장음표시 사용
221쪽
habet in a, quae lecti sic in commentatio em utar sed altera lectio etiam commemoratur nsus versus, in quo de fugiente sermo est, est hic: idetur ut in altam et late patentem terram et e Aa . ilitate quae ex metu oritur, non cum illa quae et stur be loca adscendit, ut videat utrum hostes eum per ilia IIstud ' FUI, Q defendi nequit Da mi, nam frequen est. - - quod hic sensu caret, devissima mutat cridem significant Eius peri Nirecit HI altiora Pag. 23, S.
- , VS ult et aa. 46 Pronuntia
eundem, et quum nobilitatemudicem au in me librimi dubitaSSe. arcer De
222쪽
gendum est Ab Vides in hoc Codice saepius literas transpositas esse. Pag. 26, s. 12 et ann. a. Servanda est lectio Codici l, nam sermo est de 1 peditione contra castellum Aledo , ut dixi in me Histoire IV. p. 295 ann. 4. , s. 5 a s et ann. 48. Ibae I nullo modo serri potest. Credo auctorem voluisse Ila I s. v. c. in meis otices p. 170, os. et teneatur hoc Chronicon malo esse
Ρag. 27 , ann. 49. Pr Nullam enim cael lege 'Ondum enim idem iis i. e. Mos limis ispaniae , populo Hispaniae habebat, neque quod ad se , neque quod ad
suos milites attinet, nullsique in re tilia ex iis niti audebat. , vs 2 et ann. 51 quandoquidem I larina verbi λ.R. non cum construitur credo legendum isse θλ- ins ait, , cita ut Subintellectum subiectum sit usos; is. vs. 10. - , s. aege ζε f. - , ann. 52. 8 sorma verbi Iaa. hic propriam suam habet vim quae tamen in Lexi eo desideratur), nempe significationem mediam ab activo a ligavit, i. e. se amstrinxit, fidem suam adstrinxit. - , vs. 12 Pronuntia ae M.
223쪽
Pan . 30, vs 5 et ann. Bel hanc annotationem et lege D . Vol. III. 26
224쪽
Pag. 34, vs. . Pro anno 29 , auctor dicere debuisset anno 27 vide meain is-loiro IV. p. 290. - , vs. 17 sq. De historico Ibn-'abΙ-'l-Faijac eiusque operibus vide meam Introdusilionem ad 'Ibn-AdarΙno p. 75 sq. Pag. 41, Vs 1 et ann. 13. Istud Λιλα- dedit etiam Bugat in editione al-Ηaqqarii II. p. i, non improbante Fleischero , qui certe nihil ad hunc locum annotavit; sed
sensu prorsus caret. Unum certum est, nempe requiri superlativum qui rαυissimam . tristissimam de calamitate , vel simile quid denotet. Lego igitur :E- , quod aeque bene quam maxime ignominiosam atque ignomini valde assectitan quem sensum solum Freytagius habet significare potest, et verto: oc , quod me excusare debeo erga illos qui a me petunt id quod non possideo , hoc αlamitas est quae maxim is nominia, me asscit, vel Gallice: ire oblige de m 'excuser ent ers ceu qui me demandent eque e ne posse de pus , 'est a parmi me mα Meurs elui qui me cause e tu Scto honte. - , S. 6 sq. et ann. 14. Non tantum Dugat vide editionem al-Ηaqqaria ΙΙ. p. Λυ , sed etiam Flet scher, ut ex eius silenti essici , vocales quas his versibus apposui probarunt; attamen si ita pronuntiantur, bonum sensum nequaquam praebent Paucis dicam.
quo modo corrigendi sunt. on pronuntiandum est Q. I, sed se cs. p. 40, vs. 6 Ata II ita,' . ..d SHAS , neque Iis, se Q, Sensus est: Necesse est ut imperium sit firmum , quandoquidem eius dextra manu coniuncta est cum Oriente sinistra cum Occidente. Scilicet poeta ar-Rasidum vocat dextram imperii manum, al-Mo:faddum sinistram, et quandoquidem hic ccidentali regni parti , ille Orientali praefectus erat, regnum Xtra periculum esse auguratur. In versu sq. primum hemistichium spectat ad al-Mo:1uddum quippe qui in sua praefectura semper bello contra Christianos gerendo occupatus erat; alterum pediat ad ar-RaSldum , sed verba bl tata non
225쪽
gro colore barbae in genis, ut Oct. rab. IV. p. ος, s. 44 s. Grangeret de Lagrante thologie arabe, p. 157 , vs. 4, ad quem locum cs commentarium in p. 158, ann. 1. In nostro versu '.' est igitur norescunt ei cyenas i. e. austerus severus fit ei vultus, quo sensu simplex ira occurrit in carmine Ibn-Αmmurι, in mei libri Vol. II. p. 120 Vs 2 , quem versum emendaturus sum ubi ad illum locum pervenero. I. verbum Abi quod attinet ad verba Saba, , haec monenda sunt. Simplex hic significat altamniator cf. in exico di honorem eius calumni imminuit: Abdo-'l-Wulii p. 'o d. V is x Μαρ - l . - eum ituperare et calumniari solebati p. - aesta iri A bd i eum calumniati sunt Verbum proprie est accendit ignem , sed metaphorice est calumni ignem accendit, i. e. catamniam attulit, alumniatus est. Cf. 'az-Zama Sari sub G et sub tam , et versum in isti bo-L astana I. p. ' ed. osegarte :
quae explicati si non placet, simplicissimum est ut legamus: -- λ, qu0d eundem
Diei igitur poeta accensa quum ardet bellic virtus , huic al-Mo:Iaddo scintillant oculi , et quum ah mniator calumniam assere, illi ar-BasIdo ausIertis sit ullus. Quibus verbis poeta sortasse tantum in universum 'ar-RasId aequitatem et nobilitatem celebrare voluit; sed probabilius mihi videtur, 'eum 'arinasidum tamquam iudicem au. dare voluisse; 'erat enim hic princeps summus iudex vides Ibno-'l-Abblies in mei libri Vol ΙΙ. p. 72 , qui hac de re longus est. Pag. 434 ann. 16. Vides me de versione secundi hemistichii versiis primi dubit rise. Becte me omni Cl. Fleischer vertendum esse : tu in eo es cor et ille carcer ex pericardium. Eundem enim sensum praebent quatuor versus sqq. Pag. 44, vs. 12 Potius H ta. 26.
226쪽
Pag. 47 , vs 2 a f. et ann. uic versus id quod in versione dedi significare non potest Servata odicis pronuntiatione . nunc sic ego Fieri non potest quin aliq/-ndo mortalibus imperiten , etiamsi mr et iam ir
Amr et limi sunt nomina antiquorum heroum uemnam amrum poeta potissime spectaverit, dissicile est dictu, nam habemus hic, ut Galli dicunt, I embarras dii choix; sed ami verosimiliter est celebratissimus ille αλ-Σ -- Sensus igitur versus est Imperium obtinebo , etiamsi antiqui heroes resuscitarentur mihique obstarent. Pag. 4 , ann. 3. in versus, in quibus senex de elapsa iuventute quaeritur , sic Veriendi sunt: Amator, qui amasiam non habet, videt quo modo resipiscens in Deum redire posset, dummodo vellet. Destet iuvenilem amorem qui eum reliquit , dum intempestivi rident in vertice cani. Quoties in vitam revocavit illum moribundum blanda spes, quam tamen inanem reddit instans vitae terminus Pag. 49 , ann. 6 os 2 sq. aege Ompliavi munificentiae vias , cum iubente natura , tum
Pag. 50, vs 3 et ann. Pronuntia 4 ISI, et in versione lege: per Deum Proclamentiam et clemens lege patientiam et patiens. In s. ' pro at lege ei. - , ann. 10 , vs. Pro αmmitas lege imbecillitas.
227쪽
Pag. 5 , vs 6 et ann. 12, s. 5. . Verbum ae requirit subiectum Pro les ego igitur . insin. μ' ormae verbi ista, ita ut versus hunc sensum habeat: Si quietem peto , gravis animo meo est segnities; a, hac igitur me avertit mobilis mea indoles. - , ann. 12, s. aege Abbadu ubi est firma caei. - , s. ult et p. 52 ann. 13. Non amplius credo . in loci carmines des hortes illo
sermonem esse: itaque quae de X I monui deleantur A est plur a . . quam formam, idem atque denotantem, Lexica nostra labent) et versus primus sic
Splendentes in proeli, hastae mei sunt Iores; earum arbores sex copiosos 4ruetus
Sed secundus versus mihi corruptus videtur, et ex tali versu nova significatio ' formae verbi uem exico 130 addenda est. Pag. 52, vs B et ann. 14, vs. 5 sq. non signiscat id quod lies in versione dedi significat eum qui benesorum pelit, αuperem Pro is, quod sine dubio bonum non est, levissima mutatione lego est expletivum , et verto Semper αν iis propello illos qui benescium petunt nam hic ipse do quod petunt semper ab iis averto cuiuScumque eneris αupertatem. - , ann. 15. Ubique imperfecto substituatur praesens. Pag. 34 s. i. Pronuntiandum AES is 2GI. - , vs. Vis quam verbum tala hic habet, est concidit pronus. Ἀα-Zama sari in Asaso' balam sub , Oh, postquam annotavit phrases: ου - et hanc habet proverbialem locutionem: ,-r a A. I, I. - , vs. 13. Lege M P cf. supra p. 87. Ρag. 4 , ann. 17. s. 19. Lege est tantum aerumna et poena. - quae de . Inotavi deleantur 'nam legendum est , in I. Quae sequuntur sic lege: In s. ' particula, est Aod, pro re a place de vide de ac Gram m. r. I. p. 492 ann. l. Deleantur quae ad s. 7 notavi.
228쪽
Pag. 47, vs 2 a f. et ann. ni versus id quod in versione de significare non potest Servat Codicis pronuntiatione . nunc sic lego Fieri non potest quin aliquαndo mortalibus imperitem , iamsi mr et mir
Ain et fi mi sunt nomina antiquorum heroum Quemnam aestum poeta potissime spectaverit, dissicile est dictu, nam habemus hic, ut Galli dicunt embarras dii choix; sed I mi verosimiliter est celebratissimus illae Xa bl -- Seias igitur versus est Imperium obtinebo , etiamsi antiqui heroes resuscitarentur mihique istarent. Pag. 4 , ann. mi versus, in quibus senex de elapsa iuventie quaeritur , sic vertendi sunt: Amator, qui amasiam non habet , videt quo m0do resipiscen ad Deum redire posset, dummodo vellet. Destet iuvenilem amorem qui eum reliquit , dum intempestivi dent in vertice cani. quoties in vitam revocavit illum moribundum blanda spes , im tamen inanem reddit instans vitae terminus Pag. 49 , ann. 6 os 2 sq. aege Ompliavi munificentiae vias cia iubente natura , tum nobilia quaedam aciens quibus ex natura mea impar eram. - est pro , . e licenii poetica. - , S. 9. Lege Aa 'Pag. 50, vs 3 et ann. Pronuntia 4,TII, et in versione ce per serim Proclementiam et clemens lege patientiam et patiens. In s. ' o a lege ei. - , unia. 10 , vs. Pro αlamitas lege imbecillitas.
229쪽
anu 12 , vs. 5. . Verbum P requirit subiectum. Pro ae verbi is , ita ut versus hunc sensum habeat: , gravis animo meo est segnities ab hac igitur me assu. lege: bbadu ubi est firma caet. 52 ann. 13. on amplius credo in hoc carmine de biti tisermonem esse ique quae de M. II monui deleantur est plus a Ui. a formam, dent lue 4 : denotantem, Lexica m0stres habent , et enus fit.
Splendent i proeli, hastae mei sunt fores earum arb0res exi copiosos hi ferente Sed secundi i sus mihi corruptus videtur . et e tali Versu nova significali l. i. verbi o Lea l. lon addenda est. Pag. 52, vs 63 ann. 14, s. 5 sq. non significat id quod hi initiis dedi significa nisu benesoram petit, αNPerem quod sine dili 4 non est, levis mutatione leg est expletivum , et verto: Semper si propello illos qui beneficium petunt nam his ipse . . petunt . per ab iis veri cuiuSCumque serieri paupertatem. - , ann. 15. Ibique impersecto substituatur praesens. Pag. 3, s. Pronuntiandum S I. - , vs. . quam Verbum hic habet, est concidit pronus. Hai ita Asaso ibalag - , 0stquam annotavit phrases ,-- hanc habet pro Oialem locutionem: o. I, l. - , s. 13. age LMI I. supra p. 187Ρag. 4 ann J Vs. 19. aege est tantum aerumna et poena.
notavi deleantur . iam legendum est iur sic lege: In
230쪽
Pag. 8, vs. - 10, et versi horum versuum in ama. l. Pr o,, legatur quia mox
versus sic ex odice levissime emendato legatur :Versi itaque horum versuum sic corrigatur ian tuum corpus in meum inclina unc se inclinavit, semel iterumque aciens quae illam facturam esse optabam ;Me scilicet amplectens et . osculans; amplexus et Oscula . nunc Singulatim, munc
geminatim essecerunt ut utriusque nostri cupidi ignem emitteret veluti exsilit favilla ex igniario. Heu nimis brevem mihi horam Fugit illa, nequaquam tamquam longa vituperata lpag. 59, s. aego araia , I. - , ann. 24 t o semper semininum est; vide de Sacn Gram m. r. I. p. 348. Pag. 60 , vs 5 et ann. 26. Pro oota legeris. U. et pro ec Ad lege taxa I , ita ut versio huius ersus haec sit: Nox subditi quos posside sunt praemium pro beneficiis quae in eos contuli, in eorum hostes V impetum faciens tum recentiori tum antiquiori tempore. - , S. Ult aege αγο μί'. 'Pag. 61, vs. Credo legendum esse: η AI I QR, vota, - . , s. 7 et ann. c. Fortasse scripsit Ibn-liai jun ,:LNxit et proper-hunt os de hoc Verbo ol. ΙL p. 106 ann. 115. , s. 8 et ann. 28 et Verba Δεο 3 Ata Aina sine dubio corrupta sunt. - , vs. 4 a f. Est is sol si . - cs supra huius Voluminis p. 13. Ρag. 62 , vs. aege λαI SU , et iterum e Se debet ita, sl 3 - .Par. 63 , vs 2 et ann. 32. Bel hanc annotationem et pro litia,SII lego hesbia II. - , vs. 5. Auctor sine dubio dicere vult, al-Mo: famidum DCCC seminas devirginasse