- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

lītigō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [리:고:] 교회 발음: [리:고:]

기본형: lītigō, lītigāre, lītigāvī, lītigātum

어원: līs(소송, 고소) +1 AG-

  1. 논쟁하다, 언쟁하다, 다투다
  2. 고소하다, 제소하다, 소환하다
  1. I dispute, quarrel.
  2. (law) I litigate, sue.

활용 정보

1변화

예문

  • Non litiges cum homine potente, ne forte incidas in manus illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 8 8:1)

    권세가와 겨루지 마라. 네가 그의 손아귀에 떨어질까 두렵다. (불가타 성경, 집회서, 8장 8:1)

  • Non litiges cum homine linguato et non struas in ignem illius ligna. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 8 8:4)

    못된 자와 놀지 마라. 네 조상들이 수치를 당하리라. (불가타 성경, 집회서, 8장 8:4)

  • Non litiges contra iudicem, quoniam secundum placitum suum iudicat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 8 8:17)

    미련한 자와 상의하지 마라. 그는 비밀을 지킬 줄 모른다. (불가타 성경, 집회서, 8장 8:17)

  • Non enim in sempiternum litigabo neque usque ad finem irascar, quia spiritus a facie mea deficeret, halitus, quem ego feci. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 57 57:16)

    나는 끝끝내 따지지 않고 끝까지 화를 내지 않는다. 넋들이, 내가 만든 혼들이 내 앞에서 힘을 잃을 것이기 때문이다. (불가타 성경, 이사야서, 57장 57:16)

  • Litigabant ergo Iudaei ad invicem dicentes: " Quomodo potest hic nobis carnem suam dare ad manducandum? ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 6 6:52)

    그러자 “저 사람이 어떻게 자기 살을 우리에게 먹으라고 줄 수 있단 말인가?” 하며, 유다인들 사이에 말다툼이 벌어졌다. (불가타 성경, 요한 복음서, 6장 6:52)

유의어

  1. 논쟁하다

    • iurgō (논쟁하다, 언쟁하다, 다투다)
    • rixor (논쟁하다, 언쟁하다, 다투다)
    • certō (반론하다, 반박하다)
    • disceptō (논쟁하다, 언쟁하다)

관련어

명사

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0016%

SEARCH

MENU NAVIGATION