장음표시 사용
241쪽
eumque sorte Israelitam latere posse, eumque visurum, si ipse vinum tangat. XXII. Si quis Isiraelita habet oenonem doliorum apertorum, Cuthaeusque in eodem hospitio alia habet dolia, isque inter dolia aperta Israelitae stans sorte invenitur, tum fi consternatus perplexusque videtur, instar suris in furto deprehensi, vinum illud bibere licet, quia ex timore ejus& terrore patet, non fuisse ei otium comsecrandi. Si vero non consternatur, ut fur deprehensius, sed ecce confidenter adstsistit, vinum vetitum est. InfanS vero Custhaeus inter dolia deprehensus, utcunque se gerat, vinum licitum est.
XXIII. Si quis exercitus thae uni urbem ingreditur tempore pacis, tum Omne vinum, quod in tabernis habetur in doliis apertis, vetitum est , quod autem in doliis clausts habetur, licitum est. Tempore autem belli, cum exercituS tendit per urbem, eamque transit, vinum, quod utrisque continetur, licitum est,quia militibus non est otium consecrandi vi-
XXIV. Si quis Cuthaeus invenitur stans ad lacum vini, cui de eo vino aliquid
242쪽
μ debetur, ecce illud vetitum est. Superba
enim mente accedens admota manu con- ο .secrasse censetur. Si vero' nihil ei illic debet V, vinum illud potui concessum est.
XXV. Si meretrix Cuthaea cum Istra elitis accumbit, vinum appositum est licitum. Metuit enim eos, nec audet vinum consecrare. Si vero meretrix Isiraelitica eum Cuthaeis accumbit,vinum qius, quod coram ea est invasis cjus vetitum est, quia illi etiam praeter ejus voluntatem Vinum tangunt.
Debetur. Conferendus tamen est monente Ioseph Rrro in Ceseph misebne hic locus cum praecedente
de ico visio Abetur v. g. si Dominus vini illud fecit hypothecam manifestum es eum non depreh-dirit furem, adeoque vrnum vetitum est, Si vero gentili si de vino nybiI debetur, quamvis etiam alioqui Israelita ei aliquid debeat, imo&solvendi tempus advenerita lieitum es, siquidem ut fur deprehenditur.
Praeter ejus voluntatem. En solicitudinem & sanctitatem meretriciam i Ne vetitum vinum bibat non apponitur ei a Cuthaeis , ipsa situm vinum secum aD fert tu propriis vasis, & si tactu gentilium polluitur Vim m ejus, id fit praeter ejus voluntatem; sed scorintando Legem Dei violare non veretur; usque adso
243쪽
i XXVI. Si quis Cuthaeus in domo torcularis invenitur, ibique tantum humo- ris vini adest, ut manus admota possit madescere, eaque madefacta etiam ' humectare alteram, opus est abluere totam domum torcularis, eamque iterum siccare; Si vero non adest tantum humoris, abluitur tantum, eaque mundatio sussicit. XXVII. Dolium vini in flumine fiuimians repertum ad urbem, cujus plerique
ad reterrimam etiam plebis tacem penetravit illa Pliariisorum doctrina de justitia , quam culpat Salvator, quod levioris momenti praecepta observare sudentes αφηκατε τὰ βαρυτερα τῶ potiae. Mattώ.
Humectare. Eandem quantitatem humoris alii voeant nLra v. g. Ioseph Gro in Ablab. Ar. tr yen Nesiecb c. III. n. I . Si ades istie nata' sau Elim quas voces ita exponit Moses Martes:
signiscat, quod humoris, qui vel in vase, vel Jiser. terra es, tantum adesse debeat, ut possit madefacere manum quae eum tangit; Voces autem nazrent An' signimant, quod etiam major quanti. ras h roris adesse debeat, scilicet ut manus ejus eontactu humectata, cum alteri manui admovetur, etiam eam Do contactu bnmectare queat.
244쪽
incolae sunt Israelitae usui concessum est; ad urbem vero, cujus plerique incolae sunt Cuthaei. vetitum est.
XXIIX. Loco, ubi plerique cenopolae . Istaelitae sunt, inventa dolia majora vino repleta, id est, ejusmodi dolia, in quibus vinum asservari solet a solis oenopolis, usui licita sunt. Vinum in dolio, quod su-reS aperuerunt, si plerique stares in urbe
aut saltem famosiores sunt Iudaei, etiam potui concessum est , si non sunt, vel,
De vino fraelitico od Ethnicus
quocunque modo habuis insua potestate, deque usu non capiendo ex
SI quis emit vel conducit locum in atrio
Cuthaei, eumque vino replet, tummodo ipse Isiraelita in eodem atrio habitet, vinum illud, quamvis janua nonnunquam fit aperta, licitum est. Cuthaeus enim perpetuo decedere veretur, secum cogitans : forte jam Israelita subito domum redibit, & sic me intra suas aedes deprehendet. Si vero habitat in alio atrio,
245쪽
non licet illi de cenone egredi, nifi obseratis foribus ejus secum habeat clavem &sigillum , nec Q licitus est, ne forte Cu-thaeus sibi clavem domus hujus adulterinam comparet.
II. Si egressus Istae lita non clausit fores, vel clausit quidem, sed clavem reliquit in manu Cuthaei, commendata siticet ei cu- sodia domus,) ecce vinum illud potui interdictum est. Fortasse enim Cuthaeus in-
gressus vinum consecravit, cum Israelita illic non adesset. Si vero,cum Clavem traderet, hujusmodi verbis usus est: asserva, sodes, hanc clavem, dum redeo; tum Vinum licitum est. Non enim ei commisit custodiam domus, sed tantum custodiam
III. Si quis Cuthaeus mercede conducit Israelitam, ut calcet sibi vinum legitime, ita ut possit esse licitum Isiraelitis, illudque ab eo emere possint, Vinumque illud in aedibus stiis Cuthaeus habet tum si ille Israelita, qui custodit vinum ejuS, in eodem atrio habitat, vinum licitum est, quamvis nonnunquam janua sit aperta,&Israelita custos interdum intus, interdunt foris sit. Si vero custos ille in alio atrio
246쪽
habitat, vinum vetitum est, quamvis &clavis & sigillum sit in manu Israelitae. Quandoquidem enim vinum pertinet ad Cuthaeum, & in ejus potestate est, non metuit adulterare clavem cae Agisium o ut ingrediatur domum, secum dicens : Quid tum postea, si vel Israelita illud agnoverit, nec amplius populares ejus a me ementvinum . .
IV. Etiamsi apocha scripta testatus fuerit Cuthaeus,; se Israelitae accepta pecunia vendidisse vinum, quia tamen Israelita non potest auferre Vinum e potestate ejus, nisi cre ipsa) solutis prius nummis, ecce illud adhuc est vinum Cuthaei, adeoque vetitum, nisi habitaverit custos in eodem atrio, ubi adest vinum. Caeterum non tamen opus est, ut ille custos Israelita perpetuo domi desideat vinumque custo
diat, sed potest interdum domi esse, in
Ainrre vinum. Imo si vel depositum codem modo esset penes alium Ethnicum , quam qui vendidicnili perpetuus quis custos adsit, vetitum foret: Et ' eousque adeo accurate custodiendum est, donee non sit amplius in potestare Ethnici Haec est ei . ca ejusmodi vinum regula generalis sub finem e s.' Auada Sara: Fol 6 i. c. a. N n nnN Eodem res recidit is cujuscunque etiam. alienigenae potesate sit vinum.
