라틴어-한국어 사전 검색

līs

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: līs, lītis

  1. 소송, 고소
  2. 다툼, 투쟁, 싸움
  1. lawsuit, action
  2. contention, strife, quarrel

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 līs

소송이

lītēs

소송들이

속격 lītis

소송의

lītum, lītium

소송들의

여격 lītī

소송에게

lītibus

소송들에게

대격 lītem

소송을

lītēs

소송들을

탈격 līte

소송으로

lītibus

소송들로

호격 līs

소송아

lītēs

소송들아

예문

  • Non pervertes iudicium pauperis in lite eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 23 23:6)

    너희는 재판할 때 가난한 이의 권리를 왜곡해서는 안 된다. (불가타 성경, 탈출기, 23장 23:6)

  • Si intra portas tuas in litibus difficile et ambiguum apud te iudicium esse perspexeris inter sanguinem et sanguinem, causam et causam, plagam et plagam, surge et ascende ad locum, quem elegerit Dominus Deus tuus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 17 17:8)

    “너희 성안에서 살인이나 다툼이나 폭력과 관련하여 너희가 판결을 내리기 어려운 송사가 있을 경우에는, 일어나 주 너희 하느님께서 선택하시는 곳으로 올라가야 한다. (불가타 성경, 신명기, 17장 17:8)

  • Quis mihi tribuat auditorem? Ecce signum meum! Omnipotens respondeat mihi! Ecce liber, quem scripsit vir litis meae, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 31 31:35)

    아, 제발 누가 내 말을 들어 주었으면! 여기 내 서명이 있다. 이제는 전능하신 분께서 대답하실 차례! 나의 고소인이 쓴 고소장은 어디 있는가? (불가타 성경, 욥기, 31장 31:35)

  • Vir iracundus provocat rixas; qui patiens est, mitigat lites. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 15 15:18)

    성을 잘 내는 사람은 싸움을 일으키고 분노에 더딘 이는 다툼을 가라앉힌다. (불가타 성경, 잠언, 15장 15:18)

  • Homo perversus suscitat lites, et mussitator separat familiares. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 16 16:28)

    사악한 사람은 싸움을 일으키고 중상꾼은 친구들을 갈라놓는다. (불가타 성경, 잠언, 16장 16:28)

유의어

  1. 소송

  2. 다툼

    • rixa (다툼, 언쟁, 투쟁)
    • iūrgium (말다툼, 언쟁, 싸움)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0065%

SEARCH

MENU NAVIGATION