CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XX

카이사르, 갈리아 전기, 4권, 20장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Exigua

여성 단수 탈격

정확한, 엄격한, 철저한

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

aestatis

여성 단수 속격

여름

reliqua

중성 복수 주격

남아있는

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

남성 복수 탈격

이, 이것

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

omnis

남성 단수 주격

모든

Gallia

여성 단수 주격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

septentriones

여성 복수 대격

북쪽

vergit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다

maturae

여성 복수 주격

성숙한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

hiemes

여성 복수 대격

겨울

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Britanniam

여성 단수 대격

브리타니아 섬, 영국

proficisci

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

contendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

quod

접속사

~는데

omnibus

남성 복수 탈격

모든

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

Gallicis

남성 복수 탈격

골의, 골 사람의

bellis

남성 복수 탈격

아름다운, 예쁜

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

nostris

남성 복수 탈격

우리의

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

subministrata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

주다, 제공하다, 공급하다, 연회를 베풀다, 양보하다

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

intellegebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

2

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

anni

남성 단수 속격

해, 년

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

중성 단수 대격

전쟁

gerendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

deficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

sibi

단수 여격

그 자신

usui

남성 단수 여격

사용, 고용, 이용

fore

부정사 미완료 능동

있다

arbitrabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

si

접속사

만약, 만일

modo

부사

그냥, 오직

insulam

여성 단수 대격

adiisset

여성 단수 대격

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

perspexisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

통해서 보다, 너머를 보다

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

portus

남성 복수 대격

항구, 항만

aditus

남성 복수 대격

접근, 다가옴

cognovisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

omnia

중성 복수 주격

모든

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

Gallis

남성 복수 탈격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

incognita

중성 복수 주격

알려지지 않은, 무명의, 미지의

3

Neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

mercatores

남성 복수 대격

장수

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

adit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

다가가다, 접근하다

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

neque

접속사

~또한 아니다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

oram

여성 단수 대격

경계, 국경, 한계, 테두리

maritimam

여성 단수 대격

바다의, 바다에서 나는

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eas

여성 복수 대격

그, 그것

regiones

여성 복수 주격

방향, 선, 노선

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

notum

남성 단수 대격

남풍

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

4

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

vocatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

mercatoribus

남성 복수 탈격

장수

neque

접속사

~또한 아니다

quanta

여성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

insulae

여성 단수 속격

magnitudo

여성 단수 주격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

neque

접속사

~또한 아니다

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

aut

접속사

또는, ~거나

quantae

여성 복수 주격

얼마나의, 얼마큼의

nationes

여성 복수 주격

출생, 탄생, 출산

incolerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

갈다, 키우다

neque

접속사

~또한 아니다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

usum

남성 단수 대격

사용, 고용, 이용

belli

중성 단수 속격

전쟁

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

aut

접속사

또는, ~거나

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

institutis

중성 복수 탈격

관습, 풍습, 국시

uterentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

neque

접속사

~또한 아니다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

maiorem

여성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

navium

여성 복수 속격

배, 선박

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

idonei

남성 단수 속격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

portus

남성 단수 속격

항구, 항만

reperire

부정사 미완료 능동

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION