고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: terrificus, terrifica, terrificum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | terrificus 무시무시한 (이)가 | terrificī 무시무시한 (이)들이 | terrifica 무시무시한 (이)가 | terrificae 무시무시한 (이)들이 | terrificum 무시무시한 (것)가 | terrifica 무시무시한 (것)들이 |
속격 | terrificī 무시무시한 (이)의 | terrificōrum 무시무시한 (이)들의 | terrificae 무시무시한 (이)의 | terrificārum 무시무시한 (이)들의 | terrificī 무시무시한 (것)의 | terrificōrum 무시무시한 (것)들의 |
여격 | terrificō 무시무시한 (이)에게 | terrificīs 무시무시한 (이)들에게 | terrificae 무시무시한 (이)에게 | terrificīs 무시무시한 (이)들에게 | terrificō 무시무시한 (것)에게 | terrificīs 무시무시한 (것)들에게 |
대격 | terrificum 무시무시한 (이)를 | terrificōs 무시무시한 (이)들을 | terrificam 무시무시한 (이)를 | terrificās 무시무시한 (이)들을 | terrificum 무시무시한 (것)를 | terrifica 무시무시한 (것)들을 |
탈격 | terrificō 무시무시한 (이)로 | terrificīs 무시무시한 (이)들로 | terrificā 무시무시한 (이)로 | terrificīs 무시무시한 (이)들로 | terrificō 무시무시한 (것)로 | terrificīs 무시무시한 (것)들로 |
호격 | terrifice 무시무시한 (이)야 | terrificī 무시무시한 (이)들아 | terrifica 무시무시한 (이)야 | terrificae 무시무시한 (이)들아 | terrificum 무시무시한 (것)야 | terrifica 무시무시한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | terrificus 무시무시한 (이)가 | terrificior 더 무시무시한 (이)가 | terrificissimus 가장 무시무시한 (이)가 |
부사 | terrificē 무시무시하게 | terrificius 더 무시무시하게 | terrificissimē 가장 무시무시하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
et validos partim prae se misere leones cum doctoribus armatis saevisque magistris, qui moderarier his possent vinclisque tenere, ne quiquam, quoniam permixta caede calentes turbabant saevi nullo discrimine turmas, terrificas capitum quatientis undique cristas, nec poterant equites fremitu perterrita equorum pectora mulcere et frenis convertere in hostis. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quintus 44:2)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 44:2)
nec non terrificas pilis armare catervas te, Cittaee, iuvat; (Prudentius, Hamartigenia, section 1 2:111)
(프루덴티우스, , 2:111)
hic armata manus, Curetas nomine Grai quos memorant, Phrygias inter si forte catervas ludunt in numerumque exultant sanguine laeti terrificas capitum quatientes numine cristas, Dictaeos referunt Curetas, qui Iovis illum vagitum in Creta quondam occultasse feruntur, cum pueri circum puerum pernice chorea [armat et in numerum pernice chorea] armati in numerum pulsarent aeribus aera, ne Saturnus eum malis mandaret adeptus aeternumque daret matri sub pectore volnus. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Secundus 14:15)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 14:15)
Hac sermonis placiditate molliti omnes, qui acriter venerant pugnaturi, signorum apicibus aquilisque summissis descivere libentes ad eum, et pro terrifico fremitu, quem barbari dicunt barritum, nuncupatum imperatorem, stipatumque de more, consentientes in unum, reduxerunt ad castra, testati more militiae Iovem, invictum Procopium fore. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVI, chapter 7 17:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 17:1)
Is unus leo corporis impetu et vastitudine terrificoque fremitu et sonoro, toris comisque cervicum fluctuantibus, animos oculosque omnium in sese converterat. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quintus, XIV 10:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 10:1)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용