라틴어-한국어 사전 검색

tālior

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (tālis의 비교급 남성 단수 주격형) 더 그런 (이)가

    형태분석: tāl(어간) + ior(급 접사)

  • (tālis의 비교급 남성 단수 호격형) 더 그런 (이)야

    형태분석: tāl(어간) + ior(급 접사)

tālis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: tālis, tāle

  1. 그런, 그러한
  2. 구별되는, 엄청난, 대단한
  1. such
  2. distinguished; so great; so excellent

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 tālior

더 그런 (이)가

tāliōrēs

더 그런 (이)들이

tālius

더 그런 (것)가

tāliōra

더 그런 (것)들이

속격 tāliōris

더 그런 (이)의

tāliōrium

더 그런 (이)들의

tāliōris

더 그런 (것)의

tāliōrium

더 그런 (것)들의

여격 tāliōrī

더 그런 (이)에게

tāliōribus

더 그런 (이)들에게

tāliōrī

더 그런 (것)에게

tāliōribus

더 그런 (것)들에게

대격 tāliōrem

더 그런 (이)를

tāliōrēs

더 그런 (이)들을

tālius

더 그런 (것)를

tāliōra

더 그런 (것)들을

탈격 tāliōre

더 그런 (이)로

tāliōribus

더 그런 (이)들로

tāliōre

더 그런 (것)로

tāliōribus

더 그런 (것)들로

호격 tālior

더 그런 (이)야

tāliōrēs

더 그런 (이)들아

tālius

더 그런 (것)야

tāliōra

더 그런 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 tālis

그런 (이)가

tālior

더 그런 (이)가

tālissimus

가장 그런 (이)가

부사 tāliter

tālius

tālissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Et ecce has sequebantur aliae septem boves in tantum deformes et macilentae, ut numquam tales in terra Aegypti viderim; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:19)

    그 뒤를 이어 또 다른 가냘프고 아주 못생기고 마른 암소 일곱이 올라오는데, 그것들처럼 흉한 것은 이집트 온 땅에서 본 일이 없다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:19)

  • Locutusque est ad eos: " Num invenire poterimus talem virum, qui spiritu Dei plenus sit? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:38)

    그리하여 파라오는 자기 신하들에게 말하였다. “이 사람처럼 하느님의 영을 지닌 사람을 우리가 또 찾을 수 있겠소?” (불가타 성경, 창세기, 41장 41:38)

  • Homo quicumque tale composuerit et dederit ex eo super alienum, exterminabitur de populo suo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 30 30:33)

    그와 같이 섞어 만들거나 속인에게 발라 주는 사람은 자기 백성에게서 잘려 나갈 것이다.’” (불가타 성경, 탈출기, 30장 30:33)

  • Talem compositionem non facietis in usus vestros, quia tibi sanctum erit pro Domino; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 30 30:37)

    너희는 사사로이 쓰려고 같은 배합법으로 향을 만들어서는 안 된다. 너희는 그것을 주님을 위한 거룩한 것으로 삼아야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 30장 30:37)

  • Omnis cibus, quem comedetis, si fusa fuerit exinde super eum aqua, immundus erit; et omne liquens, quod bibitur de tali vase, immundum erit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 11 11:34)

    그 그릇에 있던 물에, 먹을 수 있는 어떤 음식이라도 닿으면 부정하게 된다. 그러한 모든 그릇에 담긴 마실 것도 다 부정하게 된다. (불가타 성경, 레위기, 11장 11:34)

유의어

  1. 그런

  2. 구별되는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0568%

SEARCH

MENU NAVIGATION