고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cūnctus, cūncta, cūnctum
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | cūnctus 전체적인 (이)가 | cūnctī 전체적인 (이)들이 | cūncta 전체적인 (이)가 | cūnctae 전체적인 (이)들이 | cūnctum 전체적인 (것)가 | cūncta 전체적인 (것)들이 |
| 속격 | cūnctī 전체적인 (이)의 | cūnctōrum 전체적인 (이)들의 | cūnctae 전체적인 (이)의 | cūnctārum 전체적인 (이)들의 | cūnctī 전체적인 (것)의 | cūnctōrum 전체적인 (것)들의 |
| 여격 | cūnctō 전체적인 (이)에게 | cūnctīs 전체적인 (이)들에게 | cūnctae 전체적인 (이)에게 | cūnctīs 전체적인 (이)들에게 | cūnctō 전체적인 (것)에게 | cūnctīs 전체적인 (것)들에게 |
| 대격 | cūnctum 전체적인 (이)를 | cūnctōs 전체적인 (이)들을 | cūnctam 전체적인 (이)를 | cūnctās 전체적인 (이)들을 | cūnctum 전체적인 (것)를 | cūncta 전체적인 (것)들을 |
| 탈격 | cūnctō 전체적인 (이)로 | cūnctīs 전체적인 (이)들로 | cūnctā 전체적인 (이)로 | cūnctīs 전체적인 (이)들로 | cūnctō 전체적인 (것)로 | cūnctīs 전체적인 (것)들로 |
| 호격 | cūncte 전체적인 (이)야 | cūnctī 전체적인 (이)들아 | cūncta 전체적인 (이)야 | cūnctae 전체적인 (이)들아 | cūnctum 전체적인 (것)야 | cūncta 전체적인 (것)들아 |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 | cūnctus 전체적인 (이)가 | cūnctior 더 전체적인 (이)가 | cūnctissimus 가장 전체적인 (이)가 |
| 부사 | cūnctē 전체적이게 | cūnctius 더 전체적이게 | cūnctissimē 가장 전체적이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Eritque semen tuum quasi pulvis terrae; dilataberis ad occidentem et orientem et septentrionem et meridiem; et benedicentur in te et in semine tuo cunctae tribus terrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 28 28:14)
네 후손은 땅의 먼지처럼 많아지고, 너는 서쪽과 동쪽 또 북쪽과 남쪽으로 퍼져 나갈 것이다. 땅의 모든 종족들이 너와 네 후손을 통하여 복을 받을 것이다. (불가타 성경, 창세기, 28장 28:14)
Cunctae animae, quae ingressae sunt cum Iacob in Aegyptum et egressae de femore illius, absque uxoribus filiorum eius, sexaginta sex. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 46 46:26)
야곱과 함께 이집트로 들어간 사람들은 야곱의 며느리들을 뺀 직계 자손들이 모두 예순여섯 명이다. (불가타 성경, 창세기, 46장 46:26)
In tabula una duo pedes fient, quibus tabula alteri tabulae conectatur; atque in hunc modum cunctae tabulae habitaculi parabuntur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 26 26:17)
널빤지마다 촉꽂이 두 개를 만들어 서로 잇댈 수 있게 하여라. 성막의 널빤지를 모두 이와 같이 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 26장 26:17)
Quidquid primum erumpit e vulva cunctae carnis, quod offerunt Domino, sive ex hominibus sive de pecoribus fuerit, tui iuris erit; ita dumtaxat, ut hominis primogenitum et omne animal, quod immundum est, redimi facias. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 18 18:15)
사람이나 짐승이나 육체를 지닌 온갖 것들 가운데에서, 모태를 처음으로 열고 나와 주님에게 바쳐지는 것도 모두 너의 것이 된다. 그러나 사람의 맏아들은 대속해야 한다. 부정한 짐승의 맏배도 대속해야 한다. (불가타 성경, 민수기, 18장 18:15)
et cunctae filiae heredes e filiis Israel maritos e cognatione tribus patrum suorum accipient, ut hereditas permaneat in familiis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 36 36:8)
이스라엘 자손들의 지파 가운데에서 상속 재산을 이어받은 딸은, 누구나 자기 아버지 지파의 씨족에 속하는 사람에게만 시집갈 수 있다. 그리하여 이스라엘 자손들이 저마다 자기 조상들의 상속 재산을 이어받게 해야 한다. (불가타 성경, 민수기, 36장 36:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0468%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용