The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER TERTIUS.,
CAP. XVIII.

베다 베네라빌리스, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER TERTIUS.,
CAP. XVIII.

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

uita

여성 단수 탈격

삶, 생명

uel

접속사

~와, 또는, 그리고

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

religiosi

남성 단수 속격

독실한, 경건한, 신앙심이 깊은, 순수한

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

Sigbercti

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

pagano

남성 단수 탈격

촌스러운, 시골의, 지방 생활의, 촌락의

Merciorum

남성 단수 탈격

duce

남성 단수 탈격

지도자

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

prodecessores

남성 단수 탈격

eius

남성 단수 속격

그, 그것

occisus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

His

중성 복수 탈격

이, 이것

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

Orientalium

남성 복수 속격

동쪽의

Anglorum

중성 복수 주격

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Erpualdum

여성 단수 대격

Redualdi

여성 단수 대격

successorem

남성 단수 대격

추종자, 도우미, 참가자

Sigberct

남성 단수 대격

frater

남성 단수 주격

형제

eius

남성 단수 속격

그, 그것

praefuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

bonus

남성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

religiosus

남성 단수 주격

독실한, 경건한, 신앙심이 깊은, 순수한

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dudum

부사

조금 전에, 요즘에, 최근

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

inimicitias

여성 복수 대격

적의, 증오, 적개심

Redualdi

여성 단수 속격

fugiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

도망가다

exularet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

lauacrum

중성 단수 대격

욕조, 욕실

baptismi

중성 단수 속격

세례, 침례, 영세

percepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠맡다, 장악하다; 가정하다, 추정하다; 벌다

et

접속사

그리고, ~와

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

reuersus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

되돌다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

potitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mox

부사

곧, 금방, 금세

ea

중성 복수 대격

그, 그것

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Galliis

중성 복수 탈격

갈륨

bene

부사

disposita

분사 과거 수동
중성 복수 대격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

uidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

imitari

부정사 미완료 수동

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

cupiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

instituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

scolam

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

pueri

남성 단수 속격

남자아이

litteris

여성 복수 탈격

문자

erudirentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

지도하다, 교육하다, 양성하다

iuuante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

도와주다, 돕다, 지원하다, 구하다

se

단수 탈격

그 자신

episcopo

남성 단수 탈격

감독, 주교

Felice

남성 단수 대격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Cantia

여성 단수 탈격

칸티우스 가문 (로마 씨족명)

acceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

eisque

남성 복수 탈격

그, 그것

pedagogos

남성 복수 대격

교육자, 교사, 통치자

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

magistros

남성 복수 대격

선생, 스승

iuxta

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

morem

남성 단수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

Cantuariorum

중성 단수 대격

praebente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

제의하다, 제공하다

Tantumque

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

caelestis

남성 단수 속격

하늘의, 천상의, 천계의

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

amator

남성 단수 주격

애인(남성), 남자친구

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ultimum

중성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

relictis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

negotiis

중성 복수 탈격

업무, 일, 문제

et

접속사

그리고, ~와

cognato

남성 단수 탈격

일족의, 동족의, 친척의

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Ecgrice

여성 단수 대격

commendatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

맡기다, 위탁하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

eiusdem

여성 단수 속격

그와 같은, 같은

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

tenebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

intraret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

monasterium

중성 단수 대격

수도원

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

sibi

단수 여격

그 자신

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

accepta

여성 단수 탈격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

tonsura

여성 단수 탈격

자름, 절단, 다듬기, 손질

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

aeterno

중성 단수 탈격

영구적인, 지속적인, 끊임없는

magis

부사

더 많이

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

militare

중성 단수 대격

군대의, 군사의

curaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

Quod

접속사

~는데

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

contigit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접촉하다, 닿다

gentem

여성 단수 대격

로마 씨족

Merciorum

여성 단수 탈격

duce

남성 단수 탈격

지도자

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

Penda

여성 단수 대격

aduersus

부사

Orientales

남성 복수 대격

동쪽의

Anglos

여성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bellum

중성 단수 대격

전쟁

procedere

부정사 미완료 능동

나아가다, 전진하다, 나타나다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

se

단수 대격

그 자신

inferiores

남성 복수 대격
비교급

얕은, 낮은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bello

중성 단수 탈격

전쟁

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

conspicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

rogauerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

묻다, 문의하다, 조사하다

Sigberctum

남성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

confirmandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

수립하다, 창설하다, 설립하다, 강화하다, 보강하다

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

secum

부사

자신과 함께

uenire

부정사 미완료 능동

오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

Illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

nolente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

원치 않다, 바라지 않다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

contradicente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

반대하다, 저항하다, 거스르다, 맞서다, 충돌하다, 대립하다

inuitum

남성 단수 대격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

monasterio

중성 단수 탈격

수도원

eruentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

내던지다, 밖으로 던지다

duxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

sperantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

희망하다, 예상하다

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

trepidare

부정사 미완료 능동

떨리다, 떨다

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

praesente

중성 단수 탈격

현재 상황

duce

남성 단수 탈격

지도자

quondam

부사

한때, 어느 때

strenuissimo

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

eximio

남성 단수 탈격

선택된, 선발된

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

meditari

부정사 미완료 능동

고려하다, 숙고하다, 심사숙고하다, 여기다, 생각하다, 조사하다, 깊이 생각하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ipse

남성 단수 주격

바로 그

professionis

여성 단수 속격

선언, 신고, 직업, 직위

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

non

부사

아닌

inmemor

남성 단수 주격

잘 잊는, 잊어버리기 쉬운

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

opimo

남성 단수 탈격

뚱뚱한, 통통한, 부자의, 부유한, 비옥한

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

uallatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

성벽이나 울타리로 둘러싸다, 요새화하다

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

nonnisi

접속사

~하면, ~이면

uirgam

여성 단수 대격

가지

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

manu

여성 단수 탈격

uoluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라다

occisusque

분사 과거 수동
남성 단수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

Ecgrice

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

cunctus

남성 단수 주격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

insistentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

서다, 서 있다, 딛다

paganis

남성 복수 탈격

촌스러운, 시골의, 지방 생활의, 촌락의

caesus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

siue

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

dispersus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

흩뜨리다, 분산시키다, 퍼뜨리다

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

Successor

남성 단수 주격

추종자, 도우미, 참가자

autem

접속사

그러나, 하지만

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Anna

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

~로 헤엄쳐가다, 항해하다

filius

남성 단수 주격

아들

Eni

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

발생하다, 일어나다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

regio

중성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

uir

남성 단수 주격

남성, 남자

optimus

남성 단수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

optimae

여성 복수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

genitor

남성 단수 주격

아버지, 부모, 아비

sobolis

남성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sequentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

따르다, 따라가다, 좇다

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

dicendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION