라틴어-한국어 사전 검색

trānsvādō

3변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: trānsvādō, trānsvādere, trānsvāsī

  1. 넘어가다, 넘어서다
  2. 흐르다, ~보다 낫다
  1. I cross over
  2. I pass by

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsvādō

(나는) 넘어간다

trānsvādis

(너는) 넘어간다

trānsvādit

(그는) 넘어간다

복수 trānsvādimus

(우리는) 넘어간다

trānsvāditis

(너희는) 넘어간다

trānsvādunt

(그들은) 넘어간다

과거단수 trānsvādēbam

(나는) 넘어가고 있었다

trānsvādēbās

(너는) 넘어가고 있었다

trānsvādēbat

(그는) 넘어가고 있었다

복수 trānsvādēbāmus

(우리는) 넘어가고 있었다

trānsvādēbātis

(너희는) 넘어가고 있었다

trānsvādēbant

(그들은) 넘어가고 있었다

미래단수 trānsvādam

(나는) 넘어가겠다

trānsvādēs

(너는) 넘어가겠다

trānsvādet

(그는) 넘어가겠다

복수 trānsvādēmus

(우리는) 넘어가겠다

trānsvādētis

(너희는) 넘어가겠다

trānsvādent

(그들은) 넘어가겠다

완료단수 trānsvāsī

(나는) 넘어갔다

trānsvāsistī

(너는) 넘어갔다

trānsvāsit

(그는) 넘어갔다

복수 trānsvāsimus

(우리는) 넘어갔다

trānsvāsistis

(너희는) 넘어갔다

trānsvāsērunt, trānsvāsēre

(그들은) 넘어갔다

과거완료단수 trānsvāseram

(나는) 넘어갔었다

trānsvāserās

(너는) 넘어갔었다

trānsvāserat

(그는) 넘어갔었다

복수 trānsvāserāmus

(우리는) 넘어갔었다

trānsvāserātis

(너희는) 넘어갔었다

trānsvāserant

(그들은) 넘어갔었다

미래완료단수 trānsvāserō

(나는) 넘어갔겠다

trānsvāseris

(너는) 넘어갔겠다

trānsvāserit

(그는) 넘어갔겠다

복수 trānsvāserimus

(우리는) 넘어갔겠다

trānsvāseritis

(너희는) 넘어갔겠다

trānsvāserint

(그들은) 넘어갔겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsvādor

(나는) 넘어가여진다

trānsvāderis, trānsvādere

(너는) 넘어가여진다

trānsvāditur

(그는) 넘어가여진다

복수 trānsvādimur

(우리는) 넘어가여진다

trānsvādiminī

(너희는) 넘어가여진다

trānsvāduntur

(그들은) 넘어가여진다

과거단수 trānsvādēbar

(나는) 넘어가여지고 있었다

trānsvādēbāris, trānsvādēbāre

(너는) 넘어가여지고 있었다

trānsvādēbātur

(그는) 넘어가여지고 있었다

복수 trānsvādēbāmur

(우리는) 넘어가여지고 있었다

trānsvādēbāminī

(너희는) 넘어가여지고 있었다

trānsvādēbantur

(그들은) 넘어가여지고 있었다

미래단수 trānsvādar

(나는) 넘어가여지겠다

trānsvādēris, trānsvādēre

(너는) 넘어가여지겠다

trānsvādētur

(그는) 넘어가여지겠다

복수 trānsvādēmur

(우리는) 넘어가여지겠다

trānsvādēminī

(너희는) 넘어가여지겠다

trānsvādentur

(그들은) 넘어가여지겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsvādam

(나는) 넘어가자

trānsvādās

(너는) 넘어가자

trānsvādat

(그는) 넘어가자

복수 trānsvādāmus

(우리는) 넘어가자

trānsvādātis

(너희는) 넘어가자

trānsvādant

(그들은) 넘어가자

과거단수 trānsvāderem

(나는) 넘어가고 있었다

trānsvāderēs

(너는) 넘어가고 있었다

trānsvāderet

(그는) 넘어가고 있었다

복수 trānsvāderēmus

(우리는) 넘어가고 있었다

trānsvāderētis

(너희는) 넘어가고 있었다

trānsvāderent

(그들은) 넘어가고 있었다

완료단수 trānsvāserim

(나는) 넘어갔다

trānsvāserīs

(너는) 넘어갔다

trānsvāserit

(그는) 넘어갔다

복수 trānsvāserīmus

(우리는) 넘어갔다

trānsvāserītis

(너희는) 넘어갔다

trānsvāserint

(그들은) 넘어갔다

과거완료단수 trānsvāsissem

(나는) 넘어갔었다

trānsvāsissēs

(너는) 넘어갔었다

trānsvāsisset

(그는) 넘어갔었다

복수 trānsvāsissēmus

(우리는) 넘어갔었다

trānsvāsissētis

(너희는) 넘어갔었다

trānsvāsissent

(그들은) 넘어갔었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsvādar

(나는) 넘어가여지자

trānsvādāris, trānsvādāre

(너는) 넘어가여지자

trānsvādātur

(그는) 넘어가여지자

복수 trānsvādāmur

(우리는) 넘어가여지자

trānsvādāminī

(너희는) 넘어가여지자

trānsvādantur

(그들은) 넘어가여지자

과거단수 trānsvāderer

(나는) 넘어가여지고 있었다

trānsvāderēris, trānsvāderēre

(너는) 넘어가여지고 있었다

trānsvāderētur

(그는) 넘어가여지고 있었다

복수 trānsvāderēmur

(우리는) 넘어가여지고 있었다

trānsvāderēminī

(너희는) 넘어가여지고 있었다

trānsvāderentur

(그들은) 넘어가여지고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsvāde

(너는) 넘어가라

복수 trānsvādite

(너희는) 넘어가라

미래단수 trānsvāditō

(네가) 넘어가게 해라

trānsvāditō

(그가) 넘어가게 해라

복수 trānsvāditōte

(너희가) 넘어가게 해라

trānsvāduntō

(그들이) 넘어가게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsvādere

(너는) 넘어가여져라

복수 trānsvādiminī

(너희는) 넘어가여져라

미래단수 trānsvāditor

(네가) 넘어가여지게 해라

trānsvāditor

(그가) 넘어가여지게 해라

복수 trānsvāduntor

(그들이) 넘어가여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 trānsvādere

넘어감

trānsvāsisse

넘어갔음

수동태 trānsvādī

넘어가여짐

분사

현재완료미래
능동태 trānsvādēns

넘어가는

수동태 trānsvādendus

넘어가여질

예문

  • Sed quia e scopulosis locis enavigavit oratio et inter cavas spumeis fluctibus cautes fragilis in altum cumba processit, expandenda vela sunt ventis et quaestionum scopulis transvadatis laetantium more nautarum epilogi celeuma cantandum est. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Heliodorum Monachum 10:1)

    (히에로니무스, 편지들, 10:1)

유의어

  1. 넘어가다

  2. 흐르다

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%

SEARCH

MENU NAVIGATION