Sallust, The Jugurthine War,
chapter 26

살루스티우스, The Jugurthine War,
26장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Ea

여성 단수 주격

그, 그것

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Cirtae

여성 단수 탈격

audita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

듣다, 귀를 기울이다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Italici

남성 복수 주격

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

moenia

성벽, 방벽, 벽

defensabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

방어하다, 지키다, 보호하다

confisi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

deditione

여성 단수 탈격

항복, 양도, 포기, 굴복

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

magnitudinem

여성 단수 대격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

inviolatos

남성 복수 대격

멀쩡한, 손상되지 않은, 다치지 않은

sese

단수 대격

그 자신

fore

부정사 미완료 능동

있다

Adherbali

남성 복수 대격

suadent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

추천하다, 충고하다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

seque

복수 대격

그 자신

et

접속사

그리고, ~와

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Iugurthae

중성 단수 대격

tradat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

paciscatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ceteris

남성 복수 탈격

다른, 나머지의

senatui

남성 단수 여격

원로원, 상원

curae

여성 단수 속격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

fore

부정사 미완료 능동

있다

At

접속사

하지만, 그러나

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

tametsi

접속사

비록 ~일지라도

omnis

여성 단수 주격

모든

potiora

중성 복수 주격
비교급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

Iugurthae

여성 단수 주격

rebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

계산하다, 셈하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

penes

남성 복수 주격

꼬리

eosdem

남성 복수 대격

그와 같은, 같은

si

접속사

만약, 만일

aduersaretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

반대하다, 저항하다, 거역하다, 버티어내다

cogendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

모으다, 수집하다

potestas

여성 단수 주격

힘, 권력, 능력

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

censuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

Italici

남성 복수 주격

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Iugurtha

중성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

primis

중성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

Adherbalem

중성 단수 탈격

excruciatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

괴롭히다, 성가시게 하다, 고생시키다, 고문하다, 고통을 주다, 걱정시키다, 희롱하다, 난처하게 하다, 짜증나게 하다

necat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다, 잡다, 없애다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

omnis

남성 단수 주격

모든

puberes

남성 복수 주격

성인의

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

negotiatores

남성 복수 대격

장수, 상인, 대리인, 계약인

promiscue

부사

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

armatus

남성 단수 주격

무장한

obvius

남성 단수 주격

길 위의, 방해하는

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

interficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Sallust (살루스티우스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION