Ern. Frid. Car. Rosenmülleri, teol. ... Scholia in Vetus Testamentum. Volumen primum undecimum Partis sextae, Ezechielis vaticinia continentis volumen primum

발행: 1826년

분량: 624페이지

출처: archive.org

분류: 유대인

121쪽

I is Ezechie L Cap. IV, 2. 3.

circuitum fenesellas ; verum labio fenestellas obliquas

denotare, equidem sola Gabrielis auctoritate non crediderim, nec est ista significatio huic Ioco apta. ,.Sicut Prius diximns: Aera et includera in medio domva tuae, et EC2s data sunt opor is Mincula, et ligabunt te, et non egrae

dieris supra IlI, 24. Ω5. , typum esse Prophetam futurae obsidionis urbis Jerusalem: ita nune Geometrica jubetux in latere arte describere, ipsumque laterem poni in conspectu Prophetae, ut, postquam tu pulvere descripserit Ierus Iem,

omnem adversum eam pingat obsidionem, adumbrana --nitiones, et co Ortatos aggeres, et coronam vallantis eri-eitus, et arietes in circuitu, per quae omnia urbes capi

solent. Munitiones spI J dicuntur, quibus urbs elaudi tur, ne quis obsessbrum possit effugere; comportati raggeres nUr:J, quibus vallum lassaeque complentur; casramilitum custodiae per circoitum; arietes fd' 2J, quibus murorum fundamenta quatiuntur, et lapidum junctura di solvitur. Hoc antem dicitur, ut signiscetur urbis Jerusulem sub Sedecia vicina captivitas; cujus anno Undecimo et rex,

et civitas capta est. HIEROM US., 3. Sartagine ferrea s, a Pandi) sunt qui signis eari

existiitioni urbem Hierosolymitanam, quia sartago quasi muro circumdatur; ferrum autem synificare urbis munitionem, quod inexpugnsibilis esse videretur, ac si serreos muros habuisset; fore tamen, ut ab ira Dei, quae sorti rest serro, expugnetur. Verum obstat ,. quod propheta jubeia lur sartaginem ponere inter se et urbem, unde non fuit urbs ipsa, sed medium quid urbem inter et vatem. Videtur potius propheta Dei gerens Personam, inter se, et laterem, in quo Hierosolymam delinearat, sartaginem serream eo consilio posuisse, ut fgnificaret, quasi seri eum murum inier-jectum esse cives inter di se, id est, Deum, Deiquct decre-liam, et sententiam contra illos Ialam , esse irrevocabilem,nco Deum civium proces et querimonias auditurum, aut iis ad inisericordiam flectendum. Cons. desaj. LlX, 2. Threia. lui,

122쪽

III, 44. Ita Hieronymus: isSartago serrea, quas instar muri inter Propheta in et urbem ponitur, graiadem iram demon strat. Dei, quae nullis precibus fatigetur, nee flectatur ad misericordiam. Sicut enim Omnia metalla serrum domat, nihilque eo durins eli, sic incredibilia scelora Ierusalem Deum natura mollem suo vitio fecerunt esto durissimum. Sartago quoque dicitur medius inter Deum et populum murus oppositus, ut ostendat omnem multitudinem in brevi esse frangendam redigendam quo ad nihilum. an re nnari nanirigesque ad eam tum ad sartaginem, tum ad urbem recta faciem tuam, i. e. rectis oculis eam intueare, oculos de ea non dejicias. Quo severum et implacabilem vultum judicisi nox orabilis putant significari, qui cum a Diatentia lata immobilis est, eam ac reum obfirmatis oculis intuetur. Quod ipsum et in versione sua II1rno Mus expressit, et in Commentario: ,, Ob irmatio Dullus contra urbem severitatis indicium est; juxta illud, quod alibi Ps. XXXIV, i 7. scriptum

legimus: Facies Domini Juper jaciences mala; ut diver-det da terra memoriam eorum. Sed cf. noti infra ad Vs. 7. ri' , Hvi n es Signiam 'oc se domui Israelis, i. e. Ilaec sigura et delineatio Hierosolymae obsessae s gnificet Vere urbem ita brevi obsidendam. Iudaeo3 vocat Israelitas, quia decem tribubus jam abductis in exsilium, tota Israelis, id est Jacobi, progonios in solo patrio consistebat in Juda et audacis. Hos igitur nomine veteri appellat vates, autexegnorum divit onem universis tribubus communi, atque post eversum decem tribuum regnum, et Jacobi progeniet, quae im Judaea venianebat, a prophetis, qui post exsilium decem tribuum sortierunt, frequentissime accommodato, Vid. e. c. nostrum supra Ill, 7. I7., infra V, 4. Vin, 6. M. CL Jesaj. XLVIII, 1. O' dein Σ'r pan γ a A quo more suo noster semel duntaxat, mox Vs. 4. 5. discedit; vid. not. ad Vs. 4. 4. Impietatis poenas genti Israeliticae cotistitutas, idost, Mi bis Dierosolymitanao obsidionem, propheta jam alio modo jubetur praesignificare. Nam quum antea ipse urbem allo

123쪽

Ezechiel. Cap. III, 17- I9. Peret. HIERONYMus. Sed quod humi consedit septem diε-

bus, id ex more Iugentium secti, cf. Iob. II, 13. et ad eum Ioc. not. Sedebat supens i. e. ad mirabundus, animo versans, quae audierat et viderat, tacitusque premebat acsrbum dolorem et tristitiam vehementem, quam ex commvui popularium caIamitate ac pertinacia, animo con ceperat. Sic et Esra certior factus de connubiis suorum onmaliis gentibus initis , se narrat IX, 3. 4. vestes Das lacerasse et stupefactum cura esub consedisse. α'Uiuia LXX reddunt

αναστρεφοιιενος , Hieronymus moerens. Syrus Ial miseattonitus ego, Chaldaeus p'nes tacens. II. ηυ na rines Speculatorem te feci. Cunctantem Deus ad ossicium impIendum acriter exstimulat, prophetam comparans homini in specula consti tuto a rege, qui si eminus periculum videns non annuntiaverit, ipse in periculum incidit. Speculatore vocantur prophetae et Jerem. VI, II. Josaj. LVI, Io. Chaldaeus h. l. vertit 'tu au doctorem te consilui. 'aura tin H lTn ra' Ut admoneas eoδ a me, i. e. iis verbis, quae a me audiveris. Verbum Nynyn, quod proprie illus re significat, metaphorice designat admonere, common facere, infra XXXIlI, 4. 5. 6. I Reg. VI, i O. Exod. 'XVIII, uo. , quia commonefactio et informatio est veluti lux mentem collustrans. n nrm LXX hic Vertunt καὶ διαπειλησy, sed mox Vs. 18.uo. v I. id ipsum verbum hebraeuiu graeco διαστέλλειν reddunt. Symmachus Et hic et infra Us. vi. προφυλαξεις, Hieronymus ubi quo annuntiandi verbo utitur.

xecto sic exponit: cum tibi mandavero, .ut dicas impio meo nomine. η': I u l Gus funguinem lamen a manis tua requiram , tibi imputabitur ejus mors. CL similem phrasin Genes. IX, 5. o. . Pro 2 2 a mn habent TUI Nin. Ut R. 18. . IV codd. Konni cotti, et unus de-Rossit a prinia mami, LXX

124쪽

Ezechiel. Cap. III, 2Ο-24. i Iob et Arabs, sed hi omitso praecedenti nuemn, vel pro eo

uo. as et V 'rindi' D s ostendiculum AJerim ram eo, i. e. si occasionem peccandi ei osserri, eumque impingeTe et corruere permiserim. Μ et2ra ossendiculum, hic dicitur sensu morali do occasione peccati, idque sequuturi exitii, cum homini occasio peccandi objicitur, qua impingit et corruit; Ioquutio nostro perquam familiari., vid. infra VII, 19. XlV, 3. 7. XVIII, 3o. XXI, cto. XL, Ia. Pro m U' Nin exhibent, praeita in a copula, H I , ut Vult IIubigantius, unus Kenni cotii codex, et pauci quὶ dum de-Bossit, nec non S)πus et Arabs. 21. p ' Σ mn 'ai Quum admonueris eum, justum. Pro n uniciis De-Rollii codex a prima manu exbibet mnn n. admonueris, sino susixo, probante De-I ollio, quod Veteres non exprimunt susi xuin, quod redundet ob sequens p π, jusum. Sed taIi pleonasmo pronominum nil est tritius Hebraeis. Vid. e. o. Exod. II, 6. et ibi not., et cons. STORRII ObserMall. p. 433. Scirnoxi Eni Insiluit. La H. Syntax. Reg. XXXVII. b.

ua. diei ni, in NA- Abib, Vs. 15. E pago igitur,

qui in monte sive colle cf. not. ad Vs. i5. J situs erat, egredi jubetur nupan bH, in Dialiam subjectam, Iocum videliceta strepitu hominum sei notum, ut ibi propheta, adhuc moerens et timidus, visione repetita Confirmaretur, ejusque probaretur obsequium . nrepa, quod Mallem significare h. l. putamus, ut Io XII, 7. Dcut. XI, II., Hieronymus campum intelligit, quo significatu idem nomen infra XXLVII, i . Genes. XI, 2. occurrit. HQui ingressus fuerat ad transmigrationem, audit: egreGra, non in confrago A Valles, non Praeruptas rupes, sed in campi Iatitudinem, quae possit capere gloriam Domini. ι24. 'riri 'an' ' Loquutusque est mecum. ViN hic ponitur pro 'I N, quod exhibent tres De - 1 ossii codicos et unus Kennicolli codex. Sed Anis, din N, cet. in seri cxibus codicis hebraei libris saepitis leguntur Paeo RPN , PUN

125쪽

' N , cet. Vid. infra Va. I7. et 'cons. not. ad Ierem. I, 16. n A I na 'adn Conclude ea intra domum tuam. Rationem

JARCIII reddit hanc: hut monstres ipsis, quod indigni simicorreptione cVs. u6. . GROTIus: Dexspectans tempus D Portunum sequendi. Sed HiΕRONovus e seRevertere in dOmum tuam, vel ad neeessitates corporis, ut quidam putant,

vel in signum suturao oblidionis. Et quomodo Iesajas dis-

Calceatus et nudus trium annorum captivitatem populi nuri'

liavit der. XX, 2 - 6.), ita et in claunis domo opere ipso Propheta vicinam obsidionem urbis Jerusalom. Verum quemadmodum qnae tribus hisce Capitibus legimus omniactd munus, quod Ezechiel imposuit Deus, propheticum in Universum spectant, ita et earum, viae hujus vaticiniorum libri tanquam Prologum quendam constituunt, Visionum clausulam Vs. 24-27. ea quae prophetae in suo munere obeundo sint eventura praesignificare arbitrori. Atque hoc quidem Versu postquam ipsi denuo gloria Jovae apparuisset, jubetur in domum tuam so recipere, ut ibi quomodo erga ipsum se gelluri sint fui popuIaros experiatur. Ceterum

Vatum illo Hebraeorum mos, suturas Les actione et opere adumbraudi, quomodo sit prosectus a priscorum hominum necessitate, linguae verborum inopis desectum gestibus acsgnis supplendi, ostendit Gisi x.. VAnnunTON in opere, quo

divinam Mosis legationem donion stravit c The dioine lega-ιiora os Moses demonstrased J Lib. IV. Scol. 4. VOl. III.

126쪽

Ezechiel. DP. III, 25 - 27.

OS 4atur, malitiam. et pervicaciam popularium suorum soronstar lanium, quibus constrictus teneatur, ne in muneris sui cursa libere pergeret. Alii existimant familiares prophetae ipsum stultu in et insaniam habituros et ut talom tractaturos esse. Hieronymus et hoc facto iiDbis obsidionem praesignisicari arbitratur. Sed de illa hac pericopa omnino Non agi, vidimus in nota ad Vs. 24. Longius a scopo a Y-xavit Chaldaeus, qui prius Volsis liemissicilium sic reddidit:

super te scuc pinculum, funiculorum. zz na NXn M, non exibis, i. e. ut non egredi possis domo tua o me

dium eorum.

adhaerescere faciam palato tuo cs. PL. CXXXVII, 6.), ustobmutescas, neo eos moneas, ut sequitur, uri,n An V m H, σι ne Ff iis in mirum redarguentem, s. redar-grulor nam Praesixum , praemittitur haud raro, more Aramaico, Nominativo; Vid. GEsEΝsI Tehrgeb. p. 68 I. , ut fio haud moniti ad interitum ruant. hQuod autem lingua Prophetae palato vel gutturi cohaeYet, et munus essectus auctoritatem nou Labet increpantis, caussa perspicara est: quia, inquit, domus exat errans est. Et est sensus: tantae sunt amaritudinis, ot tantae adversus Deum contentionis, ut objurgantem non mereantur audire. HIERONYMUs. Talia autem, quae vates a se peracta vel sibi accidisse narrat, soropro fotionibus allegoricis babeutia esse, quibus res suturas eo vividius repraesumaret, VeI ostendit narratio do volumino a se comesio, supra CaP. II. Cons. not. ad Je j. XLI - 6., et Sta elidi in I. I. 27. mn',N n UN' ME PH n im qn N Uandit Camatitem tecum loquutiaS fuero, et os tibi aperuero, i. o. tibi licentiam loquendi ad illos dedero, tunc dices eis. Verba Vn nN rintra minus recto Chaldaeus sic reddidit: m nissa inclinabo animam tuam. De Verbia nin' ' 'N 'UN n,

127쪽

IOS , Ezechiel. Cap. III, 27.

isId quod nos posuimus, Qui audit, audiat, et qui quiesci quiescat, pro quo LXX interpretati sunt, Qui audia, --diat, et qui inore lus en, incredulus sit so ακουων ἀκουετω, καὶ o απειθων α πειθε rae , secunda Aquilae editio ita transtulit: Qui auffit, audietur, et qui relinquit, relinquetur. Et est sensiis: Qui habet, dabitur ei; qui autem nota habet , etiam id, quod Didetur habere, auferetur ab eoc Marc. IV, 25.). HiERONYMus. Chaldasus: Hap' bal Um

nam, et qui cessat, cessiet peccare. Syr : Mo Iltro et qui tropidat, trepidet, ut supra II, 5. EicniionN dis hebr. Propheten P. II. p. 275. not.b tribus posterioribus hujus Capitis Vorsibus Deum hoe dicere prophetae putat: exsules te subinde de rebus et negotiis dissicilibus consulent, quae ad munus tuum propheticum nihil attinent, sed quibus dijudicandis dirimendisquo tu par non es. Ad talia igitur nota dabis responsu obmutescas, Vs. Ω6. . Si vero quae religionem et morum disciplinam spectant ex te sciscitantur, sine tergiversatione quid faciendum, quid omittendum sit, libere iis edicas aperiam tibi os, Vs. 27. . Quam quidem genuinam horum Versuum sententiam olla, nos quidem vehementer dubitamus. -

128쪽

Vaticinationes in urbo m Hic rosolymi

CAP. IV. ARGUMLNTUR . Hierosolyma ut bostium obsidentium corona cingendam Vates jubetur in latere delinearo Vs. 1-S.); lum supplicia 1Iierosolymitanis infligenda divino juIra repraesentat et cuba tione situque corporis vario vs. 4 - 8.), et panis e seu mentis variis consecti esu, atque aquae potu Vs. 9- II. nec non placentis Itordaceis ad stercus coctis cri. Ia- 5. quarum actionum eXplicationem addit s. I 6. 17. - Ηoc caput cum proximo illustravit STA RUDI. IN in deu Neuennutriagen P. 176. seqq.

IV. Tu vero, homo, Iaterem tibi sumo, eumque tibi propone, et in eo sculpe urbem. HierosOIymitanam, et adversus eam statue v. obsesionem, vallum Consiti ne, duC aggerem, DC Castra, et arietes circa dispone. Deindct S. sartaginem tibi sumo ferream, eamque Pro

129쪽

io 8 Ezechiel. Cap. IV. 'muro serreo colloca inter te et 'urbem, et

Contiposito in eam vultu, eam ut sit in obsidione, oppugnes: id quod sit Israelitarum4 genti prodigium. Tu vero jacoto in tuum latus sinistrum, et ei gentis Israeliticae culpam imponito, laturus eam Culpam, quot 5. dies in eo jacebis. Ego tibi do eorum culpae annos ad numerum dierum trecentorum

nonaginta, quibus tu gentis Israeliticae cul-6. pam feras. Quibus peractis incubabis iterum lateri dextro, et Iudaicae gontis culpam s res quadraginta dies, mo tibi totidem ditis . Pro totidem annis, dante. Faciemque tuam ad Hierosolymae obsidionem compones, atquctivum nudabis bruchium, quo in eam vati-8. cinaberis. Et otii Ego tibi lora adhibebo, ita ut ex alio latero in aliud non vertaris; 9. donec transegeris istius obsidionis dies. Tavero sumes triticum, fabas, lentes, milium et viciam, et iis in Gnum Vas Conjectis, Comsicito ex eis tibi panem, Pro numero dierum, quibus in latus tuum jacebis, per trecentosio. nonaginta dies eo pane vescare; cujus cibi comedendi ratio haec erit, ut viginti siesorum pondus unoquoquo die, per totum illud II. temPus Comedas Aquam quoque ad mensuram videlicet hinis sextam partem toto illo 1 I. tempore bibes. Et placentas Itordaceas' comedes, quas humani excrementi sterco-,ribus coques in illorum conspectu., et S. Sic

130쪽

, Ezechiel. Cv. m. q. Ios

Sic, inquit Jova, Israeliticae comedent i5. panem suum immundum inter gentes, quDego eos profligavero. At ego: ah Domine I 4. Jova, inquam, atqμi ego non sum pollutus, neque morticinum aut raptitium hactenus a Pueritia Comedi, nec est ingressa per os meum

immunda Caro.

Et ille, en, inquit, ego tibi pro huma- i5.nis sturcoribus fimum bubulum do, in quo

Panem tuum facias. Porro haec mihi dixit: ego panis admi- 6. Diculum Hierosolymae ita frangam, ut Pa nem ad pondus anxie Comedant, et aquam ad mensuram attoniti bibant. Propterea quod 17. PRne et aqua carebunt, stupebuntque singuli invicem, suaque Culpa Contabes Cent.

CAP. V.

ARGUMENTUM. 1 ubet Doris vati, iat radat caput et barbam, atque unam tertiam pariein pilorum comburat igni, alteram concidat gladio, tertiam dispergat in ventum, ut per laoc Portendat, tertiam partem civium ΙΙierosolymae consumendam pecte et fame, tertiam gladio, et tertiam dispergendam per orbem.

V. At tu, sili hominis, sume cultrum acutum, nova Culam tonsoriam sume tibi , quam traducito super caput ac mentum tuum; tum, sumtu

SEARCH

MENU NAVIGATION