Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 26
불가타 성경, 욥기, 26장
1
욥이 말을 받았다.
|
|
|
dixit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
2
자네는 힘없는 이를 잘도 도와주고 맥없는 팔을 잘도 붙들어 주는군.
|
|
|
|
sustentas 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 지지하다, 지탱하다, 유지하다, 받치다 |
|
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
3
지혜가 없는 이에게 잘도 충고하고 슬기를 퍽도 많이 깨우쳐 주는군.
habet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
|
|
|
ostendisti 직설법 현재 완료 능동 2인칭 단수 전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다 |
4
자네는 누구에게 말을 늘어놓는가? 자네에게서 나오는 것은 누구의 숨결인가?
Quem 남성 단수 대격 ~하는 (관계대명사) |
docere 직설법 현재 미완료 수동 2인칭 단수 가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다 |
|
|
cuius 남성 단수 속격 어느, 누구, 무엇 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
egreditur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 밖으로 가다, 전진하다, 나가다 |
|
|
5
그림자들이 몸서리치네, 물 밑에서 그 주민들과 함께.
|
|
gemunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 탄식하다, 끙끙거리다, 신음하다 |
|
|
|
|
habitant 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 거주하다, 지내다, 살다, 머무르다 |
|
|
6
그분 앞에서는 저승도 벌거숭이 멸망의 나라도 가릴 것이 없네.
Nudus 남성 단수 주격 발가벗은, 벗겨진, 나체의 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
coram 전치사 (탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서 |
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
7
북녘을 허공 위에 펼치시고 땅을 허무 위에 매다신 분.
|
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
vacuum 남성 단수 대격 빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은 |
|
appendit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 매달다, 달다, 걸다 |
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
8
그분께서 물을 당신의 구름으로 싸매시니 구름 덩이가 그 물 밑에서 터지지 않네.
|
ligat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 묶다, 얽다, 매다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
suis 여성 복수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
9
어좌 위에 당신의 구름 덩이를 펴시어 그 겉모양을 가리신 분.
|
operit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 덮다; 봉인하다 |
faciem 여성 단수 대격 모양, 형태, 외모, 외관 |
|
sui 남성 단수 속격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
suam 여성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
10
빛이 어둠과 만나는 곳까지 물의 겉면에 둥근 경계를 지으셨네.
|
|
|
usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
|
|
11
그분의 꾸지람에 하늘의 기둥들이 뒤흔들리며 놀라네.
|
|
|
|
pavent 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 두려워하다, 겁먹다; 벌벌 떨다 |
ab 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
12
당신 힘으로 바다를 놀라게 하시고 당신 통찰로 라합을 쳐부수셨네.
In 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
sua 여성 단수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
terruit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 겁주다, 놀라게 하다 |
|
|
|
sua 여성 단수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
13
그분의 바람으로 하늘은 맑아지고 그분의 손은 ‘도망치는 뱀’을 꿰찌르셨네.
|
confodit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 힘껏 파내다, 주변을 발굴하다, 파낼 준비를 하다 |
|
|
14
이것들은 그분 길의 한 조각일 뿐, 그분에 대해 우리는 얼마나 작은 속삭임만 듣고 있나? 그러니 그분 권능의 천둥소리를 누가 알아들을 수 있겠나? 욥의 여덟째 담론의 계속
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
|
|
|
|
poterit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 할 수 있다 |
|
|
|
intueri 부정사 미완료 능동 바라보다, 응시하다, 쳐다보다 |
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.