CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XVI

카이사르, 갈리아 전기, 7권, 16장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Vercingetorix

단수 주격

minoribus

남성 복수 탈격

하급자, 부하, 종속물

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

subsequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뒤따라가다, 뒤좇아가다, 잇따라 일어나다, 계승하다

et

접속사

그리고, ~와

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

deligit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

paludibus

여성 복수 탈격

늪, 습지, 늪 지대, 난국, 웅덩이

silvisque

여성 복수 탈격

나무, 숲

munitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

에워싸다, 둘러싸다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Avarico

중성 단수 탈격

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

XVI

2

Ibi

부사

거기에, 그곳에

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

certos

남성 복수 대격

특정한

exploratores

남성 복수 대격

정찰병, 스파이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

singula

중성 복수 대격

혼자의, 홀로의

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

tempora

중성 복수 대격

시간, 시대, 시기

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Avaricum

중성 단수 대격

agerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

cognoscebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

et

접속사

그리고, ~와

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

imperabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

3

Omnes

여성 복수 대격

모든

nostras

여성 복수 대격

우리의

pabulationes

여성 복수 대격

목초지, 목장

frumentationesque

여성 복수 대격

observabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

알아채다, 관찰하다, 감시하다

dispersosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

흩뜨리다, 분산시키다, 퍼뜨리다

cum

접속사

~때

longius

부사 비교급

멀리, 길게

necessario

중성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

procederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 나타나다

adoriebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 기습하다

magnoque

남성 단수 탈격

큰, 커다란

incommodo

남성 단수 탈격

불편한, 부자유스러운, 부적당한, 어울리지 않는

adficiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 영향을 주다

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

provideri

부정사 미완료 수동

예견하다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nostris

남성 복수 탈격

우리의

occurrebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

incertis

남성 복수 탈격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

diversisque

여성 복수 탈격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

iretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

  • 001. I (1장)
  • 002. II (2장)
  • 003. III (3장)
  • 004. IV (4장)
  • 005. V (5장)
  • 006. VI (6장)
  • 007. VII (7장)
  • 008. VIII (8장)
  • 009. IX (9장)
  • 010. X (10장)
  • 011. XI (11장)
  • 012. XII (12장)
  • 013. XIII (13장)
  • 014. XIV (14장)
  • 015. XV (15장)
  • 016. XVI (16장)
  • 017. XVII (17장)
  • 018. XVIII (18장)
  • 019. XIX (19장)
  • 020. XX (20장)
  • 021. XXI (21장)
  • 022. XXII (22장)
  • 023. XXIII (23장)
  • 024. XXIV (24장)
  • 025. XXV (25장)
  • 026. XXVI (26장)
  • 027. XXVII (27장)
  • 028. XXVIII (28장)
  • 029. XXIX (29장)
  • 030. XXX (30장)
  • 031. XXXI (31장)
  • 032. XXXII (32장)
  • 033. XXXIII (33장)
  • 034. XXXIV (34장)
  • 035. XXXV (35장)
  • 036. XXXVI (36장)
  • 037. XXXVII (37장)
  • 038. XXXVIII (38장)
  • 039. XXXIX (39장)
  • 040. XL (40장)
  • 041. XLI (41장)
  • 042. XLII (42장)
  • 043. XLIII (43장)
  • 044. XLIV (44장)
  • 045. XLV (45장)
  • 046. XLVI (46장)
  • 047. XLVII (47장)
  • 048. XLVIII (48장)
  • 049. XLIX (49장)
  • 050. L (50장)
  • 051. LI (51장)
  • 052. LII (52장)
  • 053. LIII (53장)
  • 054. LIV (54장)
  • 055. LV (55장)
  • 056. LVI (56장)
  • 057. LVII (57장)
  • 058. LVII (58장)
  • 059. LIX (59장)
  • 060. 60 (60장)
  • 061. 61 (61장)
  • 062. 62 (62장)
  • 063. 63 (63장)
  • 064. 64 (64장)
  • 065. 65 (65장)
  • 066. 66 (66장)
  • 067. 67 (67장)
  • 068. 68 (68장)
  • 069. 69 (69장)
  • 070. 70 (70장)
  • 071. 71 (71장)
  • 072. 72 (72장)
  • 073. 73 (73장)
  • 074. 74 (74장)
  • 075. 75 (75장)
  • 076. 76 (76장)
  • 077. 77 (77장)
  • 078. 78 (78장)
  • 079. 79 (79장)
  • 080. 80 (80장)
  • 081. 81 (81장)
  • 082. 82 (82장)
  • 083. 83 (83장)
  • 084. 84 (84장)
  • 085. 85 (85장)
  • 086. 86 (86장)
  • 087. 87 (87장)
  • 088. 88 (88장)
  • 089. 89 (89장)
  • 090. 90 (90장)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION