Iouis promissione. i. . quam Nochus faustis & felicibus vel bis apud diuinum Mosem legitur concepisse. Quamobrem verum est illud quidem , Tyrrhenos Lydios cile,id est, a Lydo genus ducentes: sed falsum. ab Atyos filio vel ductos in Thusciam, vel accepisse nomenclatura. Atque hinc illud est errorum seminarium , quo & aut de Herodotus eiusque lectatores

arripuerunt: de poetae in praecipuis operum tuorum flolculis collocarunt. Videte quam . . haec omnia de moribus p uatis&sacris litteris consentiant, quamque significanter de

Cimbrico sermone explicentur nullo vocibus adhibito tormento. EM IN C. Quis , . haec umquam mortalium cogitalici quis umquam tam clara vc teris memoriae mora

menta, quis tam consentanea Mosis historiae in lucum protulisset, nisi tu haec de He mathena tua nobis deprompsisses Macte igitur tam caelesti dono perge ad reliqua: de ea benignitate qua cetera aperuisti. illud etiam nobis explica, quamobrem Thusci non modo Thyrreni, sed etiam Etrusci fuerint vocati. Go Rop. Sentio quid agas,laudis me stimulo pupugisti, quo plus mihi sinerem onetis imponi. Etruriam de Emiscos unde dixerint Ianigenae,quiuis facile intelliget si apud

veteres scriptorcs legerit,cum omnes disciplinas& artes tum religionem in primis apud Thuscos olim maxime viguisse: quod tametti nemo litteris prodidiiset tame ex eo fera

necessatia ossicitur conclusione quod Ianum gentis suae non conditore modo x legumlatorem .sed nomophylacem etiam habuciunt,& paedagogum,quippe qui sedem suam in Thuscorum limite collocarit. Inter cetera igitur nomina voluit & illud essse quo perpetuo monerentur, ut ubique mentis aciem ad ipsum verum dirigerent. qua quae potest et se adhortatio maior,quod maius incitamentum ad Omnes scientias avide ha riendast citra quas ipsius veri cognitio non potest haberi. Dissicile mihi sit verbis sis qui quantum ponderis haec habeat ad monitio, quam Etrusci nomine tam aperte video notati, ut notari clatius non possit. Quis Christianorum nescit, immo quis omnino Philosopliorum nescit, in ipsius veri contemplatione totam contineri & absolutam s licitatem ρ Sicut Thustola significat, ad sacrificia de custodiam attentus sis: ita Dretri scolumi ut aliud ei l. quam ad ipsum verum sis attentus. itora quid iit,ante dictum. Dityqcali breui articulus est, cuius notationem ipsum, Latinorum vox, exprimit.

idem est quod verum: quod Britanni de vetulla tua lingua hactenus seruant. Nos Trenusti cimus conuenienter primae vocis origini, quam ichnaea Ostendit conuellio: None nam idςm cst quod vel bum , primum primo verbo dandum , cum quo ipsum verum prouus est idem. Sed liaec sublimiora sunt, quam iis hic sit immorandum. Hetrusciucrg. . yn' T adempto, lenioris soni gratia, is dicetur qui ipsius veri diligens contempl. torcit: qua voce Thuicos ad perpetuam veritatis inquisitionem is qui nomen dedit. illacii Rit quem non alium, quam ipsum Ianum fui sic, credo i propterea quod tantum habeat haec adhortatio diiunitatis,ut hoc auctore minime sit indigna. Iam Hetruria di cis ursiniti vel tru- t, id est, ipsius veri regnum: unde adempto C, Hetruria apud La-

.rinos vocatur. ε A Lx EN Thi res hactenus inauditas ita dei non stras ad veritatem

quadra ς,ut mihi videaris in veritatis regno educatus. facibus modo Tito Liuio credo. Rou i 's pueros ad litterarum cultum capiendii olim solere in Hetruriam mitti. Sed sepe mittis, ad Vorri nimi tui euocabo, ne torte dum latius iii Hetruscorum origines Miccndi a Gina..ia... siluam 4 rius, e qua dissiciles olun cxitus suille,hil lorici tradiat.

613쪽

CORO P. Non male mones: vix cnim me teneo .quin omnes Tlausciae antiquitates vobis expona. ita admirabili quoda, dum in eas incido, rapior ardor . Voltumnus Thu- ρο- ,-scum te dicit quod eius simulacrum primum in Thuscia positu fuerit, de id quide apud

Vi illi mos quiri se ait deler utile. Nescio quid hic primum sit exponendii, nonacra ne viamtumni, an voltiniorum i an illud, quod Vortumni signa Propcitius appellarit paterna.

Ccrte tota carminis materia iii co versatur, ut unde Vcit unus dicatur,explicetur: quod

magnam ob eam caussam alteri dissicultatem,quod ipse Vortumnus falsatus,se nomen R----sium de patria lingua habere, de tamen addat, se non Romanum origine,sed Thus cum His se. Primum ergo cosideremus, quid vortumnus sit in eo sermone quo Ianigenae olauin Hetruria utcbantur: quo cognito, omnium eorum quae de Vortumno in dubiu vocari poliunt, ipsa luce moridiana fient clariora. Putauit Propertius, Vertumnum per secύ-dam iii principio vocalem scribendu do id c irco nomen a Latinorsi verto derivandum.

Quod si adstruere voluisset pilus demolirasci, vorto in Thuscorsi lingua ide quod apud

Latinos significare: auod quia nec secit .nec facere potuit Ict: paruam .constantiae curam videtur laabuisse. Nos ii ccxistimanius, apud priscos Latinos aliud vorto, aliud vcito, futile quamuis posteriora sucula originu vera tum ignara, inter lias voces nullii agnouerint disclunen. Animaduertendit itaque, quo ipsa se veritas prodat, gemit am csic apud nisis. iLatinos ipsius verto notationem; alteram qua vertere quippiam dictimii, cum pri lcm h t cius constitutionc in mutamus, vel ipsum contra ponimus. quam prius crat collocatum.

Altera vero, loqua dicimus, Deus bene vertat quod agis. Quae locutio non vult .vt Deus rem quae fit contra quam initituta cit collocci aut conuertat. sed ut id quod ni pri m. ucat prospcrct atque i nc fortunet. Donatus in Terentia Adelphos scribens significationein lianc non male quidem animadueitit, sed inepte omnino ad pino sigili sicarum accommoda .iit iam dicit,Vcitu innum Deum esse, qui rcbus ad opinata ruiterteiitibus Praelit. Neque enim res quae bene succedunt, quod dicunt nc Vertcre, ad Opinata ic- uertuntur ed ad id quod animo destinatur, procodsit. videmus itaque Hon arcuerrcndo aut conuertendo Vcrtumnum dic i; nccrcs quide tum bene vertet e. cium reuertuntur aut conuertutur; sed cum secundu cursum propolitu bcne promouentur citia omne conuersionem, quae bono successui non opitularetur , sed a 'crtu adscrict impe tritici tu . Quamobrem statuimus Verto quide ad convcrsione pertinere, sed vorti dicitidi in in .e fle,c una prosperum rei una successum volumus indicare:S lioc quid cin cri si iii Cimbrico sermone quem primum in Italia suillis dixi, latos habzic natales.Uo; cnina apud Uutinos ante sigilificat i quo Vopi idem cli quod ad anteriora .siue ulterius. Hinc verbu UM: UM . idem significat quod promoueo vlterius,cum quo item cli ONMr derivatum acon,p, inivit. rativo. Harum vocum viralibet utimur, dum cuipiam operis lxiippiana agenti, selicem.

successum precamur, quod nemine nostratisi potest latero. A vo; t orgo Latini prisci vo io secerunt verbum longe diuertum de origine & significatione a verto. A Uoit fit in ar. veluti a Gm nimbam a Mua a diastorii de cetera id gcnus mul: a. Uori doni nihil uliud Um emes i. quam prosperiuccessus: aqua voce Cimbrica hic noster Deus vocatus est Voltumnus, eiecta liti a media: quod duplicatio superflua idcrctur de molesta. Quamobrem Vortomnus is deus eiit, qui prosperos dat agentibus successus quo statuto nihil uti ult lius quod non perspicue queat exponi, dc ad veram antiquisti motu religionem accommodari. Simulatque enim cogitabimus, quis Mus sit qui omnium hi miti una res pii mouere dc prosperate potest: nihil diibio relinquetur, quis sit vortumnus, de quod ciconuenientissimum vel signum vel templum. Nemo qui modo sanae mentis est, de nulla idolomaniae contagione inscctus. dubitare potest,unu solum Deum esse, qui omnibus no humanis modo, scd caelestibus cita in rebus promouendis praest,qui idem sit creator de pater omnium. Quam abio ligna Vor-romni, signa paterna a pontificii iuris peritis dicta sunt; quia signa cisciat ipsi xi, patris in omnibus rebus a se creatis omne successum moderantis. Quamobic bene a Pi Opertio dictuin est: fena paterna Dei. . Iam quod Vortomnus nil ut aliud significet, quὶin Deum omnia in omnibus prosit

x ntem Tibullus insigni epit lieto declarauit, liceni cu appellans; ninraris,quod Oni- τοῦ Π ius de mortalium de immortaliu felicitatis dispeia satoresso atque largitor. Et iac d ibit ictuus,que huc Dcum esse cretale de priscontu adiecit templuat ouilominu manibu, Dd , aut i a

614쪽

aut factum aut dedicatum i sed illud , quod ipse sbi molitias est antequam hominem

fecisset, lucidissimum videlicet, ac maximia, quod alias caelum,alias Olympia vocamus Tadu in aeterno felix Vortomnus olympo iasse habet ornatus, muti decenter habet. Hos versus alij aliter legerunt: quibusdam pro a terno, substituentibus extremo, quibusdam aettierio: quorum utrumque frigidum , Ma vetusta lectione longe recedetis. Annius nugacissimis quibusque nugacior,quo haberet quod ad hunc scrupulu eximendum facere videretur, nouum quendam de omnibus inauditum Olympum commentus est de Hetruscorum,si Dio fidio placet,disciplina.& quo sentetiae suae teste haberet, Xenophontem nescio quem de aequi uocis in mendacioru theatrum induxit, ius auctoritate conflaret Olympii inter alia dici sollam, quae urbi condendae circvducitur. Nee contentus fictici j auctoris larua, Plutarchum etiam aduocauit,quem ait de Romuli vita seribentem asserere, hoc fossae genus Olympii nominari. De Xenophonte quid sentiam, Cronia mea demonstrant: quid Plutarchus dixerit ex ipsius verbis intelligetis, quorum eo facilius memini, quod tam absurde fuerint ab Annio ad sua somnia vcnditanda de

, his clarius Vocant,inquit, fossam hanc Mundum. nomine co quo de Olympum. Quis hic tam vecors est, ut a Plutarcho dici putet, missam Olympum nominari: cum aperia dicat, Mundum vocari. & candem vocem ipsis in usu esse, pro eo quod Graeci Olympum nominant. Si Annium necdum suis coloribus a me depictum vidit lis : ex hoe loco, tamquam ex ungula leonem aestimate. Verum quia non videbat quare Olympus pro fossa dici posset aeternus: aliam sibi finxit de suo cerebro lectionem, malens elegantis limos poetae versus corrumpere, quam suas ineptas gerras testimonij praetextu ca rere . Pro aeterno itaque legit extremo, quoniam haec fossa extremum urbis esset Quamobrem Annianis chartis pro spongiis uti licebit ad eos vius quos nostis . M Titibullum a sordo mendo liberare , cuius haec germana de loelio cit de sententia, vortom- r. furiis; in num in aeterno caelo se esse, uti ceteros deos Romani in templis dedicarunt. Signum plumesarem enim cius in vico Iugario a Iunonis Iugae nomine nuncupato, sub ipso caelo siue aetemo Olympo suerat collocatum, ut eo indicaretur , ipso illo Deo a quo omnis felicitas de secunda sortuna procedit, non aliud fanu, quam ipsum caelu dignum esse. Iam que omniuactiones intueri 3c promouere ad se liccm exitum volebant,cum parietibus includi, imbus mortaliti minime putabant conuenire. Quid quod non humanis modo actionibus secundandis sed i piis etia caelorii orbibus perenni volutione promoucilis praesidere credebatur: ita ut in eo maxime coledus videretur templo in quo maxima ipsius vis de pactestas rueretur. Hinc Propertius eodem respiciens, sic cum facit loquentem:

Haec me turba iuuat, nee templo titor eburno. iQuem versum sic Annius exponit, quasi in Hetruria templum ipsi eburnum fuisset, quo apud Romanos lubenter careret. Sed hoc item, ut alia pleraque omnia, imperita. Dicit enim Deus, tantum abesse, ut ullo omnino templo, ut ne pretiosis sino quidem atque adco elephantino laetetur, sed nihil malit, quam in media hominum turba ista re, quo nimirum ab omnibus aeque videatur, atque ex a quo omnium rebus prosperuiri siccessum adspiret. Nam qui legunt, Nec me turba iuuat, non vident, se egregie falli propterea quod nec probabile sit, priscos sacrorum rituum antistites tam rerum sitarum fuisse imperitos, ut Deum, quia turba abhorreret, in vico consecrarent frequentissimo:

nisi sottasse n on propitiu m, sed aduersarium eum vellent. Contra profecto rem hab re ipse indicat, dum dicit: Romanum satu ea posse videre forum.

Et iterum, dum optat : Romana auum . -

Transtat ante meos turba rogata pedes. . Legendum igitur: l . . . . . Ira,

Haec me turba iuuat, nec templo titor eburno.

Nec porrc, credendum aliter apud Hetruscos aliter apud Romanos sigilii eius positum fuisse: cium potius honor augendus, non dimit mendus inusset, si benetiolii quide ipsius numen Romani habere vellem. Quae enim illa vel perueisitas vel in Vottomnu iniquiatas luisset, Deum ex ebi no templo allatum, inullo templi honoro dignat; t Sic ergo

615쪽

existimandum, doctissimὰnritui prisco conuenientissimὸ a Tibullo dictum esse:

Talis in aeterno felix Vor Iomo Olympo. Nec mimis cleganter a Propertio: Nec templo titor eburno.Quo voluit indicatum, Deum ne pretiosi ismi quidem sani, nedum vulgaris alicuius - . m. rem pli, cupere honores. Prisca prosecto liaec signi huius dedicatio egregie quadrat cum ν 'nostra religione, qua in Iano fui se qui neget, is etiam eam a Noctio tollat. Quid cnim . - Οἰsdei nostrae aptius, quam Deum nutu sito omnium rerum progressus moderant ira,&υ li, inpii ad optatos fines deducentem, nullis muris inclusum habere sed sub aperto caelo signum eius collocare: quod nimirum iudicarent illud ipsum maxime templum decere, quod ipse sibi fabricasset: iuxta illud Esaiae: Ilui extendit velut nihilum caelos, ct expandit eos sicut talernaculam ad inhabitandum. Quamuis enim omnem tum corporis tum mentis capacitatem Deus longe lateque excedat si tamen templum aliquod situm proprie li here dicetur, quod oculis quidem corporis cerni queat; illud certe suum habebit, quod Olympum Graeci ab integra totius lucis visibilis comprehensione nuncuparunt. Apol. Olym- ιν-lo, cetera mendax, illud vere dixit, Deum in igne habitate inaccesta: quod de immen i diuini splendoris abysso, ad quem ne angelicae quidem mentes pertingunt, intelligendum. At si quid sit oculis humanis obiectum, in quo Dei magnificentia de maiestas cerni possit,certe id ipsum cestum erit dicendum. Caelum, inquit Dominus per os Esaiae , sedes mea terra sica Tam perim meorum. rauae ela ι Ea domus quam ad ea tu minit se quis en iste locus requietis meat Videte itaque, quam omnia apta sint de concinna ipsi religioni quae de Vortumno canuntur.

Et sunt quidem prorsus ista diuina,quae de templo cius modo dixi sed nec minus cum R. -- Veritate quadrant, quae de variis huius Dei formi s accepimus Sic enim statua eius fasti sem erat,vi ad quem uis cuiusuis hominis ornatum suscipiendit idonea esset: quo non aliud denotatum putetis, quam Deum , qui quorum uis hominum laboribus promouendis praeest,nullum habere discrimen personarum sed aeque omni u partes tueri, de quorumuis per nam accipere,quo se monstret omnibus aeque velle opitulari denique se omnia fieri omnibus, quo omnium studia pros cret ac secundet. Idem cnim Deus agricolae minis. . agricola est, sutori sutor, messori mustor , inagis iratui magistratus, sciuo seruus, dum in f

singulis singula officia adminil rat, de fclici promouet succcssu. Statua itaque Vortomni sic erat expressa, ut idonea ad quem uis cuiusuis habitum suscipiendum videretur. non aliter atque Deus promptus ei ad cuiusuis de preces audiendas, de labores prosipe randos. Ex his bene consideratis non puto obscurum sore. luae 'nam caussa sit, cur votatomnus quamuis formam decenter accipiat i cum pro votorum diuersitate aliud daaliud ossiciu hominibus praestet atq tot homines induat, quot udiuuat latis successibus ad optatum finem perducit. Deus prosecto omnia in omnibus operator, nec qui quam operis perficitur, quod non ipsi ibit debeatur . Quod vivimus, quod spiramus, quod sentimus, quod intelligimus,quod ambulamus,quod manus, quod cetera membra movemus, quod loquimur quod aramus, quod scrimus,quod metimus, quod flores decerpimus, quod deniq. quaevis munia obimus:id tot si ipsius csl:ita ut merito tot personas gerat, quot sunt operationum actionumque varietates. Monebantur ergo homines hoc vortomni signo,nihil omnino aggrediendu esse, ad quod non ante omnia Dei auxitillii inuocaretur,quo taultu felixque quod fieret esse vellet.Quamobreco urbis loco ρο- . situm erat.in quo maxima honunii turba vci fatetulavi nimii ii veluti benignus quidam pater omnibus filiis de caelestis ibo templo affulgeret, atque prosperos successus adspir ret. Quid aliud quaeso,indicabatur, tu felicitatis praeso in aeterno Olympo,non in fano aliquo hominu manibus exsti octo, cernebatur; quam quod nos in oratione Dominica omne Theologiae medulla complexa dicimus Pater noster, qui es in caelu.Quocirca con uenientissime prisca religioni Propertius celebrat signa paterna,& Tibullus selice ve tomnia in terno Olympo . quoru hic epitheto sito clari Limc expressi. a Vortomno omnem procedere solicitate cui cum c luna dedit temptu quid aliud fecit quam si dixisset,

vortonanuin patrcm nolitum cile, qui in caeli habitans. Omnium mortaliu Opera pronaouci atque tortunat. Opinor equidem haec cum hau iisse de arcana ritualiu librorum Zmplura xlonsumeliore umoremque sententiam proculi ite,quam ipsemet cogitarit.

616쪽

Neque enim de Romana lingua intelligere poterat, Vort omni nomine non aliud

quam prosperitatem notati: quod si intellexisset, numquam cana voci 5 rationem ex licasset, ut hunc deuin ita vocatum diceret, quod se in omnes formas veric et atqueam taret. Longe aliter cecinisset. sanctiusque etymon demonstrassci, si prosperam sortunatu hac nomenclatura tignificari lciuiiset. FLEM IN C. Facis tu sane Gor'ps,ut de Fortunae nomine,cuius prosperitalcm vomυ - tomno includis, Volt omni de Fortunae eosdem credam esse nates . GDROP. Non

male id credis. Exiguum enim inter V de F discrimen est, nec aliud est fortuna, quam dea, sine diuina voluntas, prosperitatis fauorem rebus mortalium adspirans. Al 9 enim 2 ρ Ualis seiri dicunt pro eodem . Hinc fon-run i id est , pios t fauor, siue fauor pro

peritatis equa voce composita, Latini Fortunae nom , cxcmpta I consonante retin ieroni. PAL REND. Tu tandem omnia Latiira vocabula ad Cimbricas radices reduces. ii hanc viam ingredi pergas. CURO P. Quid ni id faciam, cum de vera iustoria constet. lanum de Cimmerum Italiam primos possedisse: quo sit, ut minime sit ablu dum, quam plurimas voco ex illorum sermone apud Italos mansi illa. Elegantissimum

itaque nomen in Fortuna, includens non caulsana per accidens, sed fauorcm prosperitatis, quo mox incitamur ad cogitandum, cuiusnam hic fauor sit, qui res nostras, pro ter consilium nostium, secundet: atque ad felicem cxitum, citra operam nostram, perducat. Quod dum sacimiis. tandem eo tecto tramite deu ni naus, ut primam caullain nobis i illil tale cogitantibus fauille intelligamus: de non aliud Fortunam existimemus. quam voluntatem, res nostras, praeter opinionem nostram, sclici successu promo itcntem. Quamobrem magnopere peccant, qui Fortunae caecitatem imputant, quoniam nihil discriminis sit intcr ibrtunam de Dei prouidentiam, iust quod hoc nomenas omnia & mundana de si aper mundana spectct , illud dumtaxat refcratur ad fati rem . quem lacus hominibus praeter exspectatior na ipsorum adspirat. Cum autem Fors dicitur, promotio quidem signiscatur, sed fauoris mentio nulla fit. Hinc lucescit. Voricininum 5c Fortunam ab eadem origine deduci; sed eo dumtaxat disterre.

quod Vortomni nomen pro Deo ca ratione ponatur, qua res nostras, quas consulto aggredimur, promouet: Fortuna vero Dei fauor sit, ex inopinato rebus nostris adii ictis prosperitatem. Quod si Dei potestatem sic consideremus, ut res omnes catenar. - ..,a. quadam a nulla vi rumpenda alligatas tenet; Fatum v catur: quae vox, non minus Lia . quam Voltomnus Jc Fortuna, de Cimbrico sonte manati contra omnino atque illi

arbitrantur, qui cam a for demiant. Uat enim idem cst quod comprehendo, a quo

Daideriis sicut a Vori Doridim I pro comprelictatione, qua Deus omnia potenti sua in nu suspensa tenet. FALκEN B. Agnosco cat nam Homericam in hac Cinibric interpretationei quam hastatio lubentius amplcctor, quam corum commentum quia Fot Fatum deducunt. Go Rop. Sed haec Obiter . nunc ad Vortomnum reuertamur. Annius Propertio et dens, vi r omnum a vertendo se in varias sormas diistum csse ex hirco suo Thali

