장음표시 사용
161쪽
οἱ Κυρου καὶ ' Ιωάννου τοῖς θαυμ ασιν ἐντυθάνοντες, καθ' ον ταυτα καιρον ἀνεθάφησαν , θεουτουτο κελεύοντος, καὶ σπιρ Πύντων των δεδρα- κοτων καὶ δρώντων τα θαυματα. Εὐλογιος μDIV ο αοιδιμος της ἀλεξανδρεων με λοπιγλεως
,ου του προδρομου βραβευοντα' καὶ Θεοδωροοδε ὁ μακάριος ὁ μετ' Ευλο ἰον τα της καθεδρας
διαδεξάμενος, τουτον επι την ποίμνην λιναι εκε
eloquens, sed et propter studium quod circa sanitos habet ac diligentiam, et martyrum erga eum clementiam, sed etiam ut cognoscere valeant, qui Cyri et Iohannis miracula perlegunt, quali eon scripta sint tempore , Deo hoc iubente , et cooperantibus his, qui haec et operati sunt et operaritur miracula. Eulogius quidem memorabilis aloexandrinae Praesul ecclesiae ad dispensandas res Ranctorum Promovit Christo lorum , qui ante hoc ita eod. hasilicam iremon , quae est Iohannis praecurso ris , dispensaverat. Sod et beatus Theodorus , qui at Eulogium sedis habenas susceperat; cum qui' i ire t Corale
162쪽
τίθουν φιλόπτωχος sal την αυτων αρχην συν θεωκληρωσάμενος, και νεμων αυτων ἐπὶ του παο - όντος τὰ προβαῖα, συν ψηφος γε se νεν, καὶ διοι κεῖν αυτον το τῶν αγιιὼν ἐθ εσπι σε τεμενος' ἐφ' ου καὶ τὰ τοῖς μαρτυσι δρωμενα γράφεται τέρατα, καὶ τοῖς ιιεθ' ημας παραπεμπεται , ευφημίας τῆς εἰς τους δράσανῖας ενεκα, καὶ χριστια- νικου χαριν φρυάγματος. Μαρείαν την λιμνην ἴστε φιλο υνιστοι αλεξανδρεῖς α ἐν πάντως ἄπαντες, αι si πτιων δε Ουκbus et Iollannes, qui per praelationem amator Pauperum appellari Promeruit, qui et pontificatum eorum a Deo sortitus est, et usque ad Praesens oves eorum regit, pari sententia hunc dispen- Satorem sanctorum sanxit basilicae ; sub quo haec quae a martyribus gesta sunt, describuntur prodigia , et Posteris commendantur , ad Iaudem eorum qui haec operati sunt, et Propter gratiam potentiae christianae. Mare iam stagnum nostis, qui Christum diligi.tis , Alexandrini quidem omnes omnino , Aepyliὶ Loquitur Soptironius do Iola anno eleemosynario eoae taneo salia iliariqtie suci. euius etiam vitam eon seripsit, desideratam haetenus; sed eius in loeum suecessit illa notἰssima et passim Ohvia a Leontio eypr Io composita. Quo Diuiu vero ait Soptironius se haee serἱpsisse , episcopatum Alexandriae serente Iollanne , sequitur ut scrip.rii iti ira decennium , ah anno Christi fio ad 6uo , quo spatio episeopatum Iohannis ne lusum fuisse scimus.
163쪽
ολίγοι, καὶ λιβυων οἱ πλείονες, καὶ ο σοι την'Aλεξανδρειαν φιλομαΘως ἱστορη τε ' ταυτην ὁ μιστόδωρος ἔπλεεν , νύς Μαρεωτην ἐλΘειν προαιρουμενος , και τα των ἀγειν ἐπισκέψασθαι κτηματα' χειμωνος ὲ τον ἀέρα συγχυσαντος, τουτου γαρ ὁ καιρος επε φαίνετο , και τολιμνης κυκλουντος υδατιον, καὶ κυματα σκληρὰ διε sείραντος, το τε σκαφος τα δε κἀκεῖσε τω κλυδωνι περιηγετο, ορθοπλοειν ου δυναμενον, αλλ' ἐκ κυμάτων εἰς κυματα σφαιρι μενον, o ι Ποδωρορ ἐκινδυνευε, καὶ θανε is κλαίων ελε- εινως υπελάμβανεν, καὶ ἰχθυων τροφη προσεδοκησεν γίνεσΘαι, ἐναποψυξας τοῖς υδασιν, ρτε καὶ κροκοδείλων διαφυγοι τὰ στοματα' αλλὰ Ptiorum vero non pauci, et Libyci plurimi, et
quique Alexandriana curiose describitis. IIoc stagnum Christodorus navigans, in Mareotcm ire delegerat ; tempestatem vero norem confundente, quia et tempus hiemis videbatur , ct stagni aquas turbaVerat, atrocosque concitaverat fluctus, navis quidem huc illucque deducebatur a fluctibus , rectum navigare non praevalens ; sed in fluctus circumferebatur protinus ex fluctibus , submergique credebatur. Periclitatus autem Christodorus , emori se miserabiliter existimabat, cibumque se
fieri piscium expirantem in fluctibus ς quando et dentes crocodilorum cssugeret. Sed priusquam ali-
164쪽
voc , ως καὶ Θανατου ρυεσθαι οἴς αν εθέλοιεν δμωαι, καὶ σωζειν.αλον ελιτάνευεν, αυτωνωκα κινδυνεύοντα' οἱ δὲ της ἱκετείας ακρύσαν
ἀρωγην καὶ την ανεξίκακον ἄφιξιν τοπος Οὐ-λὶς, ου χερσαῖος Ου λιμνωος ουδὲ παλιν θα-
λα-ιος , οὐ πλησίον συγκείμενος , ου μακραν ἀφεστως διαστηριασιν , ἀλλ' Mς οπου QIερ α ναυτοῖς τὰ προς συμμαχίαν καλεσειεν, ευθεως εφίσταντας και βοηθουσιν αὐτω καὶ σωουσιν καὶ φυλαττουων' καὶ καν - η νοητων ηεπελευσις , συνπολεμούσιν αμω καὶ τον προς quid liuiusmodi sustineret, ad sanctorum invocationem conversus est ; manifeste cognoscens quod et a morte liberare quos voluerint valeant, et salvari se supplicabat, propter eos sustinentem Poriculum. Cuius illi deprecatione suscepta , adsistunt teritor; nullus quippe locus adventum eorum cisalutare praesidium prohibet, non terra, non fita' gnum , neque mare , non in Propinquo Positus Iocus , non longe distentus spatiis, sed ubIcumque eos quisquam ad auxilium invocaverit, confestim adsistunt et adimant et salvificant et custodiunt. Sive enim intelligibilium inimicorum incursus sit, simul pugnant cum eo , et conflictum
165쪽
Θηρίων fi κακοτροπων ἡ ε νοδος , την σωτηρίαν βραβευουσιν καν παΘων ν δριμύεια καὶ αστε - κτος βασανος, κατευναζουσιν και ώς προσηνεις ἰατροι θεραπευουσιν ρ αν ἐν υδασιν ν λιμναιοις ἡ Θαλαττιοι ζ ο κίνδυνος, γαληνην χαρίζονται
da eod. eius victricem ' essiciunt ; illos quidem confundentes ac Persequentes , victorem autem qui invocaverit demonstrantes e seu hominum malignorum tentatio fuerit, hanc secile dissipant; sive etiam hestiarum pessimarum contingat incursus , salutem impertiunt. Ita quoque etiam languorum acerrimos et intolerabiles cruciatus mitigant, et tamquam henigni medici sanando subvoniunt. Vel si in aquis tam stagnalibus quam marinis discrimen immineat, Serenitatem Impertiunt et Se venerantes cripiunt. Sicut tunc apparentes invocanti Christodoro , hic quidem ventis recedere , ille praecepit aquis quiescere; Commi niterque se ronitatem aeris , et fluctuum substernentes , ra-- siligod by Coos e
166쪽
σαντες, καὶ του ρευματος το σκαφος εν γαλη- νη πλειν κατιΘυναντες , τον σοφον αυτων λειτουργον διεσωσαντο , δείξαντες ἐναργως οσονοφελουσιν προς συμμαχίαν καλουμενος καὶ του-το διδασκων τους Ου γιsνωσκονὶς πισ&υς υπο- θεμενοι, ινα εν αναγκαις αὐτους καὶ κινδύνοις ρωγους προσκαλουμενοι , ευρο εν αὐτων την ποΘουμιένην ἀντίληψιν , και των παροντων δει- νων την βλωττικωτάτην οργην διαφυγοιεν. Και τουτον με ν ούτω τον αμείλικτον Θανα- τον o Xριστοδωρος ἀπεσεισατο, συνδρομον τῆ e ἱκετείας ευρων την πιπανμενῆ των αγίων βοη- Θειαν απα δε της του πλου δυσκινησεως τῆς τε των αερων ανυποιστου συγχυσεως , καὶ της tem dirigunt navigatione tranquilla, ut ministrum Proprium Salvassent; opere demonstrantes quantum prosint ad auxilium invocati; et hoc fide les scire , qui necdum cognoverant suadentes , ut in necessitatibus cos atque ex periculis ad auxilium invocantes, optabile eorum adipiscantur praesidium, imminentiumque discriminum noxium in Curstam essugiant. Et de hac quidem inmiti morte ereptus Christodorus, concurrens precibus suis Promeruit omnipotcns sanctorum praesidium. De quassatione vero turbulenti navigii et intolerabili auris confusione , atque undarum illisionibus vaIidis ad
167쪽
πον τινα ἐπὶ την του σωματος επιφάνειαν, χωλεπως ἐκινδυνευε, εἰ και μη ουτως ελεεινως εἴς το πρότερον τε Θνάναι μεν γὰρ παντως απαντες εχομεν , καὶ cu κ ε στιν Ουδεις ος ταυτην την οδονο υκ cλυσειε ν' τίς γαρ ε vrιν ανΘρ ωος oc ζη- σηται - φησιν , και Ουχ o ψεται Θανατον ς μία γαρ et ιντων εἴσοδορ εἰς τον βιον , ε οδός τε I 'εἰρηναίως τε πως τουτο παθεῖν ἱκεδευομεν , επειπασης o θάνατος της ανθρωπίνης φυσεως εοπιν magnam deductus molestiam , et ex hoc inaequa- Iis effectus , gravem aegritudinem incidit toto quippe servescens in corpore , dum internus humor in Do commoveretur et Esnueret quodammodo per totius corporis superficiem , graviter periclitabatur ; et si non ita miserabiliter, ut antea mori , quippe omnibus prorsus incumbit, et non est quisquam qui hoc itor non transeat; quis enim est homo qui vivat, inquit, et non videat mortem' Unus est enim Omnium introitus ad vitam et exitus idem est; in pace tamen hoc nos perpeti de-
Precamur. Namque mors totius est humanae na-eturae sententia ; cum quocumque vero rerrore et
168쪽
ἀποφασις ἀητευχομεΘα δὲ την μετα δέους ἐν.θένδε τινος καὶ ταραχῆς αναχωρησιν, καὶ μωλιστα την συμβαδεουσαν ἐν ἴδασιν rgotir o καὶ Δαβιδ ητησατο προσειλ χαῖς ὁ Θαυμάσιος , ιημε καταποντισάτω βοων καταιγις υδατος, μη-
τασβεστον , νι καὶ πολλοι μὲν ἐσΘλοὶ δυμ νεῖς εν βίω γε sόνασιν, πολλοὶ δὲ κακοι τελος ἐσχήκακιν ηλῶον' οπερ θεω μέν ἐσδεν φανερον
perturbatione hinc nos abscedere, maximeque vim lentum illum in fluctibus obitum execramur. Quod et David admirabilis in orationibus obsecrat; non me demergat, exclamans, tempestas aquae, neque urgeat Super me puteus os suum. Et Abbacum similia deprecatus ostenditur e numquid in flumi-Diluas suror tuus p aut in mari impetus tuus p Π- Iud quidem putatur divinam nobis exinde Pr nunciare clementiam, hoc autem iudicis inextinguibilem iram licet multi bonae vitae male sunt mortui . multique mali tranquillam mortem ha-huerunt. Quod Deo quidem manifestum est, qui
169쪽
τη τε καὶ qa7αντως τεΘνηξεται , καὶ ως αυριον sapienter dispensat quae nostra sunt, nobis autem incomprehensibile nimis est, et ad sciendum incognitum. Nemo enim scit sensum Domini, Nec consiliaritis eius in creaturis essectus est. In mari quippe vias totius dispensationis constituit, et semitas in aquis multis. Consequentur ergo alte et
vestigia eius non cognoscentur.
Periclitabatur itaque sicut visus ' sum dicere Christo dorus, essero papellarum impetu stuctuans; quandoquidem et asclepiadae , qui praecipue sum rant concurrentes , amplius quid agere vel dic re nequaquam valebant, nisi quod esset modis omnibus moriturus , et quod crastino orientem
170쪽
γῆς ἐμνημόνευσεν, καὶ μνημονευσας ἐδεετο πόλιν τυχεῖν --εκαλει δε προς επισκε- συν 'Iωάννη καὶ Kriγω τοῖς μάρτυσιν, και τὸν ἐν itaαρτυσι στρατοπεδάρχην Θεοδωρον φιλοθεοδωρος γαρ κν ο XρισVδωρος, καὶ εκ φιλ
Solem non cerneret. Quam miserat,ilem sententiam audiens , praesidiorum quae a sanctis nuper concessa sunt, recordatus est. Et iterum precabatur visitationis auxilium e invocabat autem ad sui visitationem cum Iohanne et Cyro martyribus Theodorum , qui est magister militiae , amator quippe Τheodori fuit Christodorus , eumque
ex multo frequenter invoeabat assectu succurrere. Cuius ille invocationem ut ab amico susciPiens, et magna eius compassione inflexus, per somnium ei sestinus equester ' apparuit, tamquam ex mul- ita eod.
to veniens spatio, ad eius quod desiderabat auxilium ; deportabat autem signum in dextera , in Diuiti Corale