CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XXV

카이사르, 갈리아 전기, 4권, 25장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

animadvertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

naves

여성 복수 대격

배, 선박

longas

여성 복수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

species

여성 단수 주격

봄, 시야

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

barbaris

남성 복수 탈격

외국의, 외국산의

inusitatior

남성 단수 주격
비교급

희한한, 비범한, 드문, 엉뚱한

et

접속사

그리고, ~와

motus

남성 단수 주격

움직임, 이동

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

usum

남성 단수 대격

사용, 고용, 이용

expeditior

중성 단수 대격

paulum

중성 단수 대격

작은, 미미한

removeri

부정사 미완료 수동

제거하다, 빼앗다, 없애다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

onerariis

여성 복수 탈격

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

et

접속사

그리고, ~와

remis

남성 복수 탈격

incitari

부정사 미완료 수동

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

latus

중성 단수 대격

측면, 옆, 옆구리

apertum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

constitui

부정사 미완료 수동

설치하다, 꾸리다, 설립하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

fundis

여성 복수 탈격

삼각건

sagittis

여성 복수 탈격

화살, 나사못

tormentis

중성 복수 탈격

미사일 발사기, 발포기

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

propelli

부정사 미완료 수동

던지다, 몰다, 휘두르다, 운전하다, 이끌다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

submoveri

부정사 미완료 수동

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

usui

남성 단수 여격

사용, 고용, 이용

nostris

남성 복수 여격

우리의

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

2

Nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

navium

여성 복수 속격

배, 선박

figura

여성 단수 주격

모양, 형태

et

접속사

그리고, ~와

remorum

남성 복수 속격

motu

남성 단수 탈격

움직임, 이동

et

접속사

그리고, ~와

inusitato

중성 단수 탈격

희한한, 비범한, 드문, 엉뚱한

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

tormentorum

중성 복수 속격

미사일 발사기, 발포기

permoti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

흔들다, 움직이다, 선동하다

barbari

남성 복수 주격

외국의, 외국산의

constiterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

함께 서다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

paulum

남성 단수 대격

작은, 미미한

modo

부사

그냥, 오직

pedem

남성 단수 대격

rettulerunt

남성 단수 대격

3

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

nostris

남성 복수 탈격

우리의

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

cunctantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

연기하다, 미루다, 늦추다

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

altitudinem

여성 단수 대격

고도, 높이

maris

여성 단수 속격

남성의, 남자다운, 남성적인

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

X

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

aquilam

여성 단수 대격

독수리

gerebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

obtestatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

증인으로 부르다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

legioni

여성 단수 여격

레기온, 군단, 부대

feliciter

부사

기쁘게

eveniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

desilite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

뛰어내리다, 내리다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

vultis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

aquilam

여성 단수 대격

독수리

hostibus

남성 복수 여격

적, 남, 이방인

prodere

부정사 미완료 능동

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

ego

단수 주격

certe

부사

확실히, 분명히

meum

남성 단수 대격

나의, 내

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

imperatori

남성 단수 여격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

officium

중성 단수 대격

의무, 복무, 봉사

praestitero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

4

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

cum

접속사

~때

voce

여성 단수 탈격

목소리

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

dixisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

se

단수 대격

그 자신

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

navi

여성 단수 탈격

배, 선박

proiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

aquilam

여성 단수 대격

어두운 색깔의, 까무잡잡한

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

5

Tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

nostri

남성 복수 주격

우리의

cohortati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

ne

접속사

~하지 않기 위해

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

dedecus

중성 단수 주격

불명예, 치욕, 망신, 오명

admitteretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

넣다, 들이다, 시인하다

universi

남성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

navi

여성 단수 탈격

배, 선박

desiluerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

뛰어내리다, 내리다

6

Hos

남성 복수 대격

이, 이것

item

부사

마찬가지로, 또한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proximis

남성 복수 탈격

이웃, 이웃 사람

primi

남성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

cum

접속사

~때

conspexissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

subsecuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

뒤따라가다, 뒤좇아가다, 잇따라 일어나다, 계승하다

hostibus

남성 복수 여격

적, 남, 이방인

adpropinquaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION