고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: praetegō, praetegere
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praetegō (나는) 보호한다 |
praetegis (너는) 보호한다 |
praetegit (그는) 보호한다 |
복수 | praetegimus (우리는) 보호한다 |
praetegitis (너희는) 보호한다 |
praetegunt (그들은) 보호한다 |
|
과거 | 단수 | praetegēbam (나는) 보호하고 있었다 |
praetegēbās (너는) 보호하고 있었다 |
praetegēbat (그는) 보호하고 있었다 |
복수 | praetegēbāmus (우리는) 보호하고 있었다 |
praetegēbātis (너희는) 보호하고 있었다 |
praetegēbant (그들은) 보호하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praetegam (나는) 보호하겠다 |
praetegēs (너는) 보호하겠다 |
praeteget (그는) 보호하겠다 |
복수 | praetegēmus (우리는) 보호하겠다 |
praetegētis (너희는) 보호하겠다 |
praetegent (그들은) 보호하겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praetegor (나는) 보호된다 |
praetegeris, praetegere (너는) 보호된다 |
praetegitur (그는) 보호된다 |
복수 | praetegimur (우리는) 보호된다 |
praetegiminī (너희는) 보호된다 |
praeteguntur (그들은) 보호된다 |
|
과거 | 단수 | praetegēbar (나는) 보호되고 있었다 |
praetegēbāris, praetegēbāre (너는) 보호되고 있었다 |
praetegēbātur (그는) 보호되고 있었다 |
복수 | praetegēbāmur (우리는) 보호되고 있었다 |
praetegēbāminī (너희는) 보호되고 있었다 |
praetegēbantur (그들은) 보호되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praetegar (나는) 보호되겠다 |
praetegēris, praetegēre (너는) 보호되겠다 |
praetegētur (그는) 보호되겠다 |
복수 | praetegēmur (우리는) 보호되겠다 |
praetegēminī (너희는) 보호되겠다 |
praetegentur (그들은) 보호되겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praetegam (나는) 보호하자 |
praetegās (너는) 보호하자 |
praetegat (그는) 보호하자 |
복수 | praetegāmus (우리는) 보호하자 |
praetegātis (너희는) 보호하자 |
praetegant (그들은) 보호하자 |
|
과거 | 단수 | praetegerem (나는) 보호하고 있었다 |
praetegerēs (너는) 보호하고 있었다 |
praetegeret (그는) 보호하고 있었다 |
복수 | praetegerēmus (우리는) 보호하고 있었다 |
praetegerētis (너희는) 보호하고 있었다 |
praetegerent (그들은) 보호하고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praetegar (나는) 보호되자 |
praetegāris, praetegāre (너는) 보호되자 |
praetegātur (그는) 보호되자 |
복수 | praetegāmur (우리는) 보호되자 |
praetegāminī (너희는) 보호되자 |
praetegantur (그들은) 보호되자 |
|
과거 | 단수 | praetegerer (나는) 보호되고 있었다 |
praetegerēris, praetegerēre (너는) 보호되고 있었다 |
praetegerētur (그는) 보호되고 있었다 |
복수 | praetegerēmur (우리는) 보호되고 있었다 |
praetegerēminī (너희는) 보호되고 있었다 |
praetegerentur (그들은) 보호되고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praetege (너는) 보호해라 |
||
복수 | praetegite (너희는) 보호해라 |
|||
미래 | 단수 | praetegitō (네가) 보호하게 해라 |
praetegitō (그가) 보호하게 해라 |
|
복수 | praetegitōte (너희가) 보호하게 해라 |
praeteguntō (그들이) 보호하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praetegere (너는) 보호되어라 |
||
복수 | praetegiminī (너희는) 보호되어라 |
|||
미래 | 단수 | praetegitor (네가) 보호되게 해라 |
praetegitor (그가) 보호되게 해라 |
|
복수 | praeteguntor (그들이) 보호되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praetegere 보호함 |
||
수동태 | praetegī 보호됨 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praetegēns 보호하는 |
||
수동태 | praetegendus 보호될 |
praetexit praetegit. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUARTVM COMMENTARIVS, commline 172 153:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 153:1)
praetexunt praetegunt, ut praetexere funera sacris. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEXTVM COMMENTARIVS., commline 5 6:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 6:1)
praetexit praetegit, ut "non tamen Anna novis prae- texere funera sacris". (Maurus Servius Honoratus, In Vergilii Bucolicon Librum, ECLOGA SEPTIMA., commline 12 10:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 10:1)
Caedimus inque vicem pracbemus crura sagittis, vivitur hoc pacto, sic novimus, ilia subter caecum vulnus habes, sed lato balteus auro praetegit. (Persius, Satires, satire 4 4:29)
(페르시우스, 풍자, 4:29)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용