Œuvres de J. Delille

발행: 1824년

분량: 398페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

271쪽

fui va in queu de Theocrite datis e genre pastoral. I semblean non cer ciriu'il velit ericore procurer uti triomphera lalangue latine surda langue grecque dans te genre GHorgique Petit-otre aussi e temple qu i verit bati h Augusten est-il'u'une alisigori poti annotice te grandix et dersia ido. Quoi'u'il on soli, 'id de de ce temple et de es tates QSt grande et positique I 'us age uouloit, qua nil ni illibro itdes rates poti remercior es dieiix 'une victoire, que Colui qui falso it te sacrifice fui revotu de potirpre, que e CONI SES de char se fissent surrae ord 'un fleuve, etc. 'a thelisi de rendre fidὐlement tota ce costume et toti CC USὼgeS.

Illo dans le texte, Vel scena ut ensis discedat frontibus. Le thhatre si tot mobile, et prύsentoi tour-h-tour disserentes faces qui offroient di sirente docorations commein Pellite voi par celassage de Vitruve In singula Voca tres sirit Syecie ornationiS, quinque quum, aut fabularum mutationeS

272쪽

200 NOTES

suntfuturin, seu deorum aduentu cum tonitribus mentitiis, i e mentur, mutentque Pecienti Hationis in frontes.

Le thoatre te plus singulier qu'on ait connu che les Romain est elui queste tros famelix Curion fit batir, ors tu'ilesiisibi a les funύrailles de son phre. Ilioulut supploera a magnificetice pares singulariis ora invention il fit con

IL a dans le texte, ictoris arma Quirini Romulus tolt nomm Quirinus. Susitone nous apprendinuest on dέlibύra dans terasinat si l 'on ne donneroi potntra Auguste te nom

273쪽

de lio mulus Cocliti eclo flat tot beati Oup o cem' est Scirement a san desScin quo Virgile, licia fit dum livro dorsu ide, dans sinum ration destra nil homines que Ilomo devolt prodii ire place Auguste immodiat ment apri, BO-

Et duo rapta manu diverso ex hoste tropaea, Bisque triumphatas utroque ab litore sentes.

Lewuns prύtendent, comine te P. Lariae, qu'it 'agit de detix victo ire rem portite su Antoine, 'une u promontoired'Actium en Europe l'autres Alexandrimen Afrique elase concilie tros bien avec utroque ab litore mal noes'RCcorde Pas ave diuerso hoste Peut-otre 'agit-it, ' de la victoli ed'Ausust Sur Brutus et Cassius, our laquellem princeconSacram temptela ars solas te non de Iars utor; u des igies romat e re due par es Parthes En esset, dan cerie occasion Aia guste leva uti secon templei Mars solis te non de bis ultor.

Templumque datum nomenque bis ultor. OVID. Fast. lib. V. 9 Et 'atraiti des aisseau usurpateur de merS, Eu colonne, Dina voix, a monter datis te airs.

Servius di que des pioves de navires gyptiens Auguste sit Dire quatre colonnes 'atra in.

Ce temple positique devolt 'autant plus flatter Auguste, que Virgile emble 'avoi copi&sur colui que e princessit

274쪽

bati h Mars enseur, et doni vide nous a dotini da description Dan l'un et dans l'autre on volt surdes porte les nations aincites, es an oti es Troyens de a famillo des Iules Romulus emportant de dύpouilles Opimes, etc.

Ceci rogarde an dolite te parti oppos ira Auguste Aureste Lyra probablement dans totitie moroeau des allusions doni''ύlo ignement de temps nous emphche de sentir Outela fineSSO.

Cette peliatur de Ia ache 'accorde presque en to ut RV collo de Columelle et de Varron.

275쪽

udocilitύ, de ardour, doci'agilitύ, de la liberi datis osu paules, de a sciretii dans es ambes, de la ouplesse dans

Cettet in ture plei ne de vivacitύ est cependant in rieuro colle do Job ello a tycito si olivent, qu'il est inutile dela apporter ici Mais e cro is qu'on retro uvera ave plaisircette magnitique description dii heva par M. de Busson, qui est siritablement podie en et endroit. uia plus oble conquote que 'homino ait amat falleti est celle de cetae et oui uelix animal, qui partasse VCCudui te fatigue decla guerre et a gloire des combais AUSSiu intropide que o mattre, te cheva volt te siri et l'anu fronte i se fati uiruit de armes, ii 'aime, it te cheruche, et 'anime de la monte ardeur il partage ussi est Plai Sirs h la chasse, auctournois, hQ coui se ilixisse, uti tincelle. Mais docile utant que ouragelix, it ne seu laisse potu emportes h son seu, d ait rhprime SeS mou-u emetits non seu lenient illi chi solis a main de elui

276쪽

Saturne fui syrpris ave Phillyre, ille deI'O an par

277쪽

Ciesron, dans le troisthmo iure do Nat ira Deorum, attribue ceti inventionis la quatrihine Minerve Newtoncroi qu Erichthon tol le momo qu' rechthoe I est plus

278쪽

206 NOTES

probabloriu'il s agit ici d Erichthon, iis de Dardanus et phrodo Tros, parceque line te nomine parmi es Phrygiens aiaxqueis il ait honneur 'avoi si atteler his char plu-

I dans le texte, tibi concubitus PrimoS Jam Ota Oluptas sollicitat. Primos et jam nota semblent e contredire. Je cro is que Virgile verat dire qu'olles connoissent colla isti par l' instinc dii desii palor ili' a plus de contradiction.