dista nesci a quas nugas emulget.Vortonanum aiens Aramaeis Vadimona dici: eo quod vado apud eos idem sit quod Latinis verto. Non quaeram hic quos Aramaeos dicat: ego certe nec a Syris, qui ab Aram Aramai dicuntur, nec a Scythis, qui de ipit Aranari, sed alia ratione, 'ocantur vado dici credo pro verto: hoc scio quod Annius hoc loco ura id est mentitus sit, de si Hebraeum vocabulum vadimon esse velit, quod nihil aliud sit suturum po quam mendacij sinis lacrum quod hic nobis Annius erexit. videte obsecro egregium Thalnai distam,qui ex mendacii signo vortomni sigilii fecit Non contentus tamen ipsi mendacio statuam dedicalle,adiecit, Proto idem a gyptiis notare,quod Latini verto dicunt: atque hinc Proteum eundem esse cum Vortomno & vadimone. Hoc

ν --. demii est vin v rationes inuenire.laoc scito artificiosoque mendacia contexere. Proteum P, Q o υλπι, iiDC primam materiam esse,atque de cius potentia Id atheam educi. in o Nili scopio tradidi quo vos si id clarius discere velitis. amando. At quid vadimon ligni - si et in prima Hetruscorum lingua hic cxplicare conabor . Uaridem esse quod com-oati prehendo vel apprehendo vobis notu. Hinc Dat-er apprelicdo auricula. Or cnim auris,

O .. vi icitis A quo Latinorum Auris. Ex vat O; Latini seccrunt Vador, mutata tenui in modiam , quod verbum ut notae est lignificationis , ita tractentu fuit originas ignotae

617쪽

WtRTVMNvs. sserulus auctor est, auriculam inc moriae, ut frontem Genio, digitos Mineruae, genua misericordiae,cosecratam bile. Quamobrem qui in ius quempiam vocabat, auriculam Auri a eius apprehendebat,ne obliuisceri tur: Ze una etiam praesentium quempiam antestabatur;cui item amiculam apprchendebat. ut memor esset alteri diem dictum esse, quo se -- --

apud iudicem sistere deberet. huc allusit Virgilius, .

tam canerem reges sepseta, Cyniluus aurem

Pascere oportet oues.

Horatius ipsum hunc in itis vocandi ritum ad verbum expressit: . quo tu turpissime, magna

Exclamat voce, cr licet antestari. ego ven

Α Dalfit Uin pro firmiter comprehensis: hinc Vas is Latinis dicitur qui pro alio tene- vast.

tur: quam vocem male deriuanta vad'. cum cuius & significatu ex diametro pugnat, nec tempore consentit,quod in illo breue in hoc longum. lam Vadimon is est qui auricula apprehensa quempiam monet,ut se apud iudicem sistat: a Uat,& sum equo Mo- neo Latini fecerunt,tempus quod in s an longum est,male corripientes.Va dimonium igitur est satisfactio eius qui per auriculae apprehensione monitus erat, ut se iudicio siste- ι - - reti is qua voces longum ex vocali longa a mansit. Nec miru, ex inmmon factum csse, cum Allemanni quos. proni annunt dicant, dum Lunam significare volunt. Quis itaq. Inon. Deus apud Hetruscos Vadimon fuerit. ex hac interpretatione coniectare licet : is haud dubie qui vadimoniis praefidebat. Sacrosancta enim vadimonia esse voluerunt primi Reipublicae conditores: propterea quod ad pacem conseruandam nihil aeque neccliariusit, atq. cum qui in ius vocatur.Obedire; ne quotidianae rixae de pugnae oriantur. Se printerea ius ipsum, quod sanctissimu est humanae societatis vinculum,contemnatur. Hinc grauissimam oportuit esIe caussam ob quam vadimonium desererctur. Quis vero alnis. de vadimonis non praestiti de iudiciorum contemptus vindex erit quaerendus,quam ipsis ignis infernus,in quo omnia scelera, de praesertim ea quae in rem p. committuntur, sunt punienda. In hunc Herus Armenius tyrannos bc tyrannis similes comici vidit, uti Plato in Republica sua exponit i hac sua appendice indicans, nullam humanam societatem satis tutam esse, nisi tormcntorum in futuro saeculo metus am coieruet. Vadimon ergo deus erit nefarios Se scelestos homines si ibterraneo igne torquens. Quamobre maxim4 circa lacus vel bullientes vel sulfur spirantes colebaturi quod horum monitu, ignis inferni in mentem veniret. Hinc lacui cuidam paruo in agro Amerino sulfur ex halanti R. . datum nomen vadimonis,in quo insulas natare,& Plinius commemorat,dc eius nepos in epistola quadam copiose eleganterque depingit. Titus Liuius tradit ad vadimonis Iacum Hetruscos exercitum in cxtremo periculo legisse: in quo loco colligi posse videtur, non cum solum lacum Vadimonis suisse nuncupatum quia Pliniis describitur ised illum etiam qui apud Viteibium sulfureis aquis bullit, ad quem propitis ea videtur spectare quae de praesio illo narrantur quod ad Longulam est commissum. Ad has igitur

bullientes aquas sacrata, ut Liuius inquit, lege exercitus ita est coactus, ut vir virum I perit, & ita alius alis se addixerit, ut nisi egregium se virum in proelio praestitisset, caput suum insemis ignibus deuouerct. atque hoc illud est quod copias sacrata lege coactas esse dixit: in quibus nimitu omnes ca condicione Ne eo ficramento coiissent, ut nisi sese in proelio iisterentatque patriam defenderent. in sernis se tormentis consecrarent. Verum quo commentum hoc meum probabilius reddam,quaedam in mediu adducam de diis Palicis, vetustissimis illis quidem , sed non minus qum ipse Vadimon ha- Nia Q.

