CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS,
XXXIII

카이사르, 갈리아 전기, 2권,
33장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

vesperum

남성 단수 대격

저녁, 해질녘, 초저녁

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

claudi

남성 단수 호격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

militesque

남성 복수 대격

군인, 병사

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

exire

부정사 미완료 능동

나가다, 떠나다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

noctu

여성 단수 탈격

oppidani

남성 복수 주격

읍민, 시민, 도시 사람

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

iniuriam

여성 단수 대격

손상, 침해, 모욕, 상처

acciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

2

Illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

inito

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

intellectum

남성 단수 대격

이해, 파악

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consilio

중성 단수 탈격

계획

quod

접속사

~는데

deditione

여성 단수 탈격

항복, 양도, 포기, 굴복

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

nostros

남성 복수 대격

우리의

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

deducturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

aut

접속사

또는, ~거나

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

indiligentius

중성 단수 대격
비교급

부주의한, 무관심한, 경솔한, 상관하지 않는

servaturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

유지하다, 지키다

crediderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

iis

여성 복수 탈격

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

retinuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

et

접속사

그리고, ~와

celaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

숨기다, 감추다, 덮다, 비밀로 하다

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

scutis

중성 복수 탈격

방패

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

cortice

남성 단수 탈격

나무껍질, 수피

factis

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

aut

접속사

또는, ~거나

viminibus

중성 복수 탈격

싹, 가지, 새싹

intextis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

exiguitas

여성 단수 주격

불모지, 황무지

postulabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

pellibus

여성 복수 탈격

모피, 작은 가죽, 피혁, 쇠가죽

induxerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

tertia

여성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

minime

부사

가장 적은

arduus

남성 단수 주격

높은, 가파른, 급한, 짙은, 고양된, 향상된

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nostras

여성 복수 대격

우리의

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

ascensus

남성 단수 주격

오르기, 등반

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

omnibus

여성 복수 탈격

모든

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

repente

부사

갑자기, 순식간에

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

eruptionem

여성 단수 대격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

3

Celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

imperaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

ignibus

남성 복수 탈격

불, 화재

significatione

여성 단수 탈격

부호, 표시, 신호, 상징, 원

facta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

만들다, 하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proximis

남성 복수 탈격

이웃, 이웃 사람

castellis

중성 복수 탈격

성, 요새, 저택

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

concursum

남성 단수 대격

만남

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

4

pugnatumque

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

ita

부사

그렇게, 이렇게

acriter

부사

열정적으로, 열심히, 간절히, 기꺼이, 열렬히, 격렬하게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

viris

남성 복수 탈격

남성, 남자

fortibus

남성 복수 탈격

강한, 힘센

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

extrema

여성 단수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

salutis

여성 단수 속격

안전, 보안, 안보

iniquo

남성 단수 탈격

부당한, 불공평한

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

turribusque

여성 복수 탈격

탑, 타워

tela

중성 복수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

iacerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

던지다

pugnari

부정사 미완료 수동

싸우다, 다투다, 교전하다

debuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

omnis

여성 단수 속격

모든

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

consisteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

멈추다, 정지하다, 그만두다

5

Occisis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

reliqui

남성 복수 주격

남아있는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

reiecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

되던지다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

6

Postridie

부사

다음날

eius

남성 단수 속격

그, 그것

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

refractis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

defenderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

물리치다, 몰아내다

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

intromissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

넣다, 들이다, 시인하다

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

nostris

남성 복수 탈격

우리의

sectionem

여성 단수 대격

eius

여성 단수 속격

그, 그것

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

universam

여성 단수 대격

전체의, 완전한, 전반적인

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

vendidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

팔다, 판매하다

7

Ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iis

남성 복수 탈격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

emerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

사다, 구매하다

capitum

중성 복수 속격

머리

numerus

남성 단수 주격

숫자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

relatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

milium

중성 단수 주격

기장, 수수

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

  • 001. I (1장)
  • 002. II (2장)
  • 003. III (3장)
  • 004. IV (4장)
  • 005. V (5장)
  • 006. VI (6장)
  • 007. VII (7장)
  • 008. VIII (8장)
  • 009. IX (9장)
  • 010. X (10장)
  • 011. XI (11장)
  • 012. XII (12장)
  • 013. XIII (13장)
  • 014. XIV (14장)
  • 015. XV (15장)
  • 016. XVI (16장)
  • 017. XVII (17장)
  • 018. XVIII (18장)
  • 019. XIX (19장)
  • 020. XX (20장)
  • 021. XXI (21장)
  • 022. XXII (22장)
  • 023. XXIII (23장)
  • 024. XXIV (24장)
  • 025. XXV (25장)
  • 026. XXVI (26장)
  • 027. XXVII (27장)
  • 028. XXVIII (28장)
  • 029. XXIX (29장)
  • 030. XXX (30장)
  • 031. XXXI (31장)
  • 032. XXXII (32장)
  • 033. XXXIII (33장)
  • 034. XXXIV (34장)
  • 035. XXXV (35장)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION