고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: praemoneō, praemonēre, praemonuī, praemonitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praemoneō (나는) 미리 주의한다 |
praemonēs (너는) 미리 주의한다 |
praemonet (그는) 미리 주의한다 |
복수 | praemonēmus (우리는) 미리 주의한다 |
praemonētis (너희는) 미리 주의한다 |
praemonent (그들은) 미리 주의한다 |
|
과거 | 단수 | praemonēbam (나는) 미리 주의하고 있었다 |
praemonēbās (너는) 미리 주의하고 있었다 |
praemonēbat (그는) 미리 주의하고 있었다 |
복수 | praemonēbāmus (우리는) 미리 주의하고 있었다 |
praemonēbātis (너희는) 미리 주의하고 있었다 |
praemonēbant (그들은) 미리 주의하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praemonēbō (나는) 미리 주의하겠다 |
praemonēbis (너는) 미리 주의하겠다 |
praemonēbit (그는) 미리 주의하겠다 |
복수 | praemonēbimus (우리는) 미리 주의하겠다 |
praemonēbitis (너희는) 미리 주의하겠다 |
praemonēbunt (그들은) 미리 주의하겠다 |
|
완료 | 단수 | praemonuī (나는) 미리 주의했다 |
praemonuistī (너는) 미리 주의했다 |
praemonuit (그는) 미리 주의했다 |
복수 | praemonuimus (우리는) 미리 주의했다 |
praemonuistis (너희는) 미리 주의했다 |
praemonuērunt, praemonuēre (그들은) 미리 주의했다 |
|
과거완료 | 단수 | praemonueram (나는) 미리 주의했었다 |
praemonuerās (너는) 미리 주의했었다 |
praemonuerat (그는) 미리 주의했었다 |
복수 | praemonuerāmus (우리는) 미리 주의했었다 |
praemonuerātis (너희는) 미리 주의했었다 |
praemonuerant (그들은) 미리 주의했었다 |
|
미래완료 | 단수 | praemonuerō (나는) 미리 주의했겠다 |
praemonueris (너는) 미리 주의했겠다 |
praemonuerit (그는) 미리 주의했겠다 |
복수 | praemonuerimus (우리는) 미리 주의했겠다 |
praemonueritis (너희는) 미리 주의했겠다 |
praemonuerint (그들은) 미리 주의했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praemoneor (나는) 미리 주의된다 |
praemonēris, praemonēre (너는) 미리 주의된다 |
praemonētur (그는) 미리 주의된다 |
복수 | praemonēmur (우리는) 미리 주의된다 |
praemonēminī (너희는) 미리 주의된다 |
praemonentur (그들은) 미리 주의된다 |
|
과거 | 단수 | praemonēbar (나는) 미리 주의되고 있었다 |
praemonēbāris, praemonēbāre (너는) 미리 주의되고 있었다 |
praemonēbātur (그는) 미리 주의되고 있었다 |
복수 | praemonēbāmur (우리는) 미리 주의되고 있었다 |
praemonēbāminī (너희는) 미리 주의되고 있었다 |
praemonēbantur (그들은) 미리 주의되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praemonēbor (나는) 미리 주의되겠다 |
praemonēberis, praemonēbere (너는) 미리 주의되겠다 |
praemonēbitur (그는) 미리 주의되겠다 |
복수 | praemonēbimur (우리는) 미리 주의되겠다 |
praemonēbiminī (너희는) 미리 주의되겠다 |
praemonēbuntur (그들은) 미리 주의되겠다 |
|
완료 | 단수 | praemonitus sum (나는) 미리 주의되었다 |
praemonitus es (너는) 미리 주의되었다 |
praemonitus est (그는) 미리 주의되었다 |
복수 | praemonitī sumus (우리는) 미리 주의되었다 |
praemonitī estis (너희는) 미리 주의되었다 |
praemonitī sunt (그들은) 미리 주의되었다 |
|
과거완료 | 단수 | praemonitus eram (나는) 미리 주의되었었다 |
praemonitus erās (너는) 미리 주의되었었다 |
praemonitus erat (그는) 미리 주의되었었다 |
복수 | praemonitī erāmus (우리는) 미리 주의되었었다 |
praemonitī erātis (너희는) 미리 주의되었었다 |
praemonitī erant (그들은) 미리 주의되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | praemonitus erō (나는) 미리 주의되었겠다 |
praemonitus eris (너는) 미리 주의되었겠다 |
praemonitus erit (그는) 미리 주의되었겠다 |
복수 | praemonitī erimus (우리는) 미리 주의되었겠다 |
praemonitī eritis (너희는) 미리 주의되었겠다 |
praemonitī erunt (그들은) 미리 주의되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praemoneam (나는) 미리 주의하자 |
praemoneās (너는) 미리 주의하자 |
praemoneat (그는) 미리 주의하자 |
복수 | praemoneāmus (우리는) 미리 주의하자 |
praemoneātis (너희는) 미리 주의하자 |
praemoneant (그들은) 미리 주의하자 |
|
과거 | 단수 | praemonērem (나는) 미리 주의하고 있었다 |
praemonērēs (너는) 미리 주의하고 있었다 |
praemonēret (그는) 미리 주의하고 있었다 |
복수 | praemonērēmus (우리는) 미리 주의하고 있었다 |
praemonērētis (너희는) 미리 주의하고 있었다 |
praemonērent (그들은) 미리 주의하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praemonuerim (나는) 미리 주의했다 |
praemonuerīs (너는) 미리 주의했다 |
praemonuerit (그는) 미리 주의했다 |
복수 | praemonuerīmus (우리는) 미리 주의했다 |
praemonuerītis (너희는) 미리 주의했다 |
praemonuerint (그들은) 미리 주의했다 |
|
과거완료 | 단수 | praemonuissem (나는) 미리 주의했었다 |
praemonuissēs (너는) 미리 주의했었다 |
praemonuisset (그는) 미리 주의했었다 |
복수 | praemonuissēmus (우리는) 미리 주의했었다 |
praemonuissētis (너희는) 미리 주의했었다 |
praemonuissent (그들은) 미리 주의했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praemonear (나는) 미리 주의되자 |
praemoneāris, praemoneāre (너는) 미리 주의되자 |
praemoneātur (그는) 미리 주의되자 |
복수 | praemoneāmur (우리는) 미리 주의되자 |
praemoneāminī (너희는) 미리 주의되자 |
praemoneantur (그들은) 미리 주의되자 |
|
과거 | 단수 | praemonērer (나는) 미리 주의되고 있었다 |
praemonērēris, praemonērēre (너는) 미리 주의되고 있었다 |
praemonērētur (그는) 미리 주의되고 있었다 |
복수 | praemonērēmur (우리는) 미리 주의되고 있었다 |
praemonērēminī (너희는) 미리 주의되고 있었다 |
praemonērentur (그들은) 미리 주의되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praemonitus sim (나는) 미리 주의되었다 |
praemonitus sīs (너는) 미리 주의되었다 |
praemonitus sit (그는) 미리 주의되었다 |
복수 | praemonitī sīmus (우리는) 미리 주의되었다 |
praemonitī sītis (너희는) 미리 주의되었다 |
praemonitī sint (그들은) 미리 주의되었다 |
|
과거완료 | 단수 | praemonitus essem (나는) 미리 주의되었었다 |
praemonitus essēs (너는) 미리 주의되었었다 |
praemonitus esset (그는) 미리 주의되었었다 |
복수 | praemonitī essēmus (우리는) 미리 주의되었었다 |
praemonitī essētis (너희는) 미리 주의되었었다 |
praemonitī essent (그들은) 미리 주의되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praemonē (너는) 미리 주의해라 |
||
복수 | praemonēte (너희는) 미리 주의해라 |
|||
미래 | 단수 | praemonētō (네가) 미리 주의하게 해라 |
praemonētō (그가) 미리 주의하게 해라 |
|
복수 | praemonētōte (너희가) 미리 주의하게 해라 |
praemonentō (그들이) 미리 주의하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praemonēre (너는) 미리 주의되어라 |
||
복수 | praemonēminī (너희는) 미리 주의되어라 |
|||
미래 | 단수 | praemonētor (네가) 미리 주의되게 해라 |
praemonētor (그가) 미리 주의되게 해라 |
|
복수 | praemonentor (그들이) 미리 주의되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praemonēre 미리 주의함 |
praemonuisse 미리 주의했음 |
praemonitūrus esse 미리 주의하겠음 |
수동태 | praemonērī 미리 주의됨 |
praemonitus esse 미리 주의되었음 |
praemonitum īrī 미리 주의되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praemonēns 미리 주의하는 |
praemonitūrus 미리 주의할 |
|
수동태 | praemonitus 미리 주의된 |
praemonendus 미리 주의될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | praemonitum 미리 주의하기 위해 |
praemonitū 미리 주의하기에 |
cum haruspices ad imperatorem id pertinere prodigium praemonuissent et ab occultis cavendum hominibus consultisque, nulla tamen providentia fatum imminens moveri potuit. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXV 240:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 240:1)
Misit rex Israel ad locum, quem dixerat ei vir Dei et de quo praemonuerat eum, et observavit se ibi non semel neque bis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 6 6:10)
이에 이스라엘 임금은 하느님의 사람이 일러 준 곳에 사람을 보냈다. 이런 식으로 하느님의 사람이 임금에게 경고하여, 임금이 조심한 적이 한두 번이 아니었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 6장 6:10)
Visiones enim, quae illos turbaverunt, haec praemonebant, ne inscii quare mala patiebantur, perirent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 18 18:19)
저들을 불안하게 한 그 꿈이 저들에게 앞일을 예고하여 저들이 그토록 고통을 받는 이유도 모르는 채 파멸하지 않게 한 것입니다. (불가타 성경, 지혜서, 18장 18:19)
Tunc apud Daphnen, amoenum illud et ambitiosum Antioohiae suburbanum, visu relatuque horrendum natum est monstrum, infans ore gemino cum dentibus binis et barba, quattuorque oculis, et brevissimis duabus auriculis, qui partus ita distortus praemonebat rem publicam in statum verti deformem. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 12 19:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 19:1)
Quae dum ita prospere succedunt et caute, Constantius accitum Arsacen Armeniae regem, summaque liberalitate susceptum, praemonebat et hortabatur, ut nobis amicus esse perseveraret et fidus. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 11 1:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 1:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용