라틴어-한국어 사전 검색

quīnam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (quisnam의 복수 주격형) 누가? 무엇이? (이)들이

    형태분석: quī(어근) + nam(접미사)

quisnam

불규칙 변화 대명사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: quisnam, quidnam

  1. 누가? 무엇이?
  1. who, which, what?

격변화 정보

불규칙 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 quisnam

누가? 무엇이? (이)가

quīnam

누가? 무엇이? (이)들이

quisnam

누가? 무엇이? (이)가

quaenam

누가? 무엇이? (이)들이

quidnam

누가? 무엇이? (것)가

quaenam

누가? 무엇이? (것)들이

속격 cuiusnam

누가? 무엇이? (이)의

quōrumnam

누가? 무엇이? (이)들의

cuiusnam

누가? 무엇이? (이)의

quārumnam

누가? 무엇이? (이)들의

cuiusnam

누가? 무엇이? (것)의

quōrumnam

누가? 무엇이? (것)들의

여격 cuinam

누가? 무엇이? (이)에게

quibusnam

누가? 무엇이? (이)들에게

cuinam

누가? 무엇이? (이)에게

quibusnam

누가? 무엇이? (이)들에게

cuinam

누가? 무엇이? (것)에게

quibusnam

누가? 무엇이? (것)들에게

대격 quemnam

누가? 무엇이? (이)를

quōsnam

누가? 무엇이? (이)들을

quemnam

누가? 무엇이? (이)를

quāsnam

누가? 무엇이? (이)들을

quidnam

누가? 무엇이? (것)를

quaenam

누가? 무엇이? (것)들을

탈격 quōnam

누가? 무엇이? (이)로

quibusnam

누가? 무엇이? (이)들로

quōnam

누가? 무엇이? (이)로

quibusnam

누가? 무엇이? (이)들로

quōnam

누가? 무엇이? (것)로

quibusnam

누가? 무엇이? (것)들로

호격

예문

  • At illi ad Iosue: " Servi, inquiunt, tui sumus ". Quibus Iosue ait: " Quinam estis et unde venistis? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 9 9:8)

    그들이 여호수아에게 “저희는 나리의 종들입니다.” 하고 대답하였다. 여호수아가 그들에게 “그대들은 누구며 어디에서 왔소?” 하고 물으니, (불가타 성경, 여호수아기, 9장 9:8)

  • invenit fratres Ochoziae regis Iudae dixitque ad eos: " Quinam estis vos? ". At illi responderunt: " Fratres Ochoziae sumus et descendimus ad salutandos filios regis et filios dominae reginae ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 10 10:13)

    유다 임금 아하즈야의 형제들과 마주쳤다. 예후가 “그대들은 누구요?” 하고 물었다. 그들이 “우리는 아하즈야의 형제들이오. 왕자들과 대비의 자손들에게 인사하러 내려왔소.” 하고 대답하자, (불가타 성경, 열왕기 하권, 10장 10:13)

  • Quinam illi sunt in universis diis terrarum, qui eruerunt regionem suam de manu mea, ut possit eruere Dominus Ierusalem de manu mea? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 18 18:35)

    이 나라들의 모든 신 가운데 누가 자기 나라를 내 손에서 구해 낸 적이 있기에, 주님이 예루살렘을 내 손에서 구해 낼 수 있다는 말이냐?’” (불가타 성경, 열왕기 하권, 18장 18:35)

  • Quinam ex omnibus diis terrarum istarum eruerunt terram suam de manu mea? Numquid eruet Dominus Ierusalem de manu mea? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 36 36:20)

    이 나라들의 모든 신 가운데 누가 자기 나라를 내 손에서 구해 낸 적이 있기에, 주님이 예루살렘을 내 손에서 구해 낼 수 있다는 말이냐?’” (불가타 성경, 이사야서, 36장 36:20)

  • Hi perpetuas inter se controversias habebant, quinam anteferretur, omnibusque annis de locis summis simultatibus contendebant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XLIV 44:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 5권, 44장 44:2)

유의어

  1. 누가? 무엇이?

    • quī (~하는)
    • quis (어느, 누구, 무엇)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0108%

SEARCH

MENU NAVIGATION