라틴어-한국어 사전 검색

trīste

부사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: trīste

어원: trīstis(슬픈, 불행한)

  1. 슬프게, 슬퍼하며
  2. 기쁨이 없이, 재미없게
  1. sad
  2. joyless

예문

  • Ne dixeris: " Peccavi, et quid mihi accidit triste? ". Altissimus enim est patiens redditor. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 5 5:4)

    “죄를 지었어도 내게 아무 일도 없었지 않은가?” 하지 마라. 주님께서는 분노에 더디시기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 5장 5:4)

  • si aperueris os triste, non timeas: est enim concordatio, excepto convicio et improperio et superbia et mysterii revelatione et plaga dolosa; in his omnis effugiet amicus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 22 22:27)

    누가 제 입에 파수꾼을 두고 제 입술에 단단한 봉인을 쳐 입술로 말미암아 제가 실수하고 제 혀가 저를 파괴하는 일이 없도록 하겠습니까? (불가타 성경, 집회서, 22장 22:27)

  • et mane: "Hodie tempestas, rutilat enim triste caelum". Faciem quidem caeli diiudicare nostis, signa autem temporum non potestis. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 16 16:3)

    아침에는 ‘하늘이 붉고 흐리니 오늘은 날씨가 궂겠구나.’ 한다. 너희는 하늘의 징조는 분별할 줄 알면서 시대의 표징은 분별하지 못한다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 16장 16:3)

  • namque instat fatum mihi triste, Sabellaquod puero cecinit divina mota anus urna: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 09 9:33)

    (호라티우스의 풍자, 1권, 09장 9:33)

  • "Sic affectae domus triste fatum cuncta etiam civitas congemebat, luctuque publico confestim congruens edicitur iustitium." (Apuleius, Metamorphoses, book 4 16:42)

    (아풀레이우스, 변신, 4권 16:42)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%

SEARCH

MENU NAVIGATION