고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: scīpiō, scīpiōnis
Horret mens reminisci, quo iustitio humilitati tot rerum apices visebantur, et praecipue consulares, post scipiones et trabeas et fastorum monumenta mundana. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIX, chapter 2 15:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 15:2)
Scipiones haec et Silani et Cassii isdem ferme aut paulum immutatis verbis adseveratione multa censebant, cum repente Togonius Gallus, dum ignobilitatem suam magnis nominibus inserit, per deridiculum auditur. (Cornelius Tacitus, Annales, book 6, chapter 2 2:2)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, 6권, 2장 2:2)
In Hispaniam missi Gnaeus et Publius Scipiones paene totam Poenis eripuerant, sed insidiis Punicae fraudis oppressi rursum amiserant, magnis quidem illi proeliis cum Punicas opes cecidissent. (Lucius Annaeus Florus, Epitome Rerum Romanorum, book 1, BELLUM PUNICUM SECUNDUM. 36:1)
(루키우스 안나이우스 플로루스, , 1권, 36:1)
Prima per Pyrenaeum iugum signa Romana Publius et Gnaeus Scipiones intulerunt proeliisque ingentibus Annonem et Hasdrubalem fratres Annibalis ceciderunt; (Lucius Annaeus Florus, Epitome Rerum Romanorum, book 1, RES IN HISPANIA GESTAE 6:1)
(루키우스 안나이우스 플로루스, , 1권, 6:1)
scipiadas pro Scipionibus, ut "ducit Amazonidum" pro 'Amazonum'. Scipiones autem duo fuerunt, avus et nepos: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 2, commline 170 131:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 2권, 131:1)
1. Fustis and ferula denote sticks for striking; sudes, trudes, and rudis, for thrusting; scipio and baculus, for walking. 2. Fustus (πτορθός?) is a cudgel or club, large enough to strike a man dead; but ferula, a little stick, or rod for the chastisement of school-boys; sudes (ὄζος) and trudes (στορθή, the root of Trüssel, a weapon called the Morning-star) [a sort of truncheon with a spiked head], are used in battle; rudis (ὀρσός) only as a foil in the fencing-school; scipio (σκηπίων, σκῆψαι), serves especially for ornament and state, as a symbol of superior power, or of the honor due to age; baculus, bacillum (βάκτρον), serve more for use and convenience to lean upon, and at the same time, when necessary, as a weapon. (iii. 265.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용