Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 42

불가타 성경, 시편, 42장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

[지휘자에게. 마스킬. 코라의 자손들]

Magistro

남성 단수 탈격

선생, 스승

chori

남성 단수 속격

합창, 후렴, 노래

Maskil

남성 단수 대격

Filiorum

남성 복수 속격

아들

Core

남성 단수 호격

북서풍

2

암사슴이 시냇물을 그리워하듯 하느님, 제 영혼이 당신을 이토록 그리워합니다.

Quemadmodum

부사

어떻게 (의문사로)

desiderat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

cervus

남성 단수 주격

수사슴

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fontes

남성 복수 대격

샘, 분수

aquarum

여성 복수 속격

ita

부사

그렇게, 이렇게

desiderat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

anima

여성 단수 주격

영혼

mea

여성 단수 주격

나의, 내

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

te

단수 대격

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

3

제 영혼이 하느님을, 제 생명의 하느님을 목말라합니다. 그 하느님의 얼굴을 언제나 가서 뵈올 수 있겠습니까?

Sitivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

갈증이 나다, 목마르다

anima

여성 단수 주격

영혼

mea

여성 단수 주격

나의, 내

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

Deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

vivum

남성 단수 대격

살아있는, 생기 넘치는

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

veniam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

오다

et

접속사

그리고, ~와

apparebo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

faciem

여성 단수 대격

모양, 형태, 외모, 외관

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

4

사람들이 제게 온종일 “네 하느님은 어디 계시느냐?” 빈정거리니 낮에도 밤에도 제 눈물이 저의 음식이 됩니다.

Fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

mihi

단수 여격

lacrimae

여성 복수 주격

눈물 방울

meae

여성 단수 속격

나의, 내

panis

남성 단수 속격

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

nocte

여성 단수 탈격

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

mihi

단수 여격

cotidie

부사

매일, 일상적으로

Ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

tuus

남성 단수 주격

너의, 네

5

영광스러우신 분의 초막, 하느님의 집까지 환호와 찬미 소리 드높이 축제의 무리와 함께 행진하던 일들을 되새기며 저의 영혼이 북받쳐 오릅니다.

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

recordatus

남성 단수 주격

기억, 회상

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

effudi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

퍼내다, 흘리다, 퍼뜨리다, 뿌리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

me

단수 대격

animam

여성 단수 대격

영혼

meam

여성 단수 대격

나의, 내

quoniam

접속사

~때문에

transibam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

tabernaculi

중성 단수 속격

천막, 텐트

admirabili

중성 단수 탈격

칭찬할 만한, 놀라운, 경탄할 만한

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

domum

여성 단수 대격

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

voce

여성 단수 탈격

목소리

exsultationis

여성 단수 속격

즐거움, 환희, 기쁨

et

접속사

그리고, ~와

confessioni

여성 단수 여격

고백, 자백, 승인, 시인

multitudinis

여성 단수 속격

큰 수, 다수

festa

여성 단수 탈격

휴일의; 축제의, 유쾌한, 즐거운

celebrantis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

떼지어 모이다, 쇄도하다, 밀어닥치다, 자주 가다

6

내 영혼아, 어찌하여 녹아내리며 내 안에서 신음하느냐? 하느님께 바라라. 나 그분을 다시 찬송하게 되리라, 나의 구원,

Quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

tristis

남성 단수 주격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

anima

여성 단수 탈격

영혼

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

conturbaris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

혼란에 빠뜨리다, 어지럽히다, 혼동시키다, 난잡하게 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

me

단수 탈격

Spera

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

희망하다, 예상하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

quoniam

접속사

~때문에

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

confitebor

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

인정하다, 허가하다, 승인하다

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

salutare

중성 단수 주격

건강한, 튼튼한, 건전한

vultus

남성 단수 속격

표정, 외모

mei

남성 단수 속격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

meus

남성 단수 주격

나의, 내

7

나의 하느님을. 제 영혼이 안에서 녹아내리며 요르단 땅과 헤르몬과 미츠아르 산에서 당신을 생각합니다.

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

meipso

여성 단수 탈격

anima

여성 단수 탈격

영혼

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

contristata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

늘어뜨리다, 우울하게 하다, 단념시키다, 그만두게 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

propterea

부사

그러므로, 그런 까닭에

memor

여성 단수 주격

염두하는, 기억하는

ero

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

있다

tu

단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

Iordanis

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Hermonim

중성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

Misar

남성 단수 탈격

8

당신의 폭포 소리에 따라 너울이 너울을 부릅니다. 당신의 파도와 물결이 모두 제 위로 지나갔습니다.

Abyssus

여성 단수 주격

심해, 심연, 밑바닥

abyssum

여성 단수 대격

심해, 심연, 밑바닥

invocat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기원하다, 부르다, 호소하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

voce

여성 단수 탈격

목소리

cataractarum

여성 복수 속격

폭포

tuarum

여성 복수 속격

너의, 네

omnes

남성 복수 주격

모든

gurgites

남성 복수 주격

혼란, 소란

tui

남성 복수 주격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

fluctus

남성 복수 주격

파도, 물결

tui

남성 복수 주격

너의, 네

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

me

단수 대격

transierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

9

낮 동안 주님께서 당신 자애를 베푸시면 나는 밤에 그분께 노래를, 내 생명의 하느님께 기도를 올리네.

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

mandavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

misericordiam

여성 단수 대격

연민, 동정, 자비

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

nocte

부사

밤 중에, 밤에

canticum

중성 단수 대격

노래

eius

중성 단수 속격

그, 그것

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

me

단수 대격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

meae

여성 단수 속격

나의, 내

10

내 반석이신 하느님께 말씀드렸네. “어찌하여 저를 잊으셨습니까? 어찌하여 제가 원수의 핍박 속에 슬피 걸어가야 합니까?

Dicam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Deo

남성 단수 여격

신, 신성, 하느님

Susceptor

남성 단수 주격

계약인, 조달업자, 청부인

meus

남성 단수 주격

나의, 내

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

Quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

oblitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

칠하다, 기름을 바르다, 성별하다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

mei

단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

contristatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

늘어뜨리다, 우울하게 하다, 단념시키다, 그만두게 하다

incedo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

전진하다, 행진하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

affligit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

치다, 두드리다, 때리다, 넘어뜨리다, 내팽개치다

me

단수 대격

inimicus

남성 단수 주격

적, 적군, 원수

11

적들이 ‘네 하느님은 어디 계시느냐?’ 온종일 제게 빈정대면서 제 뼈들이 으스러지도록 저를 모욕합니다.”

Dum

접속사

~동안, ~하는 동안

confringuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

조각내다, 부수다, 쪼개다

ossa

중성 복수 대격

뼈, 골격

mea

중성 복수 대격

나의, 내

exprobraverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

mihi

단수 여격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

tribulant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

누르다, 짜다, 뽑다, 빨아먹다

me

단수 대격

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

mihi

단수 여격

quotidie

부사

매일, 일상적으로

Ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

tuus

남성 단수 주격

너의, 네

12

내 영혼아, 어찌하여 녹아내리며 어찌하여 내 안에서 신음하느냐? 하느님께 바라라. 나 그분을 다시 찬송하게 되리라, 나의 구원, 나의 하느님을.

Quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

tristis

남성 단수 주격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

anima

여성 단수 탈격

영혼

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

conturbaris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

혼란에 빠뜨리다, 어지럽히다, 혼동시키다, 난잡하게 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

me

단수 탈격

Spera

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

희망하다, 예상하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

quoniam

접속사

~때문에

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

confitebor

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

인정하다, 허가하다, 승인하다

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

salutare

중성 단수 주격

건강한, 튼튼한, 건전한

vultus

남성 단수 속격

표정, 외모

mei

남성 단수 속격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

meus

남성 단수 주격

나의, 내

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)
  • 023. 23 (23장)
  • 024. 24 (24장)
  • 025. 25 (25장)
  • 026. 26 (26장)
  • 027. 27 (27장)
  • 028. 28 (28장)
  • 029. 29 (29장)
  • 030. 30 (30장)
  • 031. 31 (31장)
  • 032. 32 (32장)
  • 033. 33 (33장)
  • 034. 34 (34장)
  • 035. 35 (35장)
  • 036. 36 (36장)
  • 037. 37 (37장)
  • 038. 38 (38장)
  • 039. 39 (39장)
  • 040. 40 (40장)
  • 041. 41 (41장)
  • 042. 42 (42장)
  • 043. 43 (43장)
  • 044. 44 (44장)
  • 045. 45 (45장)
  • 046. 46 (46장)
  • 047. 47 (47장)
  • 048. 48 (48장)
  • 049. 49 (49장)
  • 050. 50 (50장)
  • 051. 51 (51장)
  • 052. 52 (52장)
  • 053. 53 (53장)
  • 054. 54 (54장)
  • 055. 55 (55장)
  • 056. 56 (56장)
  • 057. 57 (57장)
  • 058. 58 (58장)
  • 059. 59 (59장)
  • 060. 60 (60장)
  • 061. 61 (61장)
  • 062. 62 (62장)
  • 063. 63 (63장)
  • 064. 64 (64장)
  • 065. 65 (65장)
  • 066. 66 (66장)
  • 067. 67 (67장)
  • 068. 68 (68장)
  • 069. 69 (69장)
  • 070. 70 (70장)
  • 071. 71 (71장)
  • 072. 72 (72장)
  • 073. 73 (73장)
  • 074. 74 (74장)
  • 075. 75 (75장)
  • 076. 76 (76장)
  • 077. 77 (77장)
  • 078. 78 (78장)
  • 079. 79 (79장)
  • 080. 80 (80장)
  • 081. 81 (81장)
  • 082. 82 (82장)
  • 083. 83 (83장)
  • 084. 84 (84장)
  • 085. 85 (85장)
  • 086. 86 (86장)
  • 087. 87 (87장)
  • 088. 88 (88장)
  • 089. 89 (89장)
  • 090. 90 (90장)
  • 091. 91 (91장)
  • 092. 92 (92장)
  • 093. 93 (93장)
  • 094. 94 (94장)
  • 095. 95 (95장)
  • 096. 96 (96장)
  • 097. 97 (97장)
  • 098. 98 (98장)
  • 099. 99 (99장)
  • 100. 100 (100장)
  • 101. 101 (101장)
  • 102. 102 (102장)
  • 103. 103 (103장)
  • 104. 104 (104장)
  • 105. 105 (105장)
  • 106. 106 (106장)
  • 107. 107 (107장)
  • 108. 108 (108장)
  • 109. 109 (109장)
  • 110. 110 (110장)
  • 111. 111 (111장)
  • 112. 112 (112장)
  • 113. 113 (113장)
  • 114. 114 (114장)
  • 115. 115 (115장)
  • 116. 116 (116장)
  • 117. 117 (117장)
  • 118. 118 (118장)
  • 119. 119 (119장)
  • 120. 120 (120장)
  • 121. 121 (121장)
  • 122. 122 (122장)
  • 123. 123 (123장)
  • 124. 124 (124장)
  • 125. 125 (125장)
  • 126. 126 (126장)
  • 127. 127 (127장)
  • 128. 128 (128장)
  • 129. 129 (129장)
  • 130. 130 (130장)
  • 131. 131 (131장)
  • 132. 132 (132장)
  • 133. 133 (133장)
  • 134. 134 (134장)
  • 135. 135 (135장)
  • 136. 136 (136장)
  • 137. 137 (137장)
  • 138. 138 (138장)
  • 139. 139 (139장)
  • 140. 140 (140장)
  • 141. 141 (141장)
  • 142. 142 (142장)
  • 143. 143 (143장)
  • 144. 144 (144장)
  • 145. 145 (145장)
  • 146. 146 (146장)
  • 147. 147 (147장)
  • 148. 148 (148장)
  • 149. 149 (149장)
  • 150. 150 (150장)

SEARCH

MENU NAVIGATION