Tertullian, Apologeticum,
chapter 20

테르툴리아누스, Apologeticum,
20장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

iam

부사

이미

offerimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

ista

여성 단수 탈격

그, 그것

dilatione

여성 단수 탈격

지연, 짧은 시간, 지체

maiestatem

여성 단수 대격

위엄, 장엄, 품격, 위신

scripturarum

여성 복수 속격

작성, 쓰기

si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

vetustate1

divinas

여성 복수 대격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

probamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

si

접속사

만약, 만일

dubitatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

antiquitas

여성 단수 주격

고대, 옛날

Nec

접속사

~또한 아니다

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

tardius

중성 단수 주격
비교급

느린, 게으른

aut

접속사

또는, ~거나

aliunde

부사

다른 곳으로부터

discendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

배우다, 익히다

Coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

docebunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

mundus

남성 단수 주격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

et

접속사

그리고, ~와

saeculum

중성 단수 주격

종족, 품종

et

접속사

그리고, ~와

exitus

남성 단수 주격

출발, 떠남

Quicquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

agitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

praenuntiabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

quicquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

audiebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

Quod

접속사

~는데

terrae

여성 복수 주격

지구, 땅

vorant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

먹어치우다, 먹다, 삼키다

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

insulas

여성 복수 대격

maria

중성 복수 대격

바다, 해양

fraudant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

속이다, 사취하다, 커닝하다, 기만하다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

externa

중성 복수 대격

밖으로 향하는, 밖으로의, 밖으로 가는, 외향적인

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

interna

중성 복수 대격

안쪽의, 내부의, 안의

bella

중성 복수 대격

전쟁

dilaniant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

quod

접속사

~는데

regnis

중성 복수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

regna

중성 복수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

conpulsant

중성 복수 대격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fames

여성 단수 주격

굶주림, 배고픔, 기아

et

접속사

그리고, ~와

lues

복수 주격

전염병, 역병, 유해물, 불행, 해충, 병

et

접속사

그리고, ~와

locales

여성 복수 주격

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

clades

여성 복수 주격

부서짐, 누출

et

접속사

그리고, ~와

frequentiae

여성 복수 주격

군중, 다수의 사람

plerumque

부사

자주, 종종, 흔히, 일반적으로, 대개, 대부분

mortium

여성 복수 속격

죽음, 사망

vastant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

quod

접속사

~는데

humiles

남성 복수 대격

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

sublimitate

여성 단수 탈격

높이, 고도

sublimes

남성 복수 대격

향상된, 고양된, 높은

humilitate

여성 단수 탈격

무의미, 하찮음, 사소함, 미미함, 비천함

mutantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

움직이다, 치우다

quod

접속사

~는데

iustitia

여성 단수 주격

정의, 공정, 공평

rarescit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

iniquitas

여성 단수 주격

불공평, 불평등

increbrescit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

bonarum

여성 복수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

omnium

여성 복수 속격

모든

disciplinarum

여성 복수 속격

가르침, 지시, 교육

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

torpescit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

officia

중성 복수 주격

의무, 복무, 봉사

temporum

중성 복수 속격

시간, 시대, 시기

et

접속사

그리고, ~와

elementorum

중성 복수 속격

munia

중성 복수 주격

exorbitant

중성 복수 주격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

monstris

중성 복수 탈격

불길한 징조

et

접속사

그리고, ~와

portentis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

가리키다, 지적하다, 보여주다

naturalium

중성 복수 속격

적출인, 적출자인, 합법적인 태생의

forma

여성 단수 탈격

모양, 형태

turbatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

providenter

부사

신중하게, 조심스럽게, 주의깊게, 부지런하게

scripta

중성 복수 주격

글, 문서, 텍스트

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Dum

접속사

~동안, ~하는 동안

patimur

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

leguntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

고르다, 선택하다, 임명하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

recognoscimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

인식하다, 알아듣다, 기억하다, 알아보다, 마음에 새기다

probantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

Idoneum

남성 단수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

opinor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

생각하다, 가정하다, 상상하다, 판단하다, 여기다

testimonium

중성 단수 대격

증언, 증거

divinitatis

중성 단수 속격

veritas

여성 단수 주격

진리, 진실

divinationis

여성 단수 속격

예시, 예언, 계시

Hinc

부사

여기로부터

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

nos

복수 대격

우리

futurorum

중성 복수 속격

있다

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

tuta

여성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iam

부사

이미

scilicet

부사

물론, 즉, 소위; 명백히, 확실히

probatorum

분사 과거 수동
남성 복수 속격

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cotidie

부사

매일, 일상적으로

probantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

praedicebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

예측하다, 예견하다

Eaedem

여성 복수 주격

그와 같은, 같은

voces

여성 복수 주격

목소리

sonant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 떠들다

eaedem

여성 복수 주격

그와 같은, 같은

litterae

여성 복수 주격

문자

notant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

표시하다, 찍다, 긋다

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

spiritus

남성 단수 주격

숨, 호흡, 숨결

pulsat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밀다, 떠밀다, 두드리다, 고동치다, 맥박치다

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

divinationi

여성 단수 여격

예시, 예언, 계시

futura

여성 단수 주격

있다

praefanti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

말하다, 이야기하다, 언급하다, 외우다

Apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

si

접속사

만약, 만일

forte

중성 단수 주격

강한, 힘센

distinguitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

구별하다, 나누다, 분할하다, 가르다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

expungitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

지우다, 반반하게 하다, 지워 없애다, 구김살을 펴다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

futuro

중성 단수 탈격

있다

praesens

중성 단수 주격

현재의

dehinc

부사

여기로부터, 이곳으로부터

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

praesenti

중성 단수 탈격

현재의

praeteritum

중성 단수 주격

과거의, 지나간

deputatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

잘라내다, 다듬다

Quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

delinquimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

불이행하다

oro

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

vos

복수 대격

너희

futura

중성 복수 대격

있다

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

credentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

믿다 (대격이나 여격과 함께)

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

iam

부사

이미

didicimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

배우다, 익히다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

duos

남성 복수 대격

둘, 2

gradus

남성 복수 대격

걸음, 보조

credere

부정사 미완료 능동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Tertullian (테르툴리아누스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION