Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 8
불가타 성경, 아가, 8장
1
(여자) 아, 당신이 내 어머니의 젖을 함께 빨던 오라버니 같다면! 거리에서 당신을 만날 때 누구의 경멸도 받지 않고 나 당신에게 입 맞출 수 있으련만.
|
|
det 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 주다 |
|
|
|
|
ubera 중성 복수 대격 젖꼭지, 젓통, 유선 |
|
|
|
|
|
foris 부사 야외에서, 옥외에서, 바깥에서 |
|
|
|
|
|
|
|
despiciat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 얕보다, 깔보다, 우습게 보다 |
2
나를 가르치시는 내 어머니의 집으로 당신을 이끌어 데려가련만. 당신에게 향료 섞인 술, 나의 석류주를 대접하련만.
|
|
|
ducerem 종속법 과거 미완료 능동 1인칭 단수 이끌다, 안내하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
doceres 종속법 과거 미완료 능동 2인칭 단수 가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다 |
|
darem 종속법 과거 미완료 능동 1인칭 단수 주다 |
|
|
|
|
condito 분사 과거 수동 중성 단수 탈격 양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다 |
|
|
malorum 중성 복수 속격 나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운 |
|
|
3
그이의 왼팔은 내 머리 밑에 있고 그이의 오른팔은 나를 껴안는다면!
|
|
amplexatur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 둘러싸다, 안다, 에워싸다, 거치적거리다, 품다 |
|
4
(남자) 예루살렘 아가씨들이여 그대들에게 애원하니 우리 사랑을 방해하지도 깨우지도 말아 주오, 그 사랑이 원할 때까지.
Adiuro 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 단언하다, 맹세하다 |
|
|
|
|
|
|
evigilare 직설법 현재 미완료 수동 2인칭 단수 깨다, 일어나다, 깨어나다 |
|
|
donec 접속사 ~동안, ~하는 동안, ~때까지 |
|
velit 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 바라다 |
5
(친구들) 자기 연인에게 몸을 기댄 채 광야에서 올라오는 저 여인은 누구인가? (여자) 사과나무 아래에서 나는 당신을 깨웠지요. 거기에서 당신 어머니가 당신을 잉태하셨답니다, 거기에서 당신을 낳으신 분이 당신을 잉태하셨답니다.
Quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
ascendit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 오르다, 등산하다, 등반하다 |
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
deserto 중성 단수 탈격 사막, 황무지, 미개간지, 불모지 |
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
suum 남성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
malo 남성 단수 탈격 나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운 |
suscitavi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 격려하다, 고무하다, 각성하다 |
|
|
|
6
인장처럼 나를 당신의 가슴에, 인장처럼 나를 당신의 팔에 지니셔요. 사랑은 죽음처럼 강하고 정열은 저승처럼 억센 것. 그 열기는 불의 열기 더할 나위 없이 격렬한 불길이랍니다.
Pone 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 놓다, 두다 |
|
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
atque 접속사 그리고, 또한, 심지어, 게다가 |
|
divinae 여성 단수 속격 신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의 |
7
큰 물도 사랑을 끌 수 없고 강물도 휩쓸어 가지 못한답니다. 누가 사랑을 사려고 제집의 온 재산을 내놓는다 해도 사람들이 그를 경멸할 뿐이랍니다.
|
|
|
|
suae 여성 단수 속격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
pro 전치사 (탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지 |
8
(여자의 오빠들) “우리에게는 누이가 하나 있네, 조그만 누이. 아직 젖가슴도 없다네. 누가 구혼이라도 하는 날이면 우리 누이를 어떻게 해야 하나?
Soror 여성 단수 주격 자매, 여동생, 언니 |
|
|
|
ubera 중성 복수 주격 젖꼭지, 젓통, 유선 |
|
habet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
die 남성 단수 탈격 날, 하루 (24시간) |
|
alloquenda 분사 미래 수동 여성 단수 주격 인사하다, 맞이하다, 말하다, 간청하다, 여쭈다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
9
그 애가 성벽이라면 그 위에다 은으로 성가퀴를 세우고 그 애가 문이라면 향백나무 널빤지로 막아 버리련만.”
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
aedificemus 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 복수 짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다 |
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
10
(여자) 나는 성벽, 내 가슴은 탑과 같아요. 하지만 그이 앞에서는 화평을 청하는 여자랍니다.
|
|
|
ubera 중성 복수 주격 젖꼭지, 젓통, 유선 |
|
|
|
|
|
facta 중성 복수 주격 사실, 행위, 행동 |
sum 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 있다 |
coram 전치사 (탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서 |
|
|
|
reperiens 분사 현재 능동 여성 단수 주격 찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다 |
11
(남자) 솔로몬에게는 바알 하몬에 포도밭이 하나 있었네. 그는 그 포도밭을 소작인들에게 맡겨 수확의 대가로 저마다 은전 천 닢을 바치게 하였다네.
|
fuit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
Tradidit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다 |
|
|
|
affert 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가져오다, 나오다, 행동하다 |
pro 전치사 (탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지 |
|
12
나의 포도밭은 오직 나에게만 속한다오. 그 은전 천 닢은 솔로몬 당신의 것이고 이백 닢은 수확을 거둔 소작인들 것이라오.
|
|
coram 전치사 (탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
13
(남자) 정원에 있는 그대여 친구들이 그대 목소리에 귀 기울이고 있구려. 나에게만 들려주오.
Quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
habitas 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 거주하다, 지내다, 살다, 머무르다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
amici 남성 복수 주격 친한, 우호적인, 우정어린 |
auscultant 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 듣다, 알게 되다, 귀를 기울이다 |
fac 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 만들다, 하다 |
|
audire 직설법 현재 미완료 수동 2인칭 단수 듣다, 귀를 기울이다 |
|
|
14
(여자) “나의 연인이여, 서두르셔요. 노루처럼, 젊은 사슴처럼 되어 발삼 산 위로 서둘러 오셔요.”
Fuge 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 도망가다 |
dilecte 분사 과거 수동 남성 단수 호격 존경하다, 사랑하다 |
|
|
|
|
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.