라틴어-한국어 사전 검색

involābam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (involō의 과거 능동태 직설법 1인칭 단수형 )

    형태분석: invol(어간) + a(어간모음) + ba(시제접사) + m(인칭어미)

involō

1변화 동사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: involō, involāre, involāvī, involātus

어원: in- + volō(바라다, 원하다)

  1. to fly at, rush upon

활용 정보

1변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 involā

복수 involāte

미래단수 involātō

involātō

복수 involātōte

involantō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 involāre

복수 involāminī

미래단수 involātor

involātor

복수 involantor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 involāns

involātūrus

수동태 involātus

involandus

목적분사

대격탈격
형태 involātum

involātū

예문

  • Et, si quem occidebat Sennacherib rex, ubi venit de Iudaea fugiens in diebus iudicii, quod fecit Rex caeli ex illo de blasphemiis, quibus blasphemaverat ?multos enim filiorum Israel occidit in ira sua ?ego autem corpora illorum involabam et sepeliebam; et quaesivit illa Sennacherib et non invenit illa. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 1 1:18)

    산헤립이 저지른 신성 모독 때문에 하늘의 임금님께서 심판을 내리실 적에, 그가 유다에서 도망쳐 나와 죽인 이들도 나는 묻어 주었다. 산헤립이 분노를 터뜨리며 이스라엘 자손들 가운데에서 많은 사람을 죽였는데, 내가 그들의 주검을 훔쳐 내어 묻어 주었던 것이다. 그래서 그 주검들을 산헤립이 찾았지만 찾아내지 못하였다. (불가타 성경, 토빗기, 1장 1:18)

  • Licinius Squillus involat iacentemque levibus sauciat plagis. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 52:14)

    (카이사르, 알렉산드리아 전기 52:14)

  • "Nec deus amator humi iacentem deserens, involavit proximam cupressum deque eius alto cacumine sic eam graviter commotus affatur:" (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:184)

    (아풀레이우스, 변신, 5권 5:184)

  • Et ecce nobis repente de tergo manipulus armati supercurrunt equites, aegreque cohibita equorum curriculi rabie, Philebum ceterosque comites eius involant avidi colloque constricto et sacrilegos impurosque compellantes interdum pugnis obverberant, necnon manicis etiam cunctos coartant et identidem ingenti sermone comprimunt, promerent potius aureum cantharum, promerent auctoramentum illud sui sceleris, quod simulatione sollemnium, quae in operto factitaverant, ab ipsis pulvinaribus matris deum clanculo furati, prorsus quasi possent tanti facinoris evadere supplicium tacita profectione, adhuc luce dubia pomerium pervaserint. (Apuleius, Metamorphoses, book 9 9:4)

    (아풀레이우스, 변신, 9권 9:4)

  • Qui cum fide concinente speculatorum aperte cognossent Saporem in extremis regni limitibus, suorum sanguine fuso multiplici, aegre propulsare gentes infestas, Tamsaporem ducem parti nostrae contiguum, occultis per ignotos milites temptavere colloquiis, ut si copiam fors dedisset, suaderet regi per litteras pacem tandem aliquando cum principe Romano firmare, ut hoc facto ab occidentali latere omni securus, perduelles involaret assiduos. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 9 3:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 9장 3:1)

유의어

  1. to fly at

    • prōvolō (급히 떠나가다, 튀어나오다)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION