고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: obsīdō, obsīdere
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | obsīdō (나는) 포위한다 |
obsīdis (너는) 포위한다 |
obsīdit (그는) 포위한다 |
| 복수 | obsīdimus (우리는) 포위한다 |
obsīditis (너희는) 포위한다 |
obsīdunt (그들은) 포위한다 |
|
| 과거 | 단수 | obsīdēbam (나는) 포위하고 있었다 |
obsīdēbās (너는) 포위하고 있었다 |
obsīdēbat (그는) 포위하고 있었다 |
| 복수 | obsīdēbāmus (우리는) 포위하고 있었다 |
obsīdēbātis (너희는) 포위하고 있었다 |
obsīdēbant (그들은) 포위하고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | obsīdam (나는) 포위하겠다 |
obsīdēs (너는) 포위하겠다 |
obsīdet (그는) 포위하겠다 |
| 복수 | obsīdēmus (우리는) 포위하겠다 |
obsīdētis (너희는) 포위하겠다 |
obsīdent (그들은) 포위하겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | obsīdor (나는) 포위된다 |
obsīderis, obsīdere (너는) 포위된다 |
obsīditur (그는) 포위된다 |
| 복수 | obsīdimur (우리는) 포위된다 |
obsīdiminī (너희는) 포위된다 |
obsīduntur (그들은) 포위된다 |
|
| 과거 | 단수 | obsīdēbar (나는) 포위되고 있었다 |
obsīdēbāris, obsīdēbāre (너는) 포위되고 있었다 |
obsīdēbātur (그는) 포위되고 있었다 |
| 복수 | obsīdēbāmur (우리는) 포위되고 있었다 |
obsīdēbāminī (너희는) 포위되고 있었다 |
obsīdēbantur (그들은) 포위되고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | obsīdar (나는) 포위되겠다 |
obsīdēris, obsīdēre (너는) 포위되겠다 |
obsīdētur (그는) 포위되겠다 |
| 복수 | obsīdēmur (우리는) 포위되겠다 |
obsīdēminī (너희는) 포위되겠다 |
obsīdentur (그들은) 포위되겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | obsīdam (나는) 포위하자 |
obsīdās (너는) 포위하자 |
obsīdat (그는) 포위하자 |
| 복수 | obsīdāmus (우리는) 포위하자 |
obsīdātis (너희는) 포위하자 |
obsīdant (그들은) 포위하자 |
|
| 과거 | 단수 | obsīderem (나는) 포위하고 있었다 |
obsīderēs (너는) 포위하고 있었다 |
obsīderet (그는) 포위하고 있었다 |
| 복수 | obsīderēmus (우리는) 포위하고 있었다 |
obsīderētis (너희는) 포위하고 있었다 |
obsīderent (그들은) 포위하고 있었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | obsīdar (나는) 포위되자 |
obsīdāris, obsīdāre (너는) 포위되자 |
obsīdātur (그는) 포위되자 |
| 복수 | obsīdāmur (우리는) 포위되자 |
obsīdāminī (너희는) 포위되자 |
obsīdantur (그들은) 포위되자 |
|
| 과거 | 단수 | obsīderer (나는) 포위되고 있었다 |
obsīderēris, obsīderēre (너는) 포위되고 있었다 |
obsīderētur (그는) 포위되고 있었다 |
| 복수 | obsīderēmur (우리는) 포위되고 있었다 |
obsīderēminī (너희는) 포위되고 있었다 |
obsīderentur (그들은) 포위되고 있었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | obsīde (너는) 포위해라 |
||
| 복수 | obsīdite (너희는) 포위해라 |
|||
| 미래 | 단수 | obsīditō (네가) 포위하게 해라 |
obsīditō (그가) 포위하게 해라 |
|
| 복수 | obsīditōte (너희가) 포위하게 해라 |
obsīduntō (그들이) 포위하게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | obsīdere (너는) 포위되어라 |
||
| 복수 | obsīdiminī (너희는) 포위되어라 |
|||
| 미래 | 단수 | obsīditor (네가) 포위되게 해라 |
obsīditor (그가) 포위되게 해라 |
|
| 복수 | obsīduntor (그들이) 포위되게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | obsīdēns 포위하는 |
||
| 수동태 | obsīdendus 포위될 |
famem et ceteras necessitates, non cum obsiderentur modo sed et si ipsi alios obsiderent, tanto opere tolerabant, ut Dyrrachina munitione Pompeius uiso genere panis ex herba, quo sustinebantur, cum feris sibi rem esse dixerit amouerique ocius nec cuiquam ostendi iusserit, ne patientia et pertinacia hostis animi suorum frangerentur. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Iulius, chapter 68 2:1)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 68장 2:1)
Caesar interim quoniam inopia frumenti premebatur, copias omnes in castra conducit atque praesidio Lepti Ruspinae Acyllae relicto, Cispio Aquilaeque classe tradita, ut alter Hadrumetum, alter Thapsum mari obsiderent, ipse castris incensis quarta noctis vigilia acie instructa impedimentis in sinistra parte collocatis ex eo loco proficiscitur et pervenit ad oppidum Aggar, quod a Gaetulis saepe antea oppugnatum summaque vi per ipsos oppidanos erat defensum. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 67:1)
(카이사르, 아프리카 전기 67:1)
cum Galli Senones Clusium obsiderent et legati a senatu missi ad conponendam inter eos et Clusinos pacem pugnantes contra Gallos starent in acie Clusinorum, hoc facto eorum concitati Senones urbem infesto exercitu petierunt, fusisque ad Aliam Romanis cepere urbem praeter Capitolium, quo se iuventus contulerat; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Libri V Periocha 10:11)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 10:11)
Constat enim omnes urbes in alicuius dei esse tutela, moremque Romanorum archanum et multis ignotum fuisse ut, cum obsiderent urbem hostium eamque iam capi posse confiderent, certo carmine evocarent tutelares deos: (Macrobii Saturnalia, Liber III, IX. 2:1)
(, , 2:1)
Abimelech autem inde proficiscens venit ad oppidum Thebes, quod obsidebat et cepit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 9 9:50)
그 뒤에 아비멜렉은 테베츠로 진군하여 진을 치고서는 그곳을 함락하였다. (불가타 성경, 판관기, 9장 9:50)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용