고전 발음: []교회 발음: []
기본형: trānseō, trānsīre, trānsiī, trānsitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | transeō (나는) 가로지른다 |
transīs (너는) 가로지른다 |
transit (그는) 가로지른다 |
복수 | transīmus (우리는) 가로지른다 |
transītis (너희는) 가로지른다 |
transeunt (그들은) 가로지른다 |
|
과거 | 단수 | transībam (나는) 가로지르고 있었다 |
transībās (너는) 가로지르고 있었다 |
transībat (그는) 가로지르고 있었다 |
복수 | transībāmus (우리는) 가로지르고 있었다 |
transībātis (너희는) 가로지르고 있었다 |
transībant (그들은) 가로지르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | transībō (나는) 가로지르겠다 |
transībis (너는) 가로지르겠다 |
transībit (그는) 가로지르겠다 |
복수 | transībimus (우리는) 가로지르겠다 |
transībitis (너희는) 가로지르겠다 |
transībunt (그들은) 가로지르겠다 |
|
완료 | 단수 | transiī, transīvī (나는) 가로질렀다 |
transīstī, transīvistī (너는) 가로질렀다 |
transiit, transīvīt (그는) 가로질렀다 |
복수 | transiimus (우리는) 가로질렀다 |
transīstis (너희는) 가로질렀다 |
transiērunt, transiēre (그들은) 가로질렀다 |
|
과거완료 | 단수 | transieram (나는) 가로질렀었다 |
transierās (너는) 가로질렀었다 |
transierat (그는) 가로질렀었다 |
복수 | transierāmus (우리는) 가로질렀었다 |
transierātis (너희는) 가로질렀었다 |
transierant (그들은) 가로질렀었다 |
|
미래완료 | 단수 | transierō (나는) 가로질렀겠다 |
transieris (너는) 가로질렀겠다 |
transierit (그는) 가로질렀겠다 |
복수 | transierimus (우리는) 가로질렀겠다 |
transieritis (너희는) 가로질렀겠다 |
transierint (그들은) 가로질렀겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | transītur (그는) 가로질러진다 |
||
과거 | 단수 | transībātur (그는) 가로질러지고 있었다 |
||
미래 | 단수 | transībitur (그는) 가로질러지겠다 |
||
완료 | 단수 | transitus sum (나는) 가로질러졌다 |
transitus es (너는) 가로질러졌다 |
transitus est (그는) 가로질러졌다 |
복수 | transitī sumus (우리는) 가로질러졌다 |
transitī estis (너희는) 가로질러졌다 |
transitī sunt (그들은) 가로질러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | transitus eram (나는) 가로질러졌었다 |
transitus erās (너는) 가로질러졌었다 |
transitus erat (그는) 가로질러졌었다 |
복수 | transitī erāmus (우리는) 가로질러졌었다 |
transitī erātis (너희는) 가로질러졌었다 |
transitī erant (그들은) 가로질러졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | transitus erō (나는) 가로질러졌겠다 |
transitus eris (너는) 가로질러졌겠다 |
transitus erit (그는) 가로질러졌겠다 |
복수 | transitī erimus (우리는) 가로질러졌겠다 |
transitī eritis (너희는) 가로질러졌겠다 |
transitī erunt (그들은) 가로질러졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | transeam (나는) 가로지르자 |
transeās (너는) 가로지르자 |
transeat (그는) 가로지르자 |
복수 | transeāmus (우리는) 가로지르자 |
transeātis (너희는) 가로지르자 |
transeant (그들은) 가로지르자 |
|
과거 | 단수 | transīrem (나는) 가로지르고 있었다 |
transīrēs (너는) 가로지르고 있었다 |
transīret (그는) 가로지르고 있었다 |
복수 | transīrēmus (우리는) 가로지르고 있었다 |
transīrētis (너희는) 가로지르고 있었다 |
transīrent (그들은) 가로지르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | transierim (나는) 가로질렀다 |
transierīs (너는) 가로질렀다 |
transierit (그는) 가로질렀다 |
복수 | transierīmus (우리는) 가로질렀다 |
transierītis (너희는) 가로질렀다 |
transierint (그들은) 가로질렀다 |
|
과거완료 | 단수 | transīssem (나는) 가로질렀었다 |
transīssēs (너는) 가로질렀었다 |
transīsset (그는) 가로질렀었다 |
복수 | transīssēmus (우리는) 가로질렀었다 |
transīssētis (너희는) 가로질렀었다 |
transīssent (그들은) 가로질렀었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | transeātur (그는) 가로질러지자 |
||
과거 | 단수 | transīrētur (그는) 가로질러지고 있었다 |
||
완료 | 단수 | transitus sim (나는) 가로질러졌다 |
transitus sīs (너는) 가로질러졌다 |
transitus sit (그는) 가로질러졌다 |
복수 | transitī sīmus (우리는) 가로질러졌다 |
transitī sītis (너희는) 가로질러졌다 |
transitī sint (그들은) 가로질러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | transitus essem (나는) 가로질러졌었다 |
transitus essēs (너는) 가로질러졌었다 |
transitus esset (그는) 가로질러졌었다 |
복수 | transitī essēmus (우리는) 가로질러졌었다 |
transitī essētis (너희는) 가로질러졌었다 |
transitī essent (그들은) 가로질러졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | transī (너는) 가로질러라 |
||
복수 | transīte (너희는) 가로질러라 |
|||
미래 | 단수 | transītō (네가) 가로지르게 해라 |
transītō (그가) 가로지르게 해라 |
|
복수 | transītōte (너희가) 가로지르게 해라 |
transeuntō (그들이) 가로지르게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | transīre 가로지름 |
transiisse 가로질렀음 |
transitūrus esse 가로지르겠음 |
수동태 | transīrī 가로질러짐 |
transitus esse 가로질러졌음 |
transitum īrī 가로질러지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | transiēns 가로지르는 |
transitūrus 가로지를 |
|
수동태 | transitus 가로질러진 |
transeundus 가로질러질 |
Cumque transissent septem dies, aquae diluvii inundaverunt super terram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:10)
이레가 지나자 땅에 홍수가 났다. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:10)
Cumque transissent quadraginta dies, aperiens Noe fenestram arcae, quam fecerat, dimisit corvum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:6)
사십 일이 지난 뒤에 노아는 자기가 만든 방주의 창을 열고 (불가타 성경, 창세기, 8장 8:6)
Cum ergo occubuisset sol, facta est caligo tenebrosa, et apparuit clibanus fumans et lampas ignis transiens inter divisiones illas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 15 15:17)
해가 지고 어둠이 깔리자, 연기 뿜는 화덕과 타오르는 횃불이 그 쪼개 놓은 짐승들 사이로 지나갔다. (불가타 성경, 창세기, 15장 15:17)
Ponamque buccellam panis, et confortate cor vestrum, postea transibitis; idcirco enim declinastis ad servum vestrum". Qui dixerunt: "Fac ut locutus es". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 18 18:5)
제가 빵도 조금 가져오겠습니다. 이렇게 이 종의 곁을 지나게 되셨으니, 원기를 돋우신 다음에 길을 떠나십시오.” 그들이 “말씀하신 대로 그렇게 해 주십시오.” 하고 대답하였다. (불가타 성경, 창세기, 18장 18:5)
Testis erit tumulus iste et lapis quod ego non transibo tumulum hunc pergens ad te, neque tu transibis tumulum hunc et lapidem hunc ad malum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:52)
내가 이 돌무더기를 넘어 자네 쪽으로 건너가지 않고, 자네가 나쁜 뜻을 품고 이 돌무더기와 이 기념 기둥을 넘어오지 않는다는 것에 대해서 이 돌무더기가 증인이고 이 기념 기둥이 증인일세. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:52)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0285%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용