Comine Virgile, en partant de la terre dans se deuxit moliure, em bellit a posiste 'image pri se de la gonoration,iei ii volt modestemen te prsicopte deri'accoraptemen pardes expresSion emprianthes dii labourage. En si Grai ilsemble quo a posiste soli ne transposition, ne sitonymi continuelle.

Varron 'appelle tabanus, 'ou vient Dotre O mori. M. Vallislatori, dans son isto ire de Insectes, nou μdonne la description de colui-ci. 'est, it-il, uti insecte volant asse se ablatile ait Dolon, satis alguillon et anstrompesci la bou heu illa deucalles membraneia se aVeccles-quelles il ait uti horribi bovi donnementa Son Ventre est termiti si par trois long anneaux, dii dernier desqueis sortuit alguillon terribie , cetii suillon est composύω'un iubed 'oli sortent Ses oeuse, et de delictaridi es qui proparent autube un hemini ou ponsitrer dans lateat de bestialix ces tariores soni armoes de deu petits dard qui ni unepoin te poti percer, et uia tranchant potir fendi e De leui alguillon, ain si que de colui des bellios sortitae liqueurvenimeus qui en flamme et irrite les sibi es, et produit unc

279쪽

tuineti clans la pati des animati xii essi s. olivent uia uti esse . pos dans culte tum eur, ou se forme uri Ver qui se nourrit dia sue dos sibi es blessi esurit, demetire onferna neus ou dix mois et ors tu illa pris toti te a Croissance, i sortile la pectu, Se si isse dans queique rora, est quelque temps datisci' sita do chrysalido, et 'sichappe sentiri solis laforme do 'insecte qui ' pro duit , M. Vallis ni eri rapporte Plus leui si et sui prenant de la terrori qu' in Spilent auxanima uel cur bourdon ement et leurii iure i remarque nussi'u'on ne troiive jam ais es insectes dans les ambes des animati xii dans alicui des endro iis oti iis petivent atteindre aveo leur langue ou leur qUOUO.

J'a sitivi datis a traductiori a fotile de traducteui s. Volci uri uire sens que e propose Virgile distinguo testi clupeaux nouveai -nsis en trois classes o ' celix qui dolvent repeti plercle ii Oupeaus ' ceu qui seront ri servos potir es sacrifices 3, ceu qui soni destinos au labo ut age Ceux desdeux premit res Classes, dit-il, peuvent nitre et 8'engraissereti libertὐ pour ceu de la troisti me, it saucios formo doboniae heure u labourage Ce sens est, e 1 Ois, te vi ri- table. Drydon a traduit e vers surd'. ducation des cunes taureaiax decla maniore a plus ridicule il les enuoi h l'ύ- colo, leui interdit de Oir es exemples corromptis dumonde, et leur donne des proceptes de in Orale.

vole . .

Virgile compare a vitesse dii heva qui galope ausolim rapide de 'Aquilona de momo quo 'uni fait 'lu'e

fleui ei dans Son Vol les moissons, te foro is, es Cham pS, et la mer; l'autre, dans a course, to uchela pei ne la terre. Cette comparat son orere au premi e covi' 'oei quelqueo hos de unguo et tolles soni asse solivent les Ona Parai -

280쪽

208 NOTES

'9 Ou, plus utile encor dans te champs decla guerre, Solis de rapides char fair ssimi la terre.

I dans le texte, Belgica et molli melius feret esseda collo. essedum tot tanto une volture destin6e auxVoyasses, tanto Un char guerrier: les Belges en imaginh-rent les premier l'usage ce qui tui fait doniae par Virgilete non de Belqica.

Τout cola les exercices dii manὐge do it se Dire avantque les j eunes hevaux aient changsede nourritures car quandiis sontines is ceriu'on appelle en9 Den s, 'est-h-dire tors-qu'iis sontinu grain et Diala ille, comme iis soni plus vi-goureuX, O a remar lusi'u'iis tolent aussi mollis dociles o plus difficiles h dresser.

J'a tacho, en multipliant les a dans e vers de rendi equelque hos de a dolice harmoni di ver latin, qui pein si bienda gonisse errant palsiblement

Pascitur in magna silva formosa juvenca. Ses superbes manis 'hlancent plein de age. Illi alternantes multa vi praelia miscent.

SEARCH

MENU NAVIGATION