Sallust, The Jugurthine War,
chapter 22

살루스티우스, The Jugurthine War,
22장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africam

여성 단수 대격

maturantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

익다, 익히다, 성숙시키다, 익게 하다

veniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

magis

부사

더 많이

quod

접속사

~는데

Romae

여성 단수 여격

로마

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

proficisci

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

parant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 마련하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

et

접속사

그리고, ~와

oppugnatione

여성 단수 탈격

맹공격, 강습

Cirtae

여성 단수 탈격

audiebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

is

남성 단수 주격

그, 그것

rumor

남성 단수 주격

소문, 소리, 인구

clemens

남성 단수 주격

자비로운, 인정 많은, 관대한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

Iugurtha

여성 단수 주격

accepta

여성 단수 주격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

respondit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

sibi

단수 여격

그 자신

neque

접속사

~또한 아니다

maius

중성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

neque

접속사

~또한 아니다

carius

중성 단수 대격
비교급

친애하는, 사랑스러운, 귀여운

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

esse

부정사 미완료 능동

있다

Ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

adulescentia

여성 단수 탈격

젊음

ita

부사

그렇게, 이렇게

se

단수 대격

그 자신

enisum

여성 단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

optimo

중성 단수 탈격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

quoque

중성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

probaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

non

부사

아닌

malitia

여성 단수 탈격

저질, 불량, 나쁜 상태

P

'푸블리우스'의 약어

Scipioni

단수 여격

지팡이, 회사원, 자루

summo

중성 단수 탈격

꼭대기, 정상, 맨 위

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

placuisse

부정사 완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

easdem

여성 복수 대격

그와 같은, 같은

artis

여성 단수 속격

예술, 미술, 기술

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Micipsa

중성 단수 탈격

non

부사

아닌

penuria

여성 단수 탈격

필요, 부족

liberorum

남성 복수 속격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

adoptatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

선택하다, 고르다, 채용하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

Ceterum

남성 단수 대격

다른, 나머지의

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

plura

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

bene

부사

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

strenue

남성 단수 호격

활발한, 팔팔한, 기운찬, 기세 좋은, 활동적인, 재빠른, 날렵한

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

iniuriam

여성 단수 대격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

tolerare

부정사 미완료 능동

견디다, 참다, 나르다, 낳다

Adherbalem

여성 단수 주격

dolis

남성 복수 탈격

속임수, 사기, 계략

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

insidiatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

매복하다, 잠행하다, 잠복하다, 숨다

quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

comperisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

sceleri

중성 단수 여격

범죄, 악행, 범죄자

eius

남성 단수 속격

그, 그것

obviam

여성 단수 대격

길 위의, 방해하는

isse

여성 단수 대격

Populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

neque

접속사

~또한 아니다

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

neque

접속사

~또한 아니다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

bono

남성 단수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

facturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

만들다, 하다

si

접속사

만약, 만일

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

gentium

여성 복수 속격

로마 씨족

sese

단수 대격

그 자신

prohibuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

Postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

omnibus

여성 복수 탈격

모든

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

Romam

여성 단수 대격

로마

brevi

여성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

missurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

utrique

남성 복수 주격

각각, 모두

digrediuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뿔뿔이 흩어지다, 분리시키다, 떠나다

Adherbalis

여성 단수 주격

appellandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

호명하다, 부르다

copia

여성 단수 주격

비축물자

non

부사

아닌

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Sallust (살루스티우스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION