고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fēminīnus, fēminīna, fēminīnum
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | fēminīnior 더 여자다운 (이)가 | fēminīniōrēs 더 여자다운 (이)들이 | fēminīnius 더 여자다운 (것)가 | fēminīniōra 더 여자다운 (것)들이 |
속격 | fēminīniōris 더 여자다운 (이)의 | fēminīniōrum 더 여자다운 (이)들의 | fēminīniōris 더 여자다운 (것)의 | fēminīniōrum 더 여자다운 (것)들의 |
여격 | fēminīniōrī 더 여자다운 (이)에게 | fēminīniōribus 더 여자다운 (이)들에게 | fēminīniōrī 더 여자다운 (것)에게 | fēminīniōribus 더 여자다운 (것)들에게 |
대격 | fēminīniōrem 더 여자다운 (이)를 | fēminīniōrēs 더 여자다운 (이)들을 | fēminīnius 더 여자다운 (것)를 | fēminīniōra 더 여자다운 (것)들을 |
탈격 | fēminīniōre 더 여자다운 (이)로 | fēminīniōribus 더 여자다운 (이)들로 | fēminīniōre 더 여자다운 (것)로 | fēminīniōribus 더 여자다운 (것)들로 |
호격 | fēminīnior 더 여자다운 (이)야 | fēminīniōrēs 더 여자다운 (이)들아 | fēminīnius 더 여자다운 (것)야 | fēminīniōra 더 여자다운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | fēminīnus 여자다운 (이)가 | fēminīnior 더 여자다운 (이)가 | fēminīnissimus 가장 여자다운 (이)가 |
부사 | fēminīnē | fēminīnius | fēminīnissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Et ex cunctis animantibus universae carnis bina induces in arcam, ut vivant tecum, masculini sexus et feminini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:19)
그리고 온갖 생물 가운데에서, 온갖 살덩어리 가운데에서 한 쌍씩 방주에 데리고 들어가, 너와 함께 살아남게 하여라. 그것들은 수컷과 암컷이어야 한다. (불가타 성경, 창세기, 6장 6:19)
"sumpta veste muliebri florida in sinus flaccidos abundante, mitellaque textili confecto capite, calceis femininis albis illis et tenuibus indutus et in sequiorem sexum incertus atque absconditus, asello spicas hordeacias gerenti residens per medias acies infesti militis transabivi;" (Apuleius, Metamorphoses, book 7 5:22)
(아풀레이우스, 변신, 7권 5:22)
Lucretius aeque auribus inserviens funem feminino genere appellavit in hisce versibus: (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Tertius Decimus, XXI 22:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 22:1)
feminini sexus se retenturam, marem reddituram patri. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 6, chapter 5 35:2)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 6권, 5장 35:2)
aurea phoebe pulchra, ut "at non Venus aurea contra". 'Phoebe' autem venit ab eo quod est 'Phoebus'. et sciendum, propria nomina femininum ex se tantum, non etiam neutrum facere, ut 'Phoebus Phoebe', 'Iulius Iulia', 'Tullius Tullia', non ut appel- lativum 'doctus docta doctum'. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 1, commline 431 346:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 1권, 346:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용