ctenus ignotis. Virgilius Palici meminit libro AEneidos nono:

ciuem miserat hincens Eductum Martis luco Simaenia circum

Flumina, pinxuti ubi or placasilis ara Palici. . Maerobius de Palicis diis Virgiliam verius occasione diligentissime veterum sententias collegit , sed eorum omnium verba desiderantur. Diodorus Siculus libro Bibliotheeae ndecimo de Palice urbe a Ducctio codita tractans. temptu Palicoru deorum antiquissimum fuisse scribit, de in eo crateras, siue exiguos Sc angustos lacus perpetua feruentiu A aquarum

618쪽

aquarum scaturigine , non secus atque lebetes super igne magno fremitu in sublimeri ebullientes, &,quod mirabile admodum est, nec emuentcs umquam, nec deficientes: odorem autem spirate sulfureum , de cum quidem vehementem : ad hos iurameta fieri Lanta religione,tanto metu, ut vix quisquam umquam deprehensi is sit non fletisse iis a GV quae hic iurasset. Macrobius fabulam adiecit,Thaliam, nescio quam ad Simaethum in Sicilia fluvium a Ioue compressam suisse,atquecam metu Iunonis optasse, ut sibi terra delusc eret quod de factum fuit se, de post, cum tempus partuyadesset , infantes e terra

prodiisse, qua de caussa, quod in lucem rediissent, -λιν lati' dictos esse Palicos Horum tam celebrem apud Graecos fama fuisse, ut AEschylui , ut Callias, ut Polemon,

ut Anaxagoras eoium secerit mentionem. Quod si quis peierasset per liac numina, vel vitam,ut Maci obius ait, vel oculos, ut Diodorus scribit, amittebat ; atque idcirco o teres implacabiles vocabantur. Ouamobrem nescio an apud Virgilium legendum sit: Praegau DL im cubilia ara Pisci. Quamquam & exemplaria omnia aliter habent. de Seruius aliter cxponit, placabilem Palicum dictuni aiens, quia cum primum hum nas hostias sibi politi laret, post aliis quibusdam sacris fuerit contentus. Ego, si placabilis legendum sit, id voluisse Virgiliit in credo, facillimum Palicum esse ad mitigandum: quod non aliud poscat, quam veritatem atque fidem, quam non dissicile sit seruare Macrobius crateras hos Dellos ab incolis vocari scribit : de qua voce mox id collegi,v iustissimum hunc ritum apud Siculos fuisse, atque adeo ab ipsis Iant nis inductum. Dclicii apud nos, siue ivatim, ebullitioncs appellantur; unde articulo praefixo, Ut iussim, de exempta littera qua Graeci x Latini carunt, De elim, & T 'clicii, e qua voce Dellos fecerunt, ignorantes scii: non aliud dicere, licet vocabulo corrupto, quam bullitiones, Latini ab eadem voce malim Bullio fecerunt, mutato duplici Gamma in Beta. Qtia vero de caussa Palici dicti sint dii his bullientibus cratoribus praesidentcs. ex cadent lingua o qua Delli vencrunt, petendum. I at idem eli quod satisfacio Se soluo me aequii in notat: hinc Pal-lie aequum persoluens. Sunt itaque Palici di; aequitatis cullodes , pertu rosea poena assicientes quas cos luere ae litum cit. Ex cadem proscctoratione, de eadem priscorum hominum fide, oc haec, S: vadimonis religio originem duxit . ex eo nempe,' quod omnia periuria , omnia scelera , quantumuis Occulta, subterraneis ignibus pua ruenda crederenti atque idcirco ad sui iuratas aquas iurabant, non aliter verba concipientes,quam si dicercui, Si fefellero, Deus me flamis puniat infernis ,&sceleri meo iusta tormenta solvat. An non videtis,quam rectedij Palici vocentur, qui par pari reddunti si de Cimbrica lingua vocabulum interpretemur Z Fabulae autem Graecorum sua etiam asseri potest tum ratio, in vetustis: si dicamus Thaliam e Ioue concepisse Pali Thalia unda cos: idcst, Deum cx penu suo equo omnibus pro meritis paria facit, Palicos protulisse, ininistros nimirum ad iulla praemia perlolueda. Talen enim de malen persoluere signi-.ficare, non est quod vos doceam : aqua voce Talia fortasse nominata mater omni ciuitae solutionis quam sub terra maxime ius suum exercere Platonicus tyrannom carcer'

docet, qui iniquorum hominum sceleribus iustas poenas aeternis ignibus infligit. rPA Cvs igitur Sc vadimon non longe dissident. eo quia ille nomine suo profite

tur, se talionem redditurum: hic moneat ca scruandaque stiris fiunt, Ne civilis acietatis: de quemadmodum qui memorem quemquam esse volebat, auriculam vellere consue uerunt ita Dcus ctiam Vadimon potest vocari, quia nos monet, senos comprehesurum& collocaturum in flamis aeternis, quorum memoriam feruentis desulfuratae aquae si Pgerunc hac ipsa de c aussa vadimoni consecratae Quisquis ergo Vadimonis lacum iuro mentis dedicauit: hoe ipso monuit, nos tartarcis ignibus corripiendos esse, si fidem frangamus. O bone de iuste Vadimon , qui apprehensionis aeternae nos mones e o P lici iustissimi, qui par pari soluiti si quam optandum esset , vos temper omnium auri

culas vellere, de admonere, implacabilcm Dei iram omnibus sceleribus, quantumuis occultis, igneos tortores&vltrices flamas adhibiturum: nec illas quidem temporeas, sed sempiternas. Vtinam impi; homines Jc athei , quorum nil merus, pro dolor, indi magis at l. magis increscit, haec expenderont, viderentque. tiam vetustissima Italiae religio cum Christiana veritate quadret. Nonne in Voltumno inuenimus, patrem no si um an caelis habitantem Nonne eundem animaduertimus nullum habete persona rum dilotinem, scdux aquo omnium d singulorum personas sumere , quo ex a qu, a z omnium

619쪽

omnium labores L studia promo ueatat ite sertunet Ngnne rursum deprehendimus

eandem esse de poenis apud inferos & veterum illorum patrum,& Christianorum sententiam Z Vetuin iam satis de vadi mone, cuius longe aliam considerationem, qham Vortumni csse, nunc vobis puto liqucre. Nec verum n agis est, Vortumnum eundem esse cum Iano, quod Annius futilibus quibuld.tin conciuliunculis collegit,quam cum Vadimone dc Proteo. Cutia cnim ci rum sit. Imum a Gan id est, ab cundo di id esse: longὰ anguli ius& arctius vis eius conclusa st utpote ea quae non longius sese porrigat, quam osntibus conueniat. Potestas enim illa diurna quae iter iacientibus pinuidio est, primum hac nomenclatura denotatur a qua ad Iapetum transiuit, propter insignem itinerum tum frequentiam tum selicitatem. Quarnobrem Vt hactenus quod uis opus facienti dicimus . Octi uort Ut vel, quod idem est de ulitatius , Ood vopter tu' pro eo quod Latinus dicerct, Deus te prona ueat vel prosperet: ita quopiam eunti ad hunc modum bene precamur : i init Sanacticii inde mit ceruoris uim v nut md clf,Sancti lani ductus & sanctae Geitroudis amor sit tecuni Sed ribiliates vetuliae huius si ictudinis originem ignorantcs, lani nomen 1.,; ad diuum Ioannem transtulerunt, de Ger troiadis ad diuam Gertioudem, haud sec iis μή cuna atque Debim monstraui in Aduaticis , Walburgim , qua P.dias apud vctorcs notaba-

r. ad virginis cuiusdam Chri illainae in diuorum nurnorum relatae nomen tranii iste. Orm,au.

Fuit hoc Christianis doctoribus sollentiae, ut antiquas hi istitiones quas hominum

animi; penitus euellere non pol sciat eas ad Christianum Ilium accDmmodarent: quod .. a. ι ,

de hie contigisse, anima duerto. Video enim Olim dici solere , zmiti Sana cilcait pio MIam deductione, cui ad icbant amorem Gerit udis, quae dea crat fidam clist diamii praebens qui quaerendae alicitius rei gratia quopiam proficiscebantur. Neque enunapud Chri itianos haec vox nata est: sed de Clitastianorum maloiibus ad Christianos venit. Velum quia ante religionem hanc susceptam id genus voces diuinis potestati bu, primum datae ad foedam idolo maniam degeneraram Christiani antistites cas ad

ritus suos traduxeiunt. Quia igitur Ioannis& lani nomenclaturae non multum differ rent,pra sertim si more Hebraeorum Ichan pronuncietur; honores Iani ad diuum Ioan . lanem deritiarunt. Hilicantiquitatum impetui fruit aquaerent, qui factum sit , vidulus -- a. Ioannes Baptista itineribus patrocinetur; cum vir ille minime consucuerit in vita sua prasa

peregrinati. sed perpetuo nianterit in quadam ibiitudinis ad Iordancio parteod quam

omnes discendi eauisa confluebant. Non a Ioania' prosccto, sed a Iano consuetudi-ι--ίliis huius ratio profluxit , quem scimus a vetullissimis euntium patrccinio praefectum fuisse. Eadem de caussa Artemisia vocata est apud vernac ulos noli tot heiba sancti Ioan

nisi quia videlicci mdcm nomine lamim & Ioannem nominare consueuerunt. Hanc rarato ias erunt habere occultam facultatem , ut si quis eam siccum serat, is nullo eundi bore sit defatigandus: atque hac de cauila Cimbri cana viriori nominarunt, quasi . - ...

dicerent, hanc singularem vim a Deo obtinuisse, ut pedibus euntium stadiumento. Σμοῦ quod ipso nomine Di-uoti prascrtur, ad vcrbum significante id quod pedibus adest& opitulatur. Est quidem huius herbae mira quaedam de nobilis vis ad partus, M omnia ea quae partui plerumque sollant obstare, profliganda : atque idclico ab Attenude sortita est noniectaturam: quoniam ei haec a Deo potetias sit tributa, ut parturiciatibus de suppetias ferat,& omni modo praesit: qua de caussa Eplicii a quoque dicta .quod in ea r- - .

urbe templum Dianae omnium celebcrrimum vis tetur. Verum aliam habet facultate in M. singularem,qua laominu cx itinere lallorum pedes sic recrcat, ut nihil in rerum natura reperiatur quod ei sic consercndum ; a qua de nomen nostrates dedcrunt,&eain lanci itinerum ac peregrinationu patrono dedicarunt. Ego sane non semel,nec in uno id tum expertus, eo maximc incitatus, quod de nomen nostras, eas indicaret vires, & prae

terea Iano a priscis auorum maloiibus tulisset consectata. Quisquis pedes dcfatigatos habet. huius decocto eos foueat S lauri, atque tam prauentem cius vim cognoscet, ut postridie non plus sit sensurus lassitudinis.quam si nullum iter confecisset. Iano itaque ia, lanig 'nis multo ante fuit conlecrata, quam diuus Ioannes in Iuda a vel Clunslum adesse praedicaret, vel ex Elisabetha nasceretur : sed quia ex Iano indocia dc stipeistiti ita polletitas idolum sibi finxit, quod vesina mente adorarct i Christiani cacoda monis honores ad Ioannem uaallulerunt, Artemisiam diui Ioannis hcIbam nominantes.

Hinc

620쪽

3 vERTVMNV s. Hinc consuetudo inualuit, ut ad lauius diui natalem omnes sese artem ista est gerenti necdum omnino veteri abolita superstitione , qua credcbatur, hanc herbam caerim i iis qinbusdam de carminibus Iano consecratam, cana nancisci facultatem, ut homines toto anno a Lemuribus de daemonio meridiano itinera obsidentibus redderet secur . Hinc & illud factum opinor, ut nusquam gentium Iani nomen, quam apud Cimbros, sit frequentius . qui omnes quibus Ioannis nomen in sacro sonte datum est, Ianos vocata quos Allem anni Hansos dicunt, ad Iehan vocis Hebraicae posteriorem syllabam Propius alludentes. Quod vero Gert totidis amorem, dum ad iter accincto bene precamur, adii imus, id inde est, quod non lii ira faustum ei iter optemus, sed ipsam fidem etiam orcinus: ut citra fraudem , citra rixam , citra pugnam , id quod desiderat, adipisci pollit: atque adeo iamne hunc morem apud patres nostros obse luatum memini, ut discedentibus semper poculum praebiberetur, quod a Iani deductione de Ge troia dis amore nonacia habcret; nec fas esset abituro anto iter ingredi, quam aequali haustu eisdem numinibus sacrificasset. Ex hoc ritu satis perspicuum esse puto, aliud Vortumni, aliud Iani nomine indicatum fuisse: de hoc quidem nihil aliud significare,quam diuinam pote illa tem iter facientibus opitulantem; illud vero Deum omnium opera. Promouentem.

Nunc igitur ad illud quod se Thuscum esse dicit , dc focos Volsinios deseruisse. I

nus ita totam Hetruriam videtur distribuisse, ut aliud in aliis ciuitatibus seret atque exerceretur: de apud volsinios quidem has praecipue Reipub. partes constititisse, vepueri &adolescentes apud eos omnibus iis sor marciatur, quae ad communem saluter Misimum t. pertinerent. Quamobrem cum locum delegit, qui & salubcrrimus est t& aii ccitisti- - mus, de ad omne exercitationis genus maximis naturae dotibus accommodatus i tum etiam magna omnium rerum copia praeceteris Hetruriae partibus insignis Certe siquis Volsonae, ut nunc castelliam ii a Volsinh ruinis aedificatum vocatur, conlidcrct: non poterit non fateri, hunc locum vel ipso Helicone & Parnasso Musis esse conuenientio Eima vi rcm; nec deesse quicquam, quod ad studiosorum com nroditates facere postit. Vinum

est praestantis limum de copiollina ad hunc lacum , cui incumbit, ad quem hac a tale mons Flas coniis suauis limo Bacchi liquore celeberrimus est non apud Italos tantum, sed apud remotissimos etiam Germanos. Nec deest olea, tam hoc agro gaudens , vel lim; testificatione , post primum plantationis annum fructum producat. Non video sane ubi Pomona maritus, ubi poetarum chorus Baccho sacer, ibi Miherua oleae initentrix hibentius aut velit aut pollit habitare. lam accedit & illud , quod a mari satis

longe abest , qtiod. omniuiar morum corruptelam per mercatorcs dedecorum preti sos cmptores solet importare: de quamuis hac mala contagione careat. laabet tamencam commoditatem , ut non secus atque in mari, iuuentutem liceat nauali instrueredi lciplina. Est praeterea silua non exigua, Iunonis olim lucus, iucundissimum aestatis hospitium, ad quod non dedignentur ipsae Nymphae cum Satyris venire, praesertim ii vitis vicinae liquor non desit, quo crediderim vel ipsum Silenum posse vinci, ut omnium rerum origi ncm S semina sita uis limis versibus exponat. His de caussis Ianus videtur hunc locum delegisse studiorum uniuersitati & nomine fatillo Volsinium nuncupasse: quod vocabulum compositum cst ex Uod quo plenum,& zm qitos cnsus. ingenium, de intelligendi facultas dotiolatur; ita ut Volsinum nobis idem valeat, quod Latinus diceret plenum sensibus ingeniis 1 intelligentia. Apta & congrua prorius nomencla- tiaraci ciuitati in qua totus omissium sciolatiarum orbis abiblueretur : Et eo etiam liboralium disciplinaruio stliolis conuenientior: quod Suincii etiam pro iis usurpemus, qui ingenio, te ibi tertia dc omni cogitandi, inueniendi, iudicandique facultate plurimum pollent: qualium illic magnam copiam esse oportet, ubi Muiis de Apollini tarpetuo est

operandum. Monebat ut itaque ciuitas ipso suo nomine, ut quam plurimos ingenio dia eruditione praestantes viros magna cura conquirero quo pueri stati in a teneris unguibculis ea disccrent, quae nec dediscenda postea essent,& firmum iaccrent optimae Rei sub. fundam latum, in recta huius aetatis informatione maxime constitutu. Annius qb Hebraeis vocabuli natalos mutuatur, quasi Vol,li es . quod idem est quod consenuit ita Me inueteratum est, deduceretur : atque hinc nescio quas aniles nugas sibi tingit quibus ad ceteras eius insanias relegatis, nostra pei sequamur. Ex Doli itaque Volsinium nuncur

SEARCH

MENU NAVIGATION