Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 1

불가타 성경, 레위기, 1장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

주님께서 모세를 부르신 다음, 만남의 천막에서 그에게 말씀하셨다.

Vocavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

autem

접속사

그러나, 하지만

Moysen

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

locu

여성 단수 주격

tus

중성 단수 주격

향, 유향

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ei

오, 어, 아니

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

tabernacu

여성 단수 탈격

lo

여성 단수 속격

conventus

남성 단수 속격

합의, 계약, 서약, 약속

dicens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

2

“너는 이스라엘 자손들에게 일러라. 그들에게 이렇게 말하여라. ‘너희 가운데 누가 짐승을 잡아 주님에게 예물을 바칠 때에는, 소 떼나 양 떼 가운데에서 골라 예물을 바쳐야 한다.

Loquere

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

filiis

남성 복수 여격

아들

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

et

접속사

그리고, ~와

dices

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eos

새벽

Homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

obtulerit

직설법 미래 완료
능동 3인칭 단수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

vobis

복수 탈격

너희

hostiam

여성 단수 대격

희생, 제물

Domino

남성 단수 여격

주인, 집주인

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

animalibus

중성 복수 탈격

살아 있는, 생명이 있는, 움직이는

domesticis

중성 복수 탈격

친한, 타고난, 고유의, 친숙한, 토착의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

bobus

남성 복수 탈격

소, 황소, 들소

et

접속사

그리고, ~와

pecoribus

중성 복수 탈격

소떼

offerens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

victimas

여성 복수 대격

제물, 희생 제물

3

소 떼에서 고른 예물을 번제물로 바치려면, 흠 없는 수컷을 바쳐야 한다. 주님 앞에서 호의로 받아들여지도록, 그것을 만남의 천막 어귀로 가져온 다음,

si

접속사

만약, 만일

holocaustum

중성 단수 주격

번제, 구워 바치는 제물

fuerit

직설법 미래 완료
능동 3인칭 단수

있다

eius

중성 단수 속격

그, 그것

oblatio

여성 단수 주격

공물, 제물, 선물

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

armento

중성 단수 탈격

소떼

masculum

중성 단수 대격

남성의, 남자의, 사내다운, 씩씩한

immaculatum

중성 단수 대격

오점 없는, 흠 없는, 결점 없는

offeret

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ostium

중성 단수 대격

tabernaculi

중성 단수 속격

천막, 텐트

conventus

남성 단수 속격

합의, 계약, 서약, 약속

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

placandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

달래다, 진정시키다

sibi

단수 여격

그 자신

Dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

4

번제물의 머리에 손을 얹는다. 그러면 그 제물이 그를 위해 호의로 받아들여져, 그의 속죄가 이루어진다.

ponetque

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

manum

여성 단수 대격

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

caput

중성 단수 대격

머리

hostiae

여성 단수 속격

희생, 제물

et

접속사

그리고, ~와

acceptabilis

여성 단수 주격

받아들일 만한, 만족스러운

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

expiationem

여성 단수 대격

보상, 배상, 속죄, 정화

eius

여성 단수 속격

그, 그것

proficiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

전진하다, 진전하다

5

그가 주님 앞에서 그 소를 잡으면, 아론의 아들인 사제들은 그 피를 가져다가, 만남의 천막 어귀에 있는 제단을 돌며 거기에 그 피를 뿌린다.

Immolabitque

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

희생하다, 제물로 바치다

vitulum

남성 단수 대격

어린 숫송아지

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

Domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

et

접속사

그리고, ~와

offerent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

filii

남성 복수 주격

아들

Aaron

남성 복수 속격

sacerdotes

남성 복수 대격

사제, 성직자

sanguinem

남성 단수 대격

피, 혈액

eius

남성 단수 속격

그, 그것

aspergentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

뿌리다, 흩뿌리다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

altaris

중성 단수 속격

제단, 분향소

circuitum

남성 단수 대격

순회, 순찰

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ostium

중성 단수 대격

tabernaculi

중성 단수 속격

천막, 텐트

conventus

남성 단수 속격

합의, 계약, 서약, 약속

6

그런 다음 그는 제물의 가죽을 벗기고 각을 뜬다.

Detracta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

pelle

여성 단수 탈격

모피, 작은 가죽, 피혁, 쇠가죽

hostiam

여성 단수 대격

희생, 제물

offerens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

frusta

중성 복수 대격

소량, 부스러기, 조각, 조금, 낱, 비트

concidet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다, 쓰러지다, 무너지다, 넘어가다, 터지다, 약화시키다, 쇠약하게 하다

7

아론 사제의 아들들은 제단에 불을 피우고, 그 불에 장작을 얹어 놓는다.

et

접속사

그리고, ~와

filii

남성 복수 주격

아들

Aaron

남성 단수 속격

sacerdotis

남성 단수 속격

사제, 성직자

ponent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altari

중성 단수 여격

제단, 분향소

ignem

남성 단수 대격

불, 화재

strueque

여성 단수 탈격

더미, 덩어리, 무더기

lignorum

중성 복수 속격

장작, 땔감, 땔나무

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

ignem

남성 단수 대격

불, 화재

composita

중성 복수 대격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

8

아론의 아들인 사제들은 각을 뜬 고기와 머리와 지방을 제단의 불에 얹은 장작 위에 차려 놓는다.

membra

중성 복수 대격

일원, 멤버, 회원

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

caesa

중성 복수 주격

콤마

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

desuper

부사

위로부터

ordinabunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 마련하다, 정리하다

caput

중성 단수 대격

머리

videlicet

부사

명백하게, 분명하게

et

접속사

그리고, ~와

adipem

남성 단수 대격

기름, 지방, 그리스

9

제물을 바치는 이가 내장과 다리를 물에 씻어 놓으면, 사제는 그것을 모두 제단 위에서 번제물, 곧 주님을 위한 향기로운 화제물로 살라 바친다.

Intestina

여성 단수 주격

안쪽의, 안의, 내부의

autem

접속사

그러나, 하지만

et

접속사

그리고, ~와

crura

중성 복수 주격

다리

offerens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

lavabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

씻기다, 목욕시키다

aqua

여성 단수 주격

adolebitque

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

냄새를 풍기다, 냄새나다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

sacerdos

남성 단수 주격

사제, 성직자

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

altare

중성 단수 탈격

제단, 분향소

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

holocaustum

중성 단수 대격

번제, 구워 바치는 제물

incensum

남성 단수 대격

향, 유향

suavissimi

중성 단수 속격
최상급

달콤한

odoris

남성 단수 속격

냄새, 향기, 악취

Domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

10

작은 가축, 곧 양이나 염소 가운데에서 예물을 골라 번제물로 바치려면, 흠 없는 수컷을 바쳐야 한다.

Quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

pecoribus

중성 복수 탈격

소떼

eius

중성 단수 속격

그, 그것

oblatio

여성 단수 주격

공물, 제물, 선물

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ovibus

여성 복수 탈격

양, 양떼

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

capris

여성 복수 탈격

암염소

holocaustum

중성 단수 대격

번제, 구워 바치는 제물

masculum

중성 단수 대격

남성의, 남자의, 사내다운, 씩씩한

absque

전치사

(탈격지배) ~없이

macula

여성 단수 탈격

얼룩, 자국, 오점

offeret

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

11

제물을 바치는 이는 제단의 북쪽, 주님 앞에서 그것을 잡고, 아론의 아들인 사제들은 제단을 돌며 거기에 그 피를 뿌린다.

immolabitque

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

희생하다, 제물로 바치다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

latus

중성 단수 대격

측면, 옆, 옆구리

altaris

중성 단수 속격

제단, 분향소

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

respicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뒤돌아 보다, 둘러보다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aquilonem

남성 단수 대격

북풍

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

Domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

Sanguinem

남성 단수 대격

피, 혈액

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

aspergent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

뿌리다, 흩뿌리다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

altare

중성 단수 탈격

제단, 분향소

filii

남성 단수 속격

아들

Aaron

남성 단수 속격

sacerdotes

남성 복수 주격

사제, 성직자

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

circuitum

남성 단수 대격

순회, 순찰

12

그런 다음 제물을 바치는 이가 각을 뜨고 그 제물의 머리와 지방을 베어 놓으면, 사제는 그것들을 제단의 불에 얹은 장작 위에 차려 놓는다.

dividetque

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

offerens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

membra

중성 복수 대격

일원, 멤버, 회원

caput

중성 단수 대격

머리

et

접속사

그리고, ~와

adipem

남성 단수 대격

기름, 지방, 그리스

et

접속사

그리고, ~와

sacerdos

남성 단수 주격

사제, 성직자

imponet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

ligna

중성 복수 대격

장작, 땔감, 땔나무

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

subest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

아래에 있다, 뒤에 있다, 속에 있다

ignis

남성 단수 주격

불, 화재

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altari

중성 단수 여격

제단, 분향소

13

또 내장과 다리를 물에 씻어 놓으면, 사제가 그것을 모두 제단 위에서 살라 연기로 바친다. 이것은 번제물, 곧 주님을 위한 향기로운 화제물이다.

Intestina

여성 단수 주격

안쪽의, 안의, 내부의

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

et

접속사

그리고, ~와

crura

중성 복수 주격

다리

lavabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

씻기다, 목욕시키다

offerens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

aqua

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

oblata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

omnia

중성 복수 주격

모든

adolebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

제물로 바치다

sacerdos

남성 단수 주격

사제, 성직자

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

altare

중성 단수 탈격

제단, 분향소

holocaustum

중성 단수 주격

번제, 구워 바치는 제물

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

incensum

남성 단수 대격

향, 유향

odoris

남성 단수 속격

냄새, 향기, 악취

suavissimi

중성 단수 속격
최상급

달콤한

Domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

14

날짐승 가운데에서 주님을 위한 예물을 골라 번제물로 바치려면, 산비둘기나 집비둘기 가운데에서 예물을 골라 바쳐야 한다.

Sin

접속사

그러나 만약

autem

접속사

그러나, 하지만

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

avibus

여성 복수 탈격

holocausti

중성 단수 속격

번제, 구워 바치는 제물

oblatio

여성 단수 주격

공물, 제물, 선물

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Domino

남성 단수 여격

주인, 집주인

offeret

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

turturibus

남성 복수 탈격

멧비둘기, 쇠멧비둘기,

aut

접속사

또는, ~거나

pullis

남성 복수 탈격

어두운, 어슴푸레한, 어둑어둑한, 거무스름한

columbae

여성 단수 속격

비둘기

oblationem

여성 단수 대격

공물, 제물, 선물

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

15

사제는 그 날짐승을 제단으로 가져다가, 머리를 떼어 제단 위에서 살라 연기로 바치고, 피는 제단 벽에 대고 짜낸다.

Et

접속사

그리고, ~와

sacerdos

남성 단수 주격

사제, 성직자

afferet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

altare

중성 단수 탈격

제단, 분향소

retortum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

다시 꼬다, 비틀다, 구부리다; 비끼다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

collum

중성 단수 대격

목, 목구멍

caput

중성 단수 대격

머리

adolebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

냄새를 풍기다, 냄새나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altari

중성 단수 여격

제단, 분향소

sanguisque

남성 단수 주격

피, 혈액

eius

남성 단수 속격

그, 그것

exprimetur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

짜다, 짜내다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

parietem

남성 단수 대격

벽, 방 벽

altaris

중성 단수 속격

제단, 분향소

16

제물의 모이주머니는 그 안에 든 것과 함께 꺼내어, 제단 동쪽에 있는 재 구덩이에 버린다.

Vesiculam

여성 단수 대격

작은 주머니, 소포, 기포

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

gutturis

중성 단수 속격

목구멍, 인후, 목, 식도

et

접속사

그리고, ~와

plumas

여성 복수 대격

깃털, 솜깃털

proiciet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

offerens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

altare

중성 단수 탈격

제단, 분향소

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

orientalem

여성 단수 대격

동쪽의

plagam

여성 단수 대격

전염병, 불행

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

cineres

남성 복수 주격

식은 재

effundi

부정사 미완료 수동

퍼내다, 흘리다, 퍼뜨리다, 뿌리다

solent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

17

제물을 바치는 이가 두 날개를 잡고, 아주 떨어지지는 않게 그 날짐승을 찢어 놓으면, 사제가 그것을 제단 위에서, 곧 불에 얹은 장작 위에서 살라 연기로 바친다. 이것은 번제물, 곧 주님을 위한 향기로운 화제물이다.’

confringetque

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

조각내다, 부수다, 쪼개다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

alas

여성 복수 대격

날개

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

secabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

자르다, 베다

et

접속사

그리고, ~와

adolebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

제물로 바치다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

sacerdos

남성 단수 주격

사제, 성직자

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

altare

중성 단수 탈격

제단, 분향소

lignis

중성 복수 탈격

장작, 땔감, 땔나무

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

ignem

남성 단수 대격

불, 화재

positis

남성 복수 탈격

holocaustum

중성 단수 주격

번제, 구워 바치는 제물

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

incensum

남성 단수 대격

향, 유향

suavissimi

중성 단수 속격
최상급

달콤한

odoris

남성 단수 속격

냄새, 향기, 악취

Domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)
  • 023. 23 (23장)
  • 024. 24 (24장)
  • 025. 25 (25장)
  • 026. 26 (26장)
  • 027. 27 (27장)

SEARCH

MENU NAVIGATION