247쪽
. terdum seris, quemadmodum exposuimus, sive vinum sit in potestate thra ejus, ad quem pertinet, dive in potestate Cuthari .aliuS. V. Si vinum illud mundum Cuthaei positum est in loco publico, aut in domo, quae aperta est versus locum publicum, in quo frequenter versantur Israelitae, licitum est. Nondum enim prorsus censetur esse in potestate privata Cuthaei. VI. Latrina, fenestra & η palma, licet fructu careat, eandem habet rationem, ac locus
Palma. Habet rationem Ioci publici, ut & fenestra Judaei aperta versus ostium domus, ubi vinum anservatur. Quod attinet ad fenestram, facile c. usa patet; nimirum quia veretur Ethnicus, ne II raelita videat se vinum tangentem; itemque de Palma, quando fructus suos habet, facile patet, quod vereri possit Ethnicus, ne Israelita forte legendorum fructuum ergo in palmam ascenderit, seque de sublimi videre queat. Sed de palma fructibus carente , quamvis alii dissentiant, idem tamen statuit Autor noster, quia palma non solum fructuum le- .gendorum causa conicenditur, sed haec arbor plu
nN eausa, quare licitum faciat palma etiam fructu carens vinum, haec est, qGia veretur Ethnicus, ne forte ascenderit fraesito palmam alius cujuscunque usus ergo, eumque inde viderepust,
248쪽
locus publicus. Et fi vel Cuthariis reperiatur juxta cadum vini, qui asservatur apud ejusmodi locum, vinum tamen non redditur vetitum ejus praesentia; δe domus aperta Versus ejusmodi locum eandem rationem habet, ac si aperta esset versus locum publicum. VII. Si atrium divisium est pariete humili, & in altera parte Cuthaeus, in altera Israelita habitat, aut si duo tecta fiunt, sudua contignationes.d ita ut in superiore Israelita, in inferiore Cuthaeus habitet, aut si juncta habent latera, & tantum pariete humili η dirimuntur, quamvis Cumaeus manu sua pertingere possit ad eam partem, quae est Istaelitae: non tamen propte ea Israelita solicitus est, ne Cuthaeus Vinum ejus vel faciat vinum libaminis, vel contactu Fuo quicquam polluat. VIII.
Pariete humili. Buxtorsus in Lexieo exisponit parietem perforsitum L plenum fenes, is, sequoque Nilippus Aquinas in Lexico es,
is quo fimi multae fenfra. Malui tamen autoritatem Rasthi sequi; is ad Avoda Sara f TO. eo I. hanc vocem exponit EM Iza a paries humilis prope terram ἰ Probabile. tamen est, parietis perlaasi eandem esse rationem.
249쪽
. VIII. Israelita potest licite committere gentilibus vinum suum in dolio clauso, ita nimirum, ut in eo vase duo habeat signa, id est, quod vocamus 'sigillum intra sigillum, v. g. si quis claudit dolium vase l. e. operculo, b non firmiter adhaerente, quemadmodum omnes facere solent, &deinde juncturas oblinit luto, hoc vocatur sigillum unum; Si Vero vas i. e. operculum firmiter adhaeret, illudque deinde superne oblinit, illud vocatur sigillum intra sigillum. Item, si quis constringit os utris, illud est sigillum unum, si vero os utris introrsum conVertit, & tum utrem constringit, ecce hoc est sigillum intra sigillum. Et sie quaecunque demum mutatio, per quam res aliter fit, quam vulgo fieri solet, est sicut sigillum unum, & linimentum Vel colligatio est .gillum alterum.
IX. Si Ethnico commisit vinum suum uno tantum sigillo clausum, ecce illud ve- .litum est potui, usui vero licitum, idque
Avoda rura cap. a. fol. 3I. ubi vid. quae docte, ut solet, commentatur G.E. EdZardus Pag. 422.
250쪽
-- si Ethnicus ei η peculiarem angulum in
X. Vinum coctum,& Zythum, & vinum mixtum alia re, V. g. melle,& Oleum, itemque acetum, caseum &lac,&quicquid vetitum fieri potest ex verbis scribarum, si quis committit gentilibus , non opus ethduobus sigillis firmare, sed unum solum sigillum fissicit. ' Si quis vero Ethnico committit vinum, Carnem, segmentum piscis, non habens signa, i. e. Aquamas pinnas, duobus sigillis opus est. XI. Videtur mihi, quod, quotieSCunque diximus in hac tractatione de vino nostro, quod illicitum fiat potui , licitum Vero usui, propter Contactum, quo contigit illud gentilis, illud tantum de eo casu sit intelligendum, quando ille gentilis est idololatra: Si vero videretur ess e factum illicitum, propterea quia gentilis,qui non colit idola, v. c. Ismaelita i. e. Muhamme- danus contigisset vinum nostrum citra, intentionem, aut impellendo 'η effudisset. ultra
. Peculiarem angulum. Hoc quoque eae tractatu A voda. Sara c. a. petitum